Your search matched 642 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 642 results)


They are on good terms with their neighbors

れいぞう
冷蔵庫
なか
もの
なん
何でも
ゆう
自由
Please feel free to have anything in the fridge

ちゅうも
注文
しょうひ
商品
Your order is ready

らい
依頼
けん
しょうち
承知
I am willing to agree to your request

せいきゅ
請求
だい
次第
おく
お送り
Our catalog will be sent on demand

I greatly appreciate your kindness

ようぼう
要望
した
従って
わた
私の
しゃしん
写真
どうふう
同封
In accordance with your request, I enclose a picture of myself

そうぞう
想像
I'll leave it up to your imagination

たの
楽しい
りょこう
旅行
Have a nice trip

たの
楽しい
りょこう
旅行
A pleasant trip to you

I'd rather not

I'd be delighted if you'd come with me

I cannot thank you enough for your kindness

Your bereavement saddens me

I understand how you feel

Please answer by telex

こう
好意
かんしゃ
感謝
I appreciate your thoughtfulness

I cannot go to the party, but thank you for inviting me all the same

じょげん
助言
たいへん
大変
かんしゃ
感謝
I am very thankful to you for your advice

加藤
しょうか
紹介
Allow me to introduce Mr Kato to you

タモリ
、明石家サンマ
しょうか
紹介
Mr Tamori, may I introduce Mr Sanma Akashiya

I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail

Ladies first

しんせつ
親切
ほんとう
本当に
A thousand thanks for your kindness

Can I fix you a hot drink

Would you dine with me

We'll never forget your kindness

Tell me something about your family

Would you like to order

Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen

All you have to do is sit down here and answer the doctor's questions

Please remember me to your parents

りょうき
料金
はら
支払
Pay your fare here

きんえん
禁煙
きょうりょく
協力
Thank you for not smoking

りょこう
旅行
Have a nice trip

りょうし
両親
さま
Please give my kind regards to your parents

Come and join us

Above all, beware of pickpockets

As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money

ちゅうも
注文
May I have your order, please

I hope you will give my best regards to your family

I am grateful to you for your help

Please remember me to all your family

いっしょ
一緒に
しょくじ
食事
How about having dinner together

Only if it's not too much trouble

りょうし
両親
Give my best respects to your parents

せいこう
成功
I wish you every success

If I were free, I would accept your invitation

かれ
ふく
みず
He jumped into the water clothes and all

It is kind of you to talk about it for me

えんじょ
援助
ざんねん
残念に
I regret that I can't help you

かい
機会
よう
利用
みなさま
皆様
かた
きょうりょく
協力
かんしゃ
感謝
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation

She was never free from pain after that

God grant that you come home safe and sound

ようじん
用心
Look out for pickpockets

ようじん
用心
Be on your guard against pickpockets

I rejoice in your success

Thank you for inviting me

Don't hesitate to ask questions if you don't understand

I cannot thank you enough for your kindness

けんとう
検討
いた
頂く
For your consideration

How happy you must be to have a new baby girl

I am more than grateful to you for your help

Your help would be appreciated on this matter

せいこう
成功
ここ
心から
I do hope you'll succeed

ちゅうも
注文
だい
次第
せいひん
製品
しゃ
貴社
おく
お送り
We will ship the product immediately after receiving your order

May we ask you to remit the settlement in full at your earliest convenience

こん
今後
りょこう
旅行
さい
とうしゃ
当社
けんとう
検討
Please consider us in the future for all your travel needs

We wish to advise you of the following price reductions

ふた
二人
しあ
幸せ
はんえい
繁栄
I wish you both happiness and prosperity

If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto

The privilege is reserved exclusively for women

わた
ゆうしょ
夕食
しょうた
招待
It is very kind of you to invite me to dinner

はんだん
判断
I will leave it to your judgement

When I have finished writing the letter, I will take you to the lake about two miles beyond the hill

ちゅうも
注文
Are you ready to order

きっ
切符
さい
だいたい
代替
てい
指定
When applying for tickets, please give alternative dates

I cannot, however, agree to your opinion

I shall never forget your kindness

I am sorry I have imposed so much on you

Please help yourself to the cake

はじ
初めて
ちゅうも
注文
あい
場合
、5%
とくべつ
特別
値引き
Your initial order is subject to a special discount of 5%

I cannot thank you enough for your kindness

Please accept my apologies for what I said just now

Why don't you make it yourself

Are your parents in now

こんざつ
混雑
でんしゃ
電車
なか
ようじん
用心
Look out for pickpockets on crowded trains

Please give me your answer by return

Thank you for your kindness

あしもと
足元
ようじん
用心
Do watch your step

わた
しんせつ
親切
えいきゅ
永久に
I'll never forget your kindness

Please say hello to your family

Such being the case, I can not go with you

Please make sure that your seat belt is securely fastened

つぎ
次の
かいごう
会合
日取り
つうこく
通告
くだ
下さい
Please advise me of the date for the next meeting

When you come to Hawaii, I'll show you around

Your parents are not to blame for such a result

How do you feel today

What has brought you here

If you have any questions, please let me know
Show more sentence results