Your search matched 12617 sentences.

Sentence results (showing 2521-2620 of 12617 results)


はんだん
判断
かのじょ
彼女
かね
金持ち
Judging from her appearance, I think that she's rich

なみ
かのじょ
彼女の
Tears filled her eyes

かのじょ
彼女
まず
貧しい
こうふく
幸福
She is poor, but she is happy

かのじょ
彼女
つうやく
通訳
はた
働く
つよ
強く
She has a strong wish to work as an interpreter

かのじょ
彼女
She was in her cups

かのじょ
彼女の
ひた
あせ
Sweat bathed her brow

Her face came back vividly to my memory

かのじょ
彼女
じゅぎょ
授業
まな
学んだ
じっけん
実験
おうよう
応用
She applied what she had learned in class to the experiment

かのじょ
彼女
せいこう
成功
はじ
始めた
She began to despair of success

かのじょ
彼女
すべ
全ての
もんだい
問題
しん
自信
こた
答えた
She answered all the questions with assurance

かのじょ
彼女の
なみ
Her eyes brimmed with tears

She was too tired to work

かのじょ
彼女
おや
けいざいてき
経済的に
りつ
自立
She is economically independent of her parents

かのじょ
彼女
わた
私の
おく
記憶
だい
次第に
うす
薄れ
She had begun to recede in my memory

かのじょ
彼女
しょぞく
所属
She belongs to the tennis club

かのじょ
彼女の
ともだち
友達
どうよう
同様
かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She as well as her friends is fond of music

かのじょ
彼女
みっ
3日
まえ
けん
試験
じゅんび
準備
She said that she had been prepared for the examination for three days

わた
かのじょ
彼女
しゅ
歌手
せいこう
成功
かくしん
確信
I think it certain that she will succeed as a singer

I'm sick of her excuses

かのじょ
彼女
むす
しゃ
医者
けっこん
結婚
She wants to marry her daughter to a doctor

She is far from a fool

かれ
かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
がみ
手紙
He said that if he knew her address, he would write to her

かれ
かのじょ
彼女の
しゅわん
手腕
ぜんぜん
全然
He was not at all surprised at her ability

わた
せんしゅ
先週
かのじょ
彼女
I saw her a week ago today

かのじょ
彼女
あた
頭が良くて
もっ
最も
たいへん
大変
ここ
やさ
優しい
She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind-hearted

She had her dress made

She was going up a ladder

わた
かのじょ
彼女
せっとく
説得
I failed to persuade her

かのじょ
彼女
あいじょ
愛情
つよ
強く
She is hungry for affection

Her anger gave way to sorrow

かのじょ
彼女
けん
試験
よん
もん
She left out the fourth question on the examination

かのじょ
彼女の
なみ
Tears gathered in her eyes

かのじょ
彼女の
たい
態度
かのじょ
彼女の
ほこ
誇り
Her manner marks her pride

She is, as it were, a walking speaker

There was a trace of anger in her voice

She kneed me again, not even caring that she was hurt

I'm so proud to know that she's mine

かのじょ
彼女
部屋
そう
掃除
I saw her clean the room

わた
かのじょ
彼女
ちゅうこ
忠告
I ran a risk of advising her

いちねん
一年
れんしゅ
練習
かのじょ
彼女
After a year's practice, she plays the piano after a fashion

Everything depends on her answer

かのじょ
彼女
ねっちゅ
熱中
She was absorbed in the video

She gave a vague answer

I told her once and for all that I would not go shopping with her

Even in the worst case, she will not die of such an illness

She can both ski and skate

きみ
かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
わた
かれ
I asked him if he knew her address

かのじょ
彼女
わた
たい
態度
Her behaviour toward me was a departure from the norm

She was wearing proper clothes for the party

He was happy at the news of her success

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚しよう
おも
思った
かんなお
考え直して
He thought better of marrying her

かのじょ
彼女
けん
試験
しっぱい
失敗
She regrets that she failed the examination

かのじょ
彼女
なん
何と
What do you think she said

かれ
かのじょ
彼女の
こと
言葉
ぶん
気分
がい
害する
He is always upset by her words

かのじょ
彼女
かれ
こっせつ
骨折
あし
ちりょう
治療
She treated him for a broken leg

かのじょ
彼女
しず
静かな
おんがく
音楽
この
好む
たと
例えば
おんがく
音楽
She prefers quiet music - the baroque, for example

かのじょ
彼女
せいしょ
聖書
いんよう
引用
She would cite from the Bible

She is neatly dressed

かのじょ
彼女
ぶん
自分
がくれき
学歴
まん
自慢
She always prides herself on her academic background

わた
とうぜん
当然
かのじょ
彼女
おも
思った
I assumed that she was there

かのじょ
彼女
おこ
怒って
わた
She stared me down with anger

かのじょ
彼女
わた
私の
あに
わた
She told me she knew my brother

Whenever she may come, I am ready to welcome her

だいいち
第一
かのじょ
彼女
わか
To begin with, she is too young

Tired as she was, she tried to finish the work

She could always call her parents when she was in a crunch

かのじょ
彼女
わた
私の
ちゅうこ
忠告
こころよ
快く
She did not take kindly to my advice

わた
かのじょ
彼女
部屋
はい
入った
I followed her into the room

She must have forgotten all about the promise

かれ
おこ
怒って
かのじょ
彼女
He was provoked into hitting her

He visited with her over a cup of coffee

わた
かのじょ
彼女
まん
漫画
ほん
I gave her a comic book to read

かのじょ
彼女
かね
金持ち
しょうに
商人
けっこん
結婚した
She married a rich merchant

かのじょ
彼女
けん
危険
ちょくめ
直面
ゆう
勇気
She showed her courage in the face of danger

We didn't notice her sorrow

はつげん
発言
かのじょ
彼女の
ていあん
提案
かんけい
関係
These remarks are related to her proposal

She is bitterly ashamed of her son for stealing

かのじょ
彼女
ぐち
入り口
わか
若い
おと
She saw a young man at the entrance

かのじょ
彼女
午後
わた
でん
電話
She called me in the afternoon

She makes nothing of getting up early

ひと
独り
かのじょ
彼女
つか
疲れた
おも
思った
Left alone, she felt very tired

わた
かのじょ
彼女
もの
買い物
I said that I didn't go shopping with her

わた
こう
神戸
はじ
初めて
かのじょ
彼女
I went to Kobe, where I first met her

がみ
手紙
かのじょ
彼女
じょうきょう
上京
The letter does not say what time she will come up to Tokyo

She borrowed his idea

かのじょ
彼女
ふた
再び
ふるさと
故郷
かえ
帰らぬ
うんめい
運命
She was never to see her home again

She had her tooth pulled

わた
かのじょ
彼女
かん
時間
I waited for her as long as two hours

Is there any difference between your idea and hers

かのじょ
彼女
こうせいぶっしつ
抗生物質
もら
貰って
なお
治る
If she gets some antibiotics and sleeps, she'll get better

かのじょ
彼女
かれ
がみ
手紙
とうかん
投函
She asked him to mail that letter

She came here to see me

I haven't seen anything of her lately

She made a point of my attending the party

She may not be aware of the danger

When she returned to her room, the diamond ring was gone

かのじょ
彼女
かど
わた
かのじょ
彼女
I caught sight of her as she turned the corner

かのじょ
彼女
いつ
5日
まえ
がっこう
学校
She has been absent from school for five days

She's got the point

He was silly enough to believe her
Show more sentence results