Your search matched 28524 sentences.

Sentence results (showing 19721-19820 of 28524 results)


かれ
こん
今後
わた
私たち
かんしん
関心事
Where he will live doesn't interest us

Perhaps he will come

He is always finding fault with others

かれ
おお
多く
こうしゃ
候補者
なか
ぎちょう
議長
He was elected as chairman from among many candidates

かれ
彼の
びょうき
病気の
がく
医学
The medical name for his disease is ALS

It makes no difference to me whether he comes or not

しょうと
衝突
かれ
かいそう
回想
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck

かれ
ちちおや
父親
はんざい
犯罪
さき
手先
He was the instrument of his father's crimes

かれ
ねん
まえ
ゆうふく
裕福
He is far better off now than he was five years ago

かれ
ねっしん
熱心に
はた
働いた
He worked harder than ever

He is always finding fault with others

He had enough and to spare

He had a shutout until the ninth inning

かれ
ちゅうごくご
中国語
べんきょ
勉強します
He studies Chinese

It makes no difference to me whether he comes or not

かれ
太郎
ゆうめい
有名
He is more famous than Taro

かれ
おくびょうも
臆病者
He is nothing more than a coward

He will get nowhere with his plans

It makes no difference to me whether he comes or not

きみ
かれ
じょげん
助言
もと
求める
You ought to ask him for advice

The manager bestowed a trophy on him

かれ
さくりゃ
策略
やくしょ
役職
He was maneuvered out of office

わた
、ケン
かれ
あた
どくしん
独身
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single

He divided the apples among the five of us

What he said is, in a way, true

He really gets across me

さい
司祭
わた
かれ
彼の
しゅくふ
祝福
あた
与えた
The priest gave me his blessing

かれ
ぜん
全治
いっげつ
一ヶ月
ふしょう
負傷
He sustained an injury which will take a month to heal completely

かれ
しゅっし
出身
He comes from England

きみ
かれ
じょげん
助言
It would be better for you not to ask him for advice

To his amazement, the door opened all by itself

He was the only person to survive the fire

かれ
わた
ごろ
見殺し
He sold me down the river

He is said to be rich

To my relief, he came home safe and sound

He had the stupidity to try to help Carlo

Do you know the way that he does it

He assures us that he didn't attach a false statement

かのじょ
彼女
かれ
ながいだ
長い間
She kept him waiting for a long time

It is quite natural that he think so

わた
かれ
けん
試験
しっぱい
失敗
He failed in my having been surprised at the examination

さいばんかん
裁判官
かれ
ばっきん
罰金
The judge sentenced him to a fine

In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around

かれ
どろぼう
泥棒
He is alleged to have been a thief

He has done this for profit

Not liking carrots, he didn't eat it

かれ
彼の
せかいじゅう
世界中
ほうそう
放送
His death was broadcast all over the world

May his soul rest in Heaven

だれ
誰も
かれ
Everyone speaks well of him

He is always finding fault with other people

What he says is true to some extent

He and I are pretty much the same build

かれ
ども
子供達
He was severe with his children

かれ
せいかつ
生活
おく
送った
He led a life of vice

きんじょ
近所
ひとびと
人々
かれ
The whole neighborhood mourned his death

ひとこと
一言
かれ
おくびょうも
臆病者
In a word, he is a coward

Don't arouse him from his sleep

He had to think for himself

かれ
彼の
かん
考え
げんじつてき
現実的
His idea is practical

He accused her of having lied to him

かれ
300
さつ
ぞうしょ
蔵書
He has no less than three hundred books

しんさく
新作
えい
映画
かれ
His new movie earned him an Academy Award

Wherever you may go, you may find examples of his evil doings

かれ
わた
私たち
くる
おくかえ
送り返して
He took us back in his car

かれ
いそ
急いで
おおまた
大また
みち
ある
歩いた
He strode along the road in a great hurry

かれ
彼の
こうしん
好奇心
かぎ
限り
His curiosity knew no bounds

かれ
えい
英語
わた
かれ
やと
雇う
If he could speak English, I would employ him right away

Mozart was greater than any other composer of his time

He tried to break his son's habit of smoking

Talking of Shakespeare, have you ever read his work

He's used to getting up early in the morning

かれ
ちょうえ
懲役
じゅ
ねん
にょうぼ
女房
さんねん
三年
けい
くだ
下った
He was given ten years and his wife three

かれ
ひとたび
一人旅
He set out on a lonely journey

He may well get scolded for doing that

かれ
きょうせ
矯正
ひつよう
必要
He needs discipline

かれ
かん
考える
まっ
全く
とうぜん
当然
It's quite natural for him to think so

The accident almost cost him his life

かれ
さい
最後
かのじょ
彼女
くっ
屈した
He finally surrendered to her

かれ
らい
古来
だい
がくしゃ
科学者
He is as great a scientist as ever lived

He jumped over the hedge

かれ
びんぼう
貧乏
He is as poor as can be

I fancy he is a doctor

He bought a ticket for Paris

かれ
たい
怠惰
He is lazy by nature

かれ
きみ
ようこう
洋行
はんたい
反対
He will object to your going abroad

He made a fortune by writing a best selling novel

なんねん
何年
かれ
I haven't seen him for years

かれ
ちい
小さい
あな
穴場
かせ
稼ぐ
とく
得意
He's adept at jumping into profitable niches

He would often come to see me

かれ
彼の
ほうほう
方法
がくてき
科学的
His methods are not scientific

He is the last person to tell a lie

He is the last man to tell a lie

かれ
がくしゃ
科学者
He is a scientist

かれ
あおあざ
青あざ
He was beaten black and blue

かれ
しん
しょうば
商売
あらかせ
荒稼ぎ
He made a killing in his new business

かれ
がっこう
学校
だい
時代
さい
異彩
He made a figure in his school days

だれ
誰でも
かれ
てんさい
天才
As everyone knows, he is a genius

かれ
しんこきゅう
深呼吸
He took a deep breath

He gave me some money

He is better off than before
Show more sentence results