Your search matched 12617 sentences.

Sentence results (showing 3121-3220 of 12617 results)


かのじょ
彼女
わた
私の
ぞく
家族
なか
いちばん
一番
はや
早く
She gets up the earliest in my family

She may be able to answer the question

She's got a point

かのじょ
彼女の
あた
新しい
かみがた
髪形
みみ
Her new hairstyle covers her ears

かのじょ
彼女
さい
最後
ひと
She was the last to cross the finishing line

They said so, but she thought to the contrary

They all thought of her as a bright girl

わた
私達
かのじょ
彼女の
はな
ひじょう
非常に
おもしろ
面白かった
We were greatly amused by her story

To tell the truth, she no longer loves him

かのじょ
彼女
ふく
She slipped into her clothes

かのじょ
彼女
ひじょう
非常に
おど
驚いた
Her surprise was so great that she could not speak

かのじょ
彼女
かれ
彼の
あん
安否
しんぱい
心配
She is anxious about his safety

She looked at me angrily

She pulled her sweater over her head

It was very difficult for her to control her emotions

かれ
ねんれい
年齢
かのじょ
彼女の
ばい
はん
He is half as old again as she is

わた
かのじょ
彼女
とうちゃ
到着
かれ
I informed him of her arrival

かのじょ
彼女
むす
がいしゅ
外出
こと
She could not keep her daughter from going out

かのじょ
彼女
ともだち
友達
無理
She imposes on her friends too often

かのじょ
彼女
ども
子供
きょうい
教育
ろう
苦労
She took pains to educate her children

I don't know if she will come

ほか
他の
ひとびと
人々
かのじょ
彼女の
けいこく
警告
ちゅうい
注意
The others paid no attention to her warning

わた
私たち
かのじょ
彼女の
はな
ひじょう
非常に
おもしろ
面白かった
We were greatly amused by her story

ぼく
かのじょ
彼女
けっこん
結婚
I want to marry her

かのじょ
彼女
けっこん
結婚の
かく
資格
She is not eligible for marriage

かのじょ
彼女の
こえ
いか
怒り
Her voice was quivering with anger

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
つだ
手伝って
She was kind enough to help me

かのじょ
彼女
さいしょ
最初の
おっ
あい
ひと
1人
むす
She had a daughter by her first husband

I didn't know she was married

She cursed him for causing the accident

かのじょ
彼女の
おく
遅れた
ゆう
理由
That accounts for her delay

That accounts of her delay

She made much use of milk in her cooking

She will surely be enjoying a hot bath at this hour

かれ
いう
によれば、
かのじょ
彼女
しょうじ
正直な
おん
According to him, she is honest

かのじょ
彼女
そっちょ
率直に
つみ
みと
認めた
She frankly admitted her guilt

かのじょ
彼女
びょうき
病気
She seems to have been ill

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
ゆうしょ
夕食
まいにち
毎日
つか
使う
She spends three dollars a day for lunch and dinner

かのじょ
彼女
たいくつ
退屈
おも
思った
She found it dull living in the country

かのじょ
彼女
おお
大きな
部屋
ひと
一人占め
She has a large room all to herself

She has bought a record of dance music

She is not such a girl as you imagine her to be

Her hands rested on her lap

I know her by sight, but I've never spoken to her

I bought her a toy cat, but she wasn't happy with it

かのじょ
彼女
びょうき
病気
おも
思う
I think she is sick

あい
かのじょ
彼女
I didn't marry her because I loved her

She invited Tom and me to the party

She bore no malice against you

You must have known what she meant

かのじょ
彼女
こと
言葉
こま
困る
ほど
She is above praise

わた
かのじょ
彼女
Seeing me, she was embarrassed

She was on edge till she heard from her husband

She did not so much as smile at me

ども
子供たち
かのじょ
彼女の
しょくじ
食事
まんぞく
満足
All the children are satisfied with her meals

Her eyes were red from crying

かのじょ
彼女
とき
くち
She has been dumb since birth

かのじょ
彼女
しんせつ
親切な
しょうじ
少女
What a kind girl she is

She was heard to sing to the piano

ブライアン
かのじょ
彼女
かれ
ぜいたく
贅沢な
Brian's girlfriend often begs him to take her to luxurious restaurants

She was brave and cheerful, and always made little of her troubles

かのじょ
彼女
かれ
しょうじ
正直
なっとく
納得
She was satisfied that he was honest

かのじょ
彼女
もつ
荷物
くうこう
空港
はこ
運んで
She had her baggage carried to the airport

かのじょ
彼女
じょうず
上手
えい
英語
はな
話す
She can speak English pretty well

By the time she gets there, it will be nearly dark

れっしゃ
列車
なか
かのじょ
彼女の
すが
姿
I caught sight of her in the train

りょうし
両親
ながいだ
長い間
はんたい
反対
かのじょ
彼女
ひとりで
ゆる
許した
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone

かのじょ
彼女
部屋
まど
She closed all the windows in the room

かのじょ
彼女
かれ
彼の
無知
She is annoyed at his ignorance

She can play tennis, and so can I

Somebody must break the sad news to her mother

She walked slowly through the park to show off her new hairstyle

かのじょ
彼女
あた
新しい
しき
知識
まな
学ぶ
きょうみ
興味
She is interested in learning new ideas

I made her a dress

かのじょ
彼女
ごう
豪華な
きぬ
ふく
She was dressed in rich silks

かのじょ
彼女の
ちち
ぎんこう
銀行
Her father works at the bank

He did it, and in her presence

かのじょ
彼女
おっ
はんぶん
半分
かね
お金
She earns half as much money as her husband

かのじょ
彼女
かれ
いっしょ
一緒に
こうえん
公園
She went to the park with him

かのじょ
彼女
わた
かのじょ
彼女
She has gone, but I still love her

She ached for home

かのじょ
彼女
わた
私の
いもうと
She played a trick on my sister

かのじょ
彼女
ひと
一人で
なに
何も
She is incapable of doing anything alone

She bought six yards of cloth for a dress

She folded her handkerchief neatly

かのじょ
彼女
けん
危険
She is out of danger

かんきゃ
観客
かのじょ
彼女の
えんそう
演奏
はんのう
反応
しめ
示した
The audience reacted in different ways to her performance

かのじょ
彼女
きゃ
ゆうしょ
夕食
たく
仕度
ひじょう
非常に
She was very busy preparing dinner for her guests

She sat on the sofa, reading a magazine

わた
ばん
がい
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
I met her by accident on Third Avenue

しゃ
医者
かのじょ
彼女
はや
早く
かいふく
回復
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery

She spends all her time thinking about boys

われわれ
我々
かれ
さくひん
作品
かのじょ
彼女の
さくひん
作品
くら
較べた
We compared his work with hers

かのじょ
彼女の
はな
ほんとう
本当
Is her story true

I got what she was saying

She looked up at the tall tree

かのじょ
彼女
わた
She always gives me the cold shoulder

She is practicing the violin now

She hasn't come here yet

かのじょ
彼女
いっけん
一見
しょうじ
正直
She is apparently an honest woman
Show more sentence results