Your search matched 197 sentences.

Sentence results (showing 121-197 of 197 results)


I am accountable to him for the loss

Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do

Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities

せきにん
責任
かれ
おも
重荷
That responsibility is a burden to him

がっこう
学校
ていこく
定刻
きみ
君の
せきにん
責任
It's up to you to get to school on time

I will accept full responsibility for this

ひと
みんしゅしゅ
民主主義
価値
あい
場合
ひと
みんしゅしゅ
民主主義
せきにん
責任
どう
同時に
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy

こうつう
交通事故
せきにん
責任
うんてんしゅ
運転手
The driver does not have responsibility for the traffic accident

Who is to blame for the failure

It follows from this that the company is not responsible for the accident

ほう
他方
こうぼく
公僕
かた
やり方
あい
場合
こう
抗議
せきにん
責任
かん
感じる
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest

だれ
誰も
事故
せきにん
責任
Nobody is to blame for the accident

かれ
彼の
こうどう
行動
きみ
わた
せきにん
責任
You are accountable to me for his actions

In relation to this, I am to blame

It is you that is to blame for it

The parents, rather than the children, are to blame

わた
せきにん
責任
ゆうじん
友人
I am responsible for it, but my friends are not

His uncle will undertake the responsibility for him

It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility

ジョン
せきにん
責任
にん
他人
てん
転嫁
John casts the blame on others

せきにん
責任
だれ
せきにん
責任
Everybody's fault is nobody's fault

It's up to you to do it

いま
今や
だんじょ
男女
ちんぎん
賃金
びょうど
平等
家事
せきにん
責任
びょうど
平等に
とき
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework

かれ
やし
養う
きみ
君の
せきにん
責任
It is up to you to support him

せんちょ
船長
ふね
のりくみいん
乗組員
せきにん
責任
A captain is in charge of his ship and its crew

You can't back out of your responsibilities

せきにん
責任
わた
The responsibility is mine

せきにん
責任
きみ
It is you who are to blame

The Secret Service has to answer for the safety of the president

きみ
せきにん
責任
こと
That's your funeral

しょうら
将来
けん
予見
わた
私の
せきにん
責任
It is not mine to foretell the future

ぼうりょ
暴力
せい
政府
せきにん
責任
It is up to the government to take action on violence

わた
私達
だれ
誰でも
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任
Everyone of us is responsible for his own conduct

りょうし
両親
ども
子供達
きょうい
教育
せきにん
責任
Parents are responsible for their children's education

It is you that are to blame for it

The children were not to blame for the accident

It is up to you to decide whether we will go there or not

This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off

りん
倫理
てん
ぎじゅつ
技術
かんれん
関連
だいげんそく
大原則
げんざい
現在
せきにん
責任
、「
らい
未来
せきにん
責任
あた
新しい
かんかた
考え方
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged

Jim is no more to blame than you are

It's up to you to decide whether or not to go

ひと
だれ
誰でも
しょうき
正気
自己
こう
行為
りょうし
良心
せきにん
責任
義務
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior

そだ
子育て
ちちおや
父親
せきにん
責任
ぜんめんてき
全面的に
ははおや
母親
せきにん
責任
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother

こくみん
国民
ふく
福利
せい
政府
せきにん
責任
The well being of the nation is the government's responsibility

He's a take-charge boss

ビル・ピアソン
けんせつがいしゃ
建設会社
15
ねん
はた
働いた
あと
地区
はいにん
支配人
せきにん
責任
地位
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager

きみ
みず
自ら
せきにん
責任
みず
自ら
りょうし
良心
けってい
決定
くだ
下さ
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience

かれ
けいえいじん
経営陣
かれ
なに
せつめい
説明
せきにん
責任
He is accountable to the management for what he does

When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities

せいしき
正式
かれ
彼の
せきにん
責任
じっさい
実際
しょ
秘書
ぜん
全部
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work

おお
大いに
かれしん
彼自身
せきにん
責任
It was to a great extent his own fault

わた
私の
せきにん
責任
けいかくすす
計画を進めます
On my own responsibility, I will go on with this plan

たか
高い
しつぎょうり
失業率
せきにん
責任
だれ
Who is responsible for high unemployment

In a similar situation, the company was held liable

Everyone is responsible for his own actions

せきにん
責任
じょがい
除外
じんせい
人生
なん
何の
意味
Life has no meaning except in terms of responsibility

へいかいだん
和平会談
さい
再度
しっぱい
失敗
そうほう
双方
あいかた
相手方
しっぱい
失敗の
せきにん
責任
なん
非難
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure

りょかく
旅客機
じょうきゃく
乗客
あんぜん
安全
たい
に対し
せきにん
責任
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers

わた
事故
せきにん
責任
かれ
I blamed him for the accident

せんちょ
船長
ふね
のりくみいん
乗組員
せきにん
責任
Captains have responsibility for ship and crew

かれ
すべ
全ての
せきにん
責任
ぶん
自分
He attributed everything to himself

過去
げつ
ヶ月
すうせん
数千
にん
さつがい
殺害
しょ
都市
かい
破壊
、130
ばんにん
万人
なんみん
難民
そう
武装
せいりょ
勢力
こうどう
行動
どうこく
同国
せきにん
責任
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months

わた
かれ
わた
私たち
かれ
彼の
あや
誤り
せきにん
責任
せつめい
説明
かれ
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake, but he refused to listen

ぶん
自分
せきにん
責任
みと
認めて
ばら
自腹をきり
You have to dig down and pay for it

きみ
どうよう
同様に
わた
せきにん
責任
I as well as you am to blame

かれ
しっぱい
失敗
たい
に対し
せきにん
責任
He is to blame for the failure

You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities

He is apparently responsible for it

A great responsibility lies on his shoulders

わた
かれ
彼の
ふしょうじき
不正直さ
せきにん
責任
I can't answer for his dishonesty

かれ
彼ら
わた
せきにん
責任
They shifted the blame onto my shoulders

かれ
せきにん
責任
ゆうじん
友人
He fixed the blame on his friends

It is incumbent on you to do so

せきにん
責任
わた
おも
重く
The responsibility weighs on me

せきにん
責任
かのじょ
彼女
おも
重く
The responsibility sat heavily on her

たし
確かに
きみ
君の
せきにん
責任
I'm sure that's no fault of yours

しき
組織
うんえいじょ
運営上の
せきにん
責任
もんだい
問題視
The accountability of the management of the organization is held in question