Your search matched 8443 sentences.

Sentence results (showing 2021-2120 of 8443 results)


His son cannot so much as write his own name

I regret going there

There's no use crying over spilt milk

I felt it my duty to do so

He cannot possibly believe her

かのじょ
彼女
ともだち
友達
たす
助け
とうぜん
当然
まっ
全く
かんしゃ
感謝
気持ち
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it

Tell him to mind his own business

かれ
よる
てい
予定
かいごう
会合
ゆうじん
友人
ジェシー・ジャクソン
はな
He was chatting with his friend Jesse Jackson about the meeting that night

I regret saying this

We all consider it wrong to cheat on the test

I always have difficulty in making myself understood

Is there anything I can do for you

Please accept my apologies for what I said just now

I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday

Never teach a child anything of which you are not yourself sure

Do you know what it is like to be really hungry

へい
兵士
てき
じゅ
はっしゃ
発射
こと
きょ
拒否
The soldier refused to fire his rifle at the enemy

Is it any of your business what someone's hobby is

She was restless because she did not have anything to do

わた
およ
泳ぐ
きょうみ
興味
I am interested in swimming

When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare

やく
役に立つ
めんかい
面会
もっ
最も
たいせつ
大切な
じょうけ
条件
医師
おや
にん
他人
じゃ
邪魔
とうしゃ
当事者
すわ
座る
しず
静かな
部屋
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted

People no longer consider it strange for men to let their hair grow long

Tell me truly what you think about it

My boss didn't excuse me for coming late to the meeting

It's great fun for us to be with her

けいかん
警官
かれ
義務
おこ
怠った
The officer blamed him for neglecting his duty

Now I can look after myself

I found it best to say nothing about the matter

かれ
彼の
ごと
仕事
がいこく
外国
買い手
こうしょ
交渉
His job is to negotiate with foreign buyers

What happened next was terrible

I can't read French, nor can I speak it

わた
私の
ゆめ
しず
静かな
せいかつ
生活
おく
送る
My dream is to lead a quiet life in the country

トム
かね
金持ち
じょせい
女性
けっこん
結婚した
I heard that Tom got married to a rich woman

By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen

I don't want to have children. Is that abnormal

He pretended ignorance, which made me still more angry

はは
わた
ちゅうと
中東
はんたい
反対
My mother objected to my going to the Middle East

Scarcely had I reached the airport before I realized I had forgotten my ticket

げんしりょく
原子力
にんげん
人間
ゆめ
たっせい
達成
のう
可能な
やくそく
約束
There is no dream of man which atomic power does not promise a chance to attain

がっこう
学校
とうきょ
当局
こうそく
校則
はい
廃止
けってい
決定
Our school administration decided to do away with that school rule

なに
何も
いそ
急ぐ
こと
There is no hurry

His statement is void of sincerity

My rule always was to do the business of the day in the day

When it comes to baseball, I don't know much

かのじょ
彼女
さくねん
昨年
こう
不幸な
She had one misfortune after another last year

He started off with a good breakfast

Let's keep it secret that he is ill

I know that she has been busy

わた
こと
ひじょう
非常に
かんしん
関心
I care a good deal about what you think

I spoke so slowly so that the children might understand me

メアリー
かわ
およ
泳いで
わた
渡る
こと
Mary was able to swim across the river

It is no use arguing with him about it

The time will come when you will regret this

Mom scolded me for making fun of them

He was not allowed to remain silent

His story turned out true

It is certain that he didn't go out that day

すこ
少し
ちゅうこ
忠告
こと
Let me give you a bit of advice

She sought forgiveness for her guilty acts

I warned him of the danger

I am deeply indebted to my friends for all their help

The infant has faith in his mother taking care of him

I'll take back what I said

高橋
きみ
いっしょ
一緒に
どう
同意
Mr. Takahashi agreed to go with you

You can not swim here

What he said turned out to be true

I remember seeing him once

I find it difficult to talk to you about anything serious

Though I have done nothing against them, they think ill of me

She'll be up and around this afternoon

I believe you

You'll regret having said those words

しょくぎょう
職業
しゅよう
主要な
もくてき
目的
しゃかい
社会
ほう
奉仕
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service

Though I had never met Jim, I could pick him out right away

Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought

ざい
財務
ちょうさ
調査
かいしゃ
会社
さん
資産
ひょうか
評価
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets

He made many excuses for being late

I found that I had left my umbrella behind in the classroom

He started his day with a good breakfast

ほう
地方
わか
若い
じょせい
女性
うつ
美しい
ゆうめい
有名
The young women of this district are well known for their beauty

It aggrieved her much that she could not go

I don't have to apologize for what I said

げんじつ
現実
ちょくめ
直面
かな
必ずしも
かんたん
簡単
It is not always easy to face reality

Speaking English is a lot of fun

もっ
最も
はや
速い
りょこう
旅行
しゅだん
手段
こう
飛行機
The quickest means of travel is by plane

I know of her, but I have never met her

He could not so much as sign his own name

I am very happy about my son's success in his recital

Don't change your mind so often

けいえいしゃ
経営者
ろうどうしゃ
労働者
はな
話し合う
どう
同意
The management has agreed to have talks with the workers

I'll never forget him as long as I live

For God's sake, tomorrow's left behind

ジーン
ども
子供
きょうい
教育
ポール
けん
喧嘩
Jean has fallen out with Paul over the education of their children

わかもの
若者
ぶん
自分
のうりょ
能力
ただ
正しく
ひょうか
評価
おお
多い
Young people are often poor judges of their own abilities

You remind me of your father

I didn't quite catch the name of that designer

かれ
わた
はな
話して
ほんとう
本当
はんめい
判明
What he told me proved true

ジム
せんしゅ
先週
わた
がみ
手紙
、2
げつ
ヶ月
まえ
Jim wrote to me last week and said he had come back two months before
Show more sentence results