Your search matched 243 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 243 results)


わた
私達
とうきょ
東京
くら
比べる
ちい
小さい
Our city is rather small in comparison with Tokyo

しょうせつか
小説家
じゅうだ
十代
わかもの
若者
あい
にん
人気
The novelist is pretty popular among teenagers

That was quite an effort for a child

かのじょ
彼女の
ほん
売行き
Her books sell pretty well

Quite a lot of rotten apples were in the basket

The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other

After a month's stay here I will get much better

This library has a large collection of Chinese books

I met lots of famous people at that party

かれ
げいじゅつて
芸術的な
しつ
素質
He has something of the artist in him

かれ
たいりょ
大量
はちみつ
蜂蜜
つか
使った
He used a lot of honey

This was quite a well thought-out plan

Our house is quite satisfactory except that it is rather a long way to the bus stop

The ship was built at considerable expense

かれ
かのじょ
彼女
きんがく
金額
あた
与えた
He gave her a considerable sum of money

じっけん
実験
怪我
じゅうしょう
重傷
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious

Quite a few people came to the party

ひんもく
品目
にゅうし
入手
こんなん
困難
These items are rather hard to obtain

かれ
ごと
仕事
出来る
そっせん
率先
りょ
He is quite good at his job, but lacks initiative

He had two or three rather competent assistants

The police car was driving at fairly high speed

Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot

He has earned a lot of money

We still have quite a few more miles to go before we get there

Your remarks were rather out of place

I am so exhausted because I have padded the hoof for 4 hours

Quite a number of people still believe it

おお
多く
いえ
たいふう
台風
Not a few houses were destroyed by the typhoon

しょうせつか
小説家
わた
私達
だい
世代
にん
人気
The novelist is popular among our generation

NB: This was drawn a long time ago so the quality is low

おお
多く
じょうきゃく
乗客
ふね
There were quite a few passengers on board

Our children's education set us back quite a lot

We have a substantial stake in the venture

It's pretty hot this morning

We visited quite a few places

She has not a few friends in America

Quite a few people turned out for the event

事故
おお
多く
ひとたち
人たち
ふしょう
負傷
Quite a few people were injured in the accident

おお
多く
がくせい
学生
がっこう
学校
Quite a few students played truant from school

Business is, to a large extent, improving

The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget

ほん
日本
せい
政治
仕組み
きょうつうて
共通点
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common

だいがく
大学
しょにち
初日
たいくつ
退屈
My first day in the university was rather boring

He owns a good few sheep

There are quite a few hotels by the lake

The business will yields a fair return on the investment

Quite a few people turned out for the event

Quite a few people couldn't recognize him in that disguise

Will it hurt a lot

Quite a few people couldn't recognize him in that disguise

かれ
彼の
ふく
福祉
がいねん
概念
かんねんてき
観念的
His notion of welfare is pretty abstract

There were quite a few children in the park

いしょく
衣食
われわれ
我々
ゆた
豊か
In the matter of food and clothing, we are pretty well off

てんらん
展覧
おお
多く
かいかい
開会
しょにち
初日
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day

Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke

In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night

かれ
彼ら
わか
若い
たいしょ
退職
けんこう
健康な
じょうた
状態
ぶん
自分
せいかつようしき
生活様式
たの
楽しむ
They are able to retire while fairly young and enjoy the lifestyle of their choice in good health

かず
ひとびと
人々
ふう
夫婦
けっこんねん
結婚記念日
いわ
お祝い
しょうた
招待
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary

Forty miles is a good distance

Four miles is a good distance

ぞうぜい
増税
せいかつ
生活
えいきょおよ
影響を及ぼした
The tax increases affected our lives greatly

The linguist is quite familiar with the dialect

Quite a few Americans like sushi

He is under considerable stress

かれ
ゆうふく
裕福
けんやく
倹約家
てん
ちちおや
父親
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect

へんじん
変人
He is quite an odd man

In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal

The cost apart, the building will take a lot of time

You've made a good many mistakes

You need a large vocabulary to read that book

The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea

She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter

I pay quite a sum of money for each game-cassette

かのじょ
彼女
いま
げんわる
機嫌が悪い
She's in a fairly bad mood now

おおぜい
大勢の
がくせい
学生
ふうぶつ
風物
A good many people have an interest in things American

げんしりょくせん
原子力船
よう
費用
けんぞう
建造
The nuclear ship was built at a considerable expense

This area has been considerably built up of late

しょうせつか
小説家
10
だい
わかもの
若者
あい
にん
人気
The novelist is pretty popular among teenagers

とうしゃ
当社
かく
価格
げんざい
現在
しじょうかく
市場価格
たか
高い
Our price is considerably higher than the current market price

It took quite a while to sort out all our luggage

The work will be a great tax on his time

The computer was so outdated that it was good for nothing

しん
けつあん
決議案
しょうげ
衝撃
あた
与える
のうせい
可能性
New GATT resolutions could create a real shake-up

The bronze statue looks quite nice from a distance

He was rather reluctant, but his brother accepted the offer anyway

He's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office

It took quite a while to sort out all our luggage

It's a good paying job, but the fly in the ointment is that I'll have to spend a lot of time traveling

けっ
結果
たいはず
期待外れ
The result was rather disappointing

だいがく
大学
せいすう
生徒数
すく
少ない
There is a fairly small number of students at this university

To tell the truth, he was rather a shy boy

いちにちじゅ
1日中
はた
働いた
あと
かれ
彼ら
They were pretty tired after having worked all day

ごと
仕事
にんたいりょ
忍耐力
ひつよう
必要
This kind of work requires a lot of patience

じっせん
実戦
てき
つぶ
目つぶし
きんてき
金的
たお
倒れた
もの
こうげき
攻撃
がい
以外
It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ..

こうこくだいてん
広告代理店
ごと
仕事
The ad agency has a lot riding on this account

With all of his tricks he has mastered, he will be able to deal with any formidable client

Your report is pretty good, if not excellent

かのじょ
彼女
ふかざけ
深酒
くせ
She is given to drinking rather heavily

うみせんやません
海千山千
とりひき
取り引き
あい
相手
ごわ
手強い
All those tricks he's got up his sleeve make him a formidable client

かれ
さん
資産家
He is a man of considerable means
Show more sentence results