Your search matched 78 sentences.

Sentence results (showing 21-78 of 78 results)


The frog inflated himself more and more, until finally he burst

かのじょ
彼女の
ねが
願い
じつげん
実現
Her wish was realized at last

The man went off at last

はは
わた
私の
かん
考え
した
従った
My mother finally has given in to my views

I have finally finished my homework; now I can go to bed

At last, we succeeded in solving the question

I finally managed to find my lost wallet

At last he could finish the work

われわれ
我々
ぐんたい
軍隊
かんぜん
完全に
ほう
包囲
てき
こうふく
降伏
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us

He finally realized that Mary had made a fool of him

At last she got a job as a stewardess

To her embarrassment, her baby never stopped crying

What the lawyer had told me finally turned out to be false

We have been completely cornered

He finally talked his father into buying a new car

かれ
かれ
彼らの
しょうら
将来
けいかく
計画
At last he unfolded his plans for their future

He came to understand it at last

わた
私達
やま
ちょうじょう
頂上
とうちゃ
到着
At length, we reached the top of the mountain

かのじょ
彼女
べつ
別の
ねこ
子猫
Finally, she chose another kitten

We finally got rid of our old car

かれ
彼ら
わた
私達
けっこん
結婚
どう
同意
They consented to our marriage at last

At last we can afford a house

He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count

His secret life came to light at last

Finally, he lost his temper

かれ
彼ら
てき
くっぷく
屈伏
Finally they gave in to their enemy

わた
私たち
ちょうじょう
頂上
We finally got to the summit

We had been waiting since morning, but he didn't come after all

At last, we reached California

He went away from his father

It took a long time, but in the end I was able to convince him

わた
私たち
ミシシッピー
かわ
Finally, we got to the Mississippi

Unable to keep up with his friends, he fell behind at last

Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on

ちょきん
貯金
なんねん
何年
かれ
彼らの
ふなたび
船旅
きゅうか
休暇
じつげん
実現
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last

At last the rats came to the river

He did come at last

In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around

At last, the truth was revealed to us

いっしょうけんめ
一生懸命
どりょく
努力
かれ
けいやく
契約
After much effort, he ended up with a contract

わた
れいせい
冷静
かんにんぶく
堪忍袋の緒が切れた
I tried to be calm, but finally I lost my temper

He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in

The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs

Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it

He was finally forced to resign

He finally went through with his plan to go to Thailand

With hunger and fatigue, the dog died at last

じん
詩人
はっきょ
発狂
The poet went mad in the end

At last, the baby fell asleep

I finally gave up smoking

He has finally shown his true colors

We talked and talked until the day broke

It seems that the rainy season is over at last

Summer seems to have come at last

What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last

Tom finally gave up smoking

He didn't come back in the end

It seems to have worn out