Your search matched 426 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 426 results)


Outside of him, no one else came to the party

どうぶつ
動物
びょうど
平等
どうぶつ
動物
ほか
他の
どうぶつ
動物
びょうど
平等
All animals are equal, but some animals are more equal than others

さん
富士山
ほん
日本
ほか
他の
やま
たか
高い
Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan

Are you going to visit any other countries

わた
ほか
他の
わくせい
惑星
せいぶつ
生物
そうぞう
想像
I can't imagine life on another planet

I stayed at the hotel, but the others went shopping

かれ
ごと
仕事
こと
あた
ほか
なに
何も
あた
His work occupies his mind to the exclusion of all else

われわれ
我々
くる
はや
速く
くる
せんとう
先頭
Our car was fast and soon got ahead of the other cars

There was nothing for it but to tolerate it

ども
子供達
なか
ひと
1人
べんきょ
勉強しています
ほか
他の
ども
子供達
ぜんいん
全員
One of the children is studying, but the others are playing

I do not like wearing anybody else's clothes

He is imitative of other artists

Please pass it to the other friends

The rest of the show was not particularly distinguished

TGV
かい
世界
ほか
他の
れっしゃ
列車
はや
速く
はし
走る
The TGV goes faster than any other train in the world

Good health is more valuable than anything else

かれ
ぶん
自分
コーラス・ガール
おと
けっこん
結婚した
とき
はいぼく
敗北
みと
認めた
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man

とうきょ
東京
ほん
日本
ほか
他の
都市
じんこう
人口
おお
多い
Tokyo has a larger population than any other city in Japan

わた
ほか
他の
せい
生徒
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強し
I had to study hard to keep up with the other students

This is better than any other bag in this store

わた
ほか
他の
しょうね
少年
かれ
I love him more than any of the other boys

われわれ
我々
かい
世界
そと
ほか
他の
うちゅう
宇宙
Are there other universes outside our own

まえ
ほか
他の
ひと
しょ
場所
Step forward and make room for others

ほか
他の
ひと
I can't think of anybody else

This job will mean moving to another city

とうきょ
東京
ほん
日本
ほか
他の
都市
じんこう
人口
おお
多い
Tokyo is more populous than any other city in Japan

ほか
他の
わくせい
惑星
せいめい
生命
そんざい
存在
Is there life on other planets

かれ
きゅうりょう
給料
ほか
すこ
少し
しゅうにゅう
収入
He has some income in addition to his salary

I wish I had gone with the others to the game yesterday

Women had little choice in the past

Can you speak another language

In a hundred meter dash she started last but soon caught up with the others

In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries

えい
英語
たん
単語
、80%
ほか
他の
げん
言語
げん
起源
80% of all English words come from other languages

I had no choice but to do what he asked

The boat was seen to draw apart from the others

すいよう
水曜
よう
土曜
じゅぎょ
授業
はん
時半
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays

Lions live on other animals

にんげん
人間
ちじょう
地上
さいしょ
最初の
しゅつげ
出現
らい
以来
じょうほ
情報
あつ
集め
ゆうよう
有用な
かん
考え
ほか
他の
にんげん
人間
でんたつ
伝達
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men

I wrote to him for quite another reason

I thought he loved you, but as it is, he loved another girl

かれ
ほか
他の
おと
男の子
たち
He stood out from the rest of the boys

No other man could do my work

Could you recommend another hotel

ほか
他の
ひと
わた
I will go provided that the others go

かのじょ
彼女
ほか
他の
おん
女の子
たち
にん
人気
She is popular with other girls

ほか
こと
おな
同じ
わた
やす
安い
ほう
Other things being equal, I choose the cheaper one

There was nothing for it but to obey him

I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting

John is a far better singer than the others

It is paramount to all the others

かれ
きゅうしゅう
九州
しゅっし
出身
Everyone but him comes from Kyushu

She knew him better than did all the others

わた
だいとうりょ
大統領
I met the president himself

きみ
ほか
他の
ひとたち
人たち
おな
同じ
けん
権利
You have as much right as everyone else

われわれ
我々
ぜんぽう
前方
ほか
他の
ふね
We saw another ship far ahead

さい
財布
やく
さん
まん
えん
かれ
うんてんめんきょしょ
運転免許証
In addition to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license

You seem to have thought of something else

もくてき
目的
とくてい
特定
かん
期間
ない
ほか
他の
くにぐに
国々
わかもの
若者
くんれん
訓練
The goal of the center should be to train young people from other countries within a specific time period

かれ
まち
ほか
他の
だれ
かね
金持ち
He is richer than anyone else in this town

I don't like other kinds of drinks

しょうぼうし
消防車
もの
乗り物
ゆうせん
優先
Fire engines have priority over other vehicles

The guys are sleeping like dogs

かれ
彼の
はつげん
発言
ほか
かいしゃ
解釈
His remarks allow of no other interpretation

Is there anything else you would like to eat

めいれい
命令
した
従う
ほか
かた
仕方ない
There is nothing for me to do except to obey the order

どうよう
同様
ほか
けっこう
結構
Another event that has the same behaviour would also be fine

The Nile is longer than any other river in the world

He is superior to the rest in so far as he can speak English

It is good for us to understand other cultures

かれ
ほか
他の
きょうし
教師
べつ
He is a teacher apart from the rest

せい
生徒
たち
なんにん
何人か
しょかん
図書館
ほか
ぜんいん
全員
きょうし
教室
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom

He never had enough food to give to someone else

ぜん
自然
かんきょ
環境
めん
けん
危険
ほか
他の
かた
ぼうぎょ
防御
Nature provides other forms of protection against environmental dangers

かのじょ
彼女
ほか
他の
都市
広島
She likes Hiroshima better than any other city

しょうこ
小国
ほか
他の
はってんとじょうこく
発展途上国
おく
遅れ
たいへん
大変な
どりょく
努力
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries

All we can do is wait for him

じょうきゃく
乗客
ほか
他の
じょうきゃく
乗客
すべ
全て
無事
Some passengers were injured, but the others were safe

He had no choice but to run away

ばん
万事
じゅんちょう
順調
Other than that, I've been doing well

わた
私達
ほか
他の
くに
がいこくじん
外国人
We are all foreigners in other countries

Your writing is good except for a few mistakes

When you dislike others, you are disliked by them in turn

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
はな
話す
ほか
他の
ひと
はな
She would rather listen to others than talk herself

Is there anything I must do

わた
さい
最後
しゅっぱ
出発した
ほか
他の
ひとたち
人たち
I started last in the race, but I soon caught up with the others

Tom is head and shoulders above others

きみ
君の
けん
意見
ほか
他の
せい
生徒
けん
意見
だいひょ
代表
Are your opinions representative of those of the other students

I cannot do otherwise than obey him

She watches the other kids playing, but she never joins in

ゆうかん
勇敢
なんきょ
難局
けっ
結果
かみ
しんぱん
審判
ほう
包囲
のが
逃れる
ほうほう
方法
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome

わた
ほか
他の
おお
多く
ひとたち
人たち
あた
新しい
ほうりつ
法律
支持
I, in company with most other people, support that new law

まち
ほか
他の
いき
地域
あら
争い
つづ
続いた
In other areas of the city, fighting continued

Abandoning that plan can't be helped

かた
かんせつ
関節
たんどく
単独
うご
動く
うで
うご
動き
れんどう
連動
The shoulder joints, as well as moving on their own, also move in conjunction with arm movements

I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes

メアリー
ジョン
だれ
誰も
部屋
There was no one in the room besides Mary and John

There was nothing for it but to obey

ジャック
ほか
他の
だれ
かし
賢い
Jack is wise beyond all others

She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else
Show more sentence results