Your search matched 28524 sentences.

Sentence results (showing 1021-1120 of 28524 results)


かれ
きんべん
勤勉な
せい
生徒
まいにち
毎日
かん
時間
かれ
べんきょ
勉強している
He is a diligent student. He studies three hours every day

On hearing the news, he shouted with joy

かれ
はた
働きます
He works very hard

かれ
さん
破産
He is bankrupt

かれ
30
ふん
はし
走り
つづ
続けた
He run on for half an hour

かれ
彼の
のうりょ
能力
ひょうか
評価
むず
難しい
It's difficult to evaluate his ability

こうへい
公平に
ひょうか
評価
かれ
ごと
仕事
To do him justice, he's done some good work

He put up with the greatest hardship that no one could imagine

かれ
がいしゅ
外出
He is not in

かれ
えき
とうちゃ
到着
He must have reached the station

He must have been home then

He is so clever that he could answer the question

かい
機会
だい
次第
かれ
I'll speak to him at the first opportunity

かれ
びょうき
病気の
あい
ゆう
勇気
しめ
示した
He showed great courage during his illness

He finally kicked the bad habit

かれ
彼の
ようきゅ
要求
きょぜつ
拒絶
I deny his request

わた
かれ
彼の
うんてん
運転
ぎじゅつ
技術
おも
思う
I admire his skill at driving

He cannot walk, let alone run

かれ
彼の
じんせい
人生
かんぜん
完全に
His life is perfectly fulfilled

His house is easy to find

かれ
彼の
ふしょう
負傷
あし
しゅっけ
出血
はじ
始めた
His wounded leg began to bleed again

わた
私の
くつ
ふる
古い
かれ
彼の
あた
新しい
My shoes are old, but his are new

わた
成田
くうこう
空港
かれ
彼の
こう
飛行機
しゅっぱ
出発して
His airplane had already left when I got to Narita Airport

Why didn't you dance with him

かれ
かのじょ
彼女の
ざいさん
財産
けっこん
結婚した
Her wealth finally allured him into matrimony

He says he won't come

He says he will come

He can't even read, let alone write

かれ
けい
時計
ぬす
盗んだ
わた
He accused me of having stolen his watch

He lives somewhere around the park

かれ
けいかく
計画
つづ
続ける
けっしん
決心
He decided to get on with the plan

I ran as fast as possible to catch up with him

わた
私の
つく
ふる
古い
かれ
彼の
あた
新しい
My desk is old, but his is new

He said he was busy

かれ
わた
たす
助けて
やくそく
約束
He has engaged himself to help me

かれ
かのじょ
彼女
そうだん
相談
He spoke to her about the matter

Nothing replaced his love

I will have him come

Have him come

I thought it best for him to say nothing about the matter

ときどき
時々
かれ
こん
離婚
おも
思う
」「
じょうだ
冗談
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!

かれ
はんざい
犯罪
He is innocent of the crime

かれ
なん
何とか
とうちゃ
到着
He managed to get there in time

In the meantime, he went to sleep

He made for the light he saw in the distance

かれ
ひっ
必死に
He ran for his life

At last he appeared

かれ
じょうほ
情報
よう
利用
He put this information to good use

かれ
彼の
せいこう
成功
She's pleased at his success

Almost all approve of his actions

かれ
きゅうりょう
給料
ようきゅ
要求
He demanded that his salary be increased

I had a good dinner at his expense

I am not sure when he will come

かれ
彼の
ゆう
勇気
たいへん
大変な
かれ
なに
何も
Such was his courage that he feared nothing

I'm tired of all his complaints

かれ
せいこう
成功
見込み
すこ
少し
There is little hope of his success

He didn't say anything

かれ
とうなん
盗難
くる
He reported having seen the stolen car

かれ
ちが
間違える
ひじょう
非常に
ちゅうい
注意
He was very careful for fear he should make a mistake

かれ
彼の
きゅうりょう
給料
10%
His salary was increased by ten percent

The door shut after him

かれ
ただ
正しい
おも
思う
I think that he is right

It was not until I called that he came

As soon as he finished his work, he went home

かれ
てん
きょうちょう
強調
He put great emphasis on this point

The content of his speech was interesting

There isn't any hope of his success

He denied knowing anything about their plans

He denied knowing anything about it

かれ
えき
れっしゃ
列車
30
ふん
ちか
近く
まえ
しゅっぱ
出発していた
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before

What if he should fail

He took the trouble to assist the poor man

He had a lot of work to do

It is difficult to gain access to him

He broke the machine by using it incorrectly

かれ
じょゆう
女優
けっこん
結婚した
He married an actress

かれ
もんだい
問題
どりょく
努力
He exerted himself to solve the problem

He has decided not to go to the meeting

I don't know the reason he is absent today

He is torn by doubts

He made great efforts to stop the reform as best he could

こうへい
公平に
かれ
ここ
ひと
To do him justice, he was kind at heart

なに
何か
おお
大きな
かれ
むす
息子
げきれい
激励
He encouraged his son to do something great

かれ
彼の
れい
無礼さ
まん
我慢
I can't stand his impoliteness

You may catch him

I'm afraid he cannot come

かれ
おこ
怒る
ひん
下品な
こと
言葉
つか
使う
He uses foul language whenever he gets angry

わた
かれ
せっとく
説得
もう
申し出
I persuaded him into accepting the offer

He is getting along well with his employees

He has all but finished the work

What he says is true in a sense

びょうき
病気の
かれ
ごと
仕事
Illness prevented him from doing his work

I am sure of his passing the examination

I gave him what money I had

Though he is old, he has a youthful spirit

そっちょ
率直に
かれ
しんらい
信頼
おと
Frankly speaking, he is an unreliable man

かれ
おお
大きな
部屋
どくせん
独占
He has the large room to himself

He said nothing that would make her angry

I was embarrassed when he talked to me

He is the very person I was talking of
Show more sentence results