Your search matched 5646 sentences.

Sentence results (showing 4921-5020 of 5646 results)


ほん
たんぺんしょうせ
短編小説
This book contains a lot of short stories

We have a right to live wherever we want to

そくてい
測定
すんぶんくる
寸分の狂いもない
せい
精度
ようきゅ
要求
Flawless precision is required in the measurements

しゅうか
収穫
ため
よく
肥沃な
どじょう
土壌
けつ
不可欠
Fertile soil is indispensable for a good harvest

It seems to me that she is a little selfish

がいこく
外国語
じょうず
上手に
はな
話す
To speak a foreign language well takes time

よう
要素
せいせい
生成
かんけい
無関係
はいじょ
排除
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs

There are some differences between British English and American English

あつ
暑い
せつ
季節
むす
息子
皮膚
もの
吹き出物
During the hot season, my son's skin breaks out easily

There is little milk in the glass

I told the story to anyone who would listen

I am too amazed at him to say anything

かれ
きょうだ
兄弟
ふた
二人
ひと
一人
おおさか
大阪
ひと
もう一人
こう
神戸
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe

The trouble with us is that we have no funds

ゆう
自由
ほうじゅ
放縦
あい
おお
大きな
ちが
違い
There is a great difference between liberty and license

かべ
しょうぞうが
肖像画
かざ
飾って
A portrait was hung on the wall

ガウス
すうがくてき
数学的な
もんだい
問題
かん
考える
さいのう
才能
Gauss had an innate talent for mathematical problems

としうえ
年上
ひと
けいはら
敬意を払う
Respect is due to older people

Tails are absent in this type of cat

こうつうしんごう
交通信号
ちゅうい
注意
はら
払わ
We must pay attention to traffic signals

かれ
わた
私の
とうふう
馬耳東風
He turns a deaf ear to me

わた
けっ
決して
なにごと
何事も
ちゅうとはん
中途半端
I'll never do anything by halves

Do I have to fix up to go to their house

Her mother is not as old as she looks

You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups

We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day

This type of cat has no tail

コミヤコフ
かれ
うで
まんぞく
満足
Komiakov may never have full use of his arm

しょはんしゃ
初犯者
たす
助け
ひつよう
必要
Sometimes first offenders are in need of help

I can't keep up with these changes in fashion

かれ
むす
ふた
二人
りょうほうと
両方とも
しゃ
医者
He has two daughters, both of whom are married to doctors

I felt exhausted when the game was over

Some politicians seem to be lost to shame

White wine is the usual companion of fish

He has only one servant to attend on him

かのじょ
彼女
いちまつ
一抹
ざいあくかん
罪悪感
She had a vague feeling of guilt

But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body

Don't mention it

He would often go fishing on Sunday

かれ
彼の
れい
無礼
まん
我慢
I have trouble putting up with his rude manner

They have nowhere else to go

わた
とき
ほか
他の
じょうきゃく
乗客
When I woke up, all other passengers had gotten off

I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them

It has fertile soil where corn be grown

Excuse me, but could you tell me how to get to Central Park

He doesn't have a particle of kindness in his heart

かれ
きょうしょく
教職
けいけん
経験
かい
世界
He'd had no experience of teaching, but he plunged in nonetheless

わた
どくりつねん
独立記念日
I come here every Fourth of July

In the end it is not possible to fully know somebody else

きっ
切符
きんよう
金曜日
こうえん
公演
The tickets were not available for Friday's performance

One who is not willing to learn is not worth teaching

The businessman didn't dare withdraw from the transaction

There were no signs of disorder in the ship

かれ
彼の
しっぱい
失敗
わた
なん
何の
かんけい
関係
His failure has nothing to do with me

Without water, nothing could live on this earth

There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches

There are a great number of schools in this city

よう
土曜日
とお
通り
のきゃく
買い物客
かっ
活気
てい
呈する
つね
This street will come alive with shoppers on Saturday

かのじょ
彼女
20
ねん
まえ
じょゆう
女優
She is said to have been an actress about twenty years ago

Your answer is anything but satisfactory to us

Come home by 6:30

かれ
彼等
しゅっぱ
出発した
ろく
六時
たく
帰宅
They left at 5 o'clock, so they ought to be home by 6

もり
どう
野ブドウ
みっしゅ
密集
There is a dense growth of vines in this forest

ていあん
提案
たんしょ
短所
ちょうし
長所
The proposal has its good points as well as its bad ones

It stopped short at a result far from the 10% taken as the target

Again, there is another side to the story

まちじゅ
町中
ひと
しちょう
市長
たい
逮捕
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested

You see in this world there are only scoundrels and hypocrites

はこ
せいぞうしゃ
製造者
しょうい
証印
The box bears the stamp of the manufacturer

けんぜん
健全な
みんしゅしゅ
民主主義
たいりつ
対立
とう
二等
けつ
不可欠
Two rival parties are essential to good democratic government

ひじょう
非常に
しき
組織だった
しゃかい
社会
Ants have a well-organized society

I can't keep up with the fashions of young girls these days

A wide leather belt would look good with that dress

I like him the better for his faults

Without water, nothing could live on this earth

Some TV programs are interesting, and others are not

Your advice will have no effect on them

I met your father once

こうくう
航空機
しんぎじゅつ
新技術
てきよう
適用
That plane makes use of new technology

まちじゅ
町中
ひとびと
人々
しちょう
市長
たい
逮捕
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested

Prof. K is going to be a major attraction at this event, right? I can hardly wait

ねつりきがく
熱力学
はい
背後
だいいっかん
第1巻
まな
学んだ
りきがく
力学
ほうそく
法則
げん
原子
ぶん
分子
うんどう
運動
Behind thermodynamics lie the movements of atoms and molecules following the laws of motion learned in the first volume

Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest

みぎ
しんにゅ
進入
くる
みちゆず
道を譲り
Always give way to traffic coming from the right

1939
ねん
、1914
ねん
どうよう
同様
かい
世界
せんそう
戦争
危機
In 1939, as in 1914, the world was on the brink of war

Don't interfere with matters that do not concern you

かれ
けいけん
経験
He has not a little experience

There is no external influence in that

Their ideas seem totally alien to us

The room was locked

For one thing I have no money; for another I haven't the time

I couldn't make out what he meant by 'megafeps'

There used to be a drugstore on that corner

もっとじゅうよう
もっとも重要な
のう
かいぼうがく
解剖学
てき
しき
組織
けつごう
結合
ぜんたいてき
全体的な
さいにゅ
再入
けい
経路
ひつよう
必要
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures

わた
私達
かん
考え
じゅうなんせ
柔軟性
Our thinking is flexible

Do I have to fix up to go to their house

If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
かん
時間
She's supposed to be back by lunch time

わた
いちだい
一台
くる
きみ
くる
ゆう
自由に
You are free to use this car, because I have another one

From the look of the cabin, no one lives in it
Show more sentence results