Your search matched 1413 sentences.

Sentence results (showing 221-320 of 1413 results)


かのじょ
彼女
くわ
詳しい
じょうほ
情報
しょ
事務所
She asked the office, in order to obtain more detailed information

He went to America for the purpose of studying American literature

Promises are made to be broken

かのじょ
彼女
もくてき
目的
たっせい
達成
どりょく
努力
She made efforts to accomplish the purpose

かれ
じんせい
人生
せいこう
成功
しゅだん
手段
よろ
喜んで
よう
利用
He was glad to avail himself of any means to succeed in life

わた
けん
試験
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強した
I studied hard in order to pass the examination

かれ
ぞく
家族
やし
養う
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働いた
He worked hard to provide for his family

かのじょ
彼女
けん
試験
ごうかく
合格
どりょく
努力
She made great efforts to pass the examination

Let's hurry to be in time for the meeting

I got up early in order to catch the first train

こうえん
公園
いっぱん
一般の
ひとびと
人々
The park was built for the benefit of the public

This is to clear up the misunderstanding

These seats are reserved for old people

Children go to school to learn things

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
たいへん
大変な
どりょく
努力
He did serious effort, in order to pass an examination

He rose to his feet to protect the people in the small town

He would sooner rather die than work for that man

She designed beautiful costumes for the movie

わた
びょうき
病気の
がっこう
学校
Illness prevented me from going to school

Illness prevented me from going to the party

This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand

びょうき
病気の
かのじょ
彼女
りょこう
旅行
Illness prevented her from taking a trip

He settled down in his armchair to listen to the music

I could not go to the party because of illness

わた
あそ
遊ぶ
こうえん
公園
I went to the park to play

意志
つた
伝え
わた
私たち
こと
言葉
つか
使う
We use words in order to communicate

The dog kept me from approaching his house

かのじょ
彼女
かい
都会
ごと
仕事
ため
為に
She left the country to get work in the town

We used the computer in order to save time

My brother went to the United States to study law

かのじょ
彼女
つき
ひか
たの
楽しむ
でんとう
電灯
She turned off the lights so she could enjoy the moonlight

Food must be chewed well to be digested properly

He says we must live to eat

Illness kept me from going there

かのじょ
彼女
びょうき
病気の
がっこう
学校
やす
休んだ
She was absent from school because of sickness

My father said he would reserve a day to take me to the zoo

わた
私たち
こうつう
交通
30
ふん
じゅうた
渋滞
こく
遅刻
We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late

People and robots can cooperate with each other in making life easier

His muscles ached from sitting too long in one position

I wonder if he can reserve the flight for me

Then he went back over it to make sure it was right

He's learning French so he can get a better salary

I went to America to study

まりょく
魔力
(Magic):
ほう
魔法
つか
使う
ひつよう
必要な
のうりょ
能力
あた
ほう
魔法
つか
使う
げんしょ
減少
かん
時間
かいふく
回復
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers

Every effort will be made to obtain tickets to his showing

This morning I went to the airport in order to see my cousin off

I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl

でんしゃ
電車
ゆき
おく
遅れた
The train was delayed on account of snow

しん
地震
しゃ
汽車
かん
時間
Our train stopped for five hours owing to the earthquake

わた
私たち
わた
私たち
だい
世代
あんぜん
安全な
しょうら
将来
ようきゅ
要求
けん
権利
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations

He could not take examination on account of his illness

かのじょ
彼女
ぞく
家族
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
She worked hard in behalf of her family

I went there to see her

わた
ほん
ゆうじん
友人
10
さつ
ちゅうも
注文
I liked the book so much I ordered ten copies for friends

They did everything in order to make money

Bill has a part-time job so that he can buy a car

かれ
彼ら
あた
新しい
かい
機械
かいはつ
開発
ため
為に
けんめい
懸命
はた
働いた
They worked hard in order to develop a new machine

She shined the knives and forks for Mother

She went there to swim

She wears high heels to make herself look taller

わた
しんしゃ
新車
ちょきん
貯金
I'm saving up to buy a new car

I could not sleep because of the noise

かい
誤解
かれ
彼ら
いち
もう一度
けいやくしょ
契約書
けんとう
検討
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again

People in the back row craned to see the stage

はつ
始発
れっしゃ
列車
はや
早起き
I got up early to catch the first train

かれ
彼ら
かれ
めんどう
面倒
きょうし
教室
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble

He picked up a hat and put it on to see how it would look

とこ
かいがいりょこう
海外旅行
ちょきん
貯金
She is saving money to go abroad

わた
かい
会議
しゅっせ
出席
はや
早く
I got up early in order to attend the meeting

We worked hard so as to increase our sales

I can't walk because of my broken leg

かのじょ
彼女
はげ
激しい
ろう
疲労
ごと
仕事
いっしゅうか
一週間
やす
休んだ
Overwork caused her to be absent from work for a week

けんこう
健康
たいそう
体操
I take exercise for health

I'm your wife and I like to look nice to please you

だいとうりょ
大統領
かんげい
歓迎
とお
通り
はた
The street was flagged to welcome the president

ボブ
ていけん
定期券
わす
忘れて
がっこう
学校
おく
遅れた
Bob forgot to bring the pass, which made him late for school

His wife opened the door for him

しゃ
医者
かんじゃ
患者
よろ
喜ばす
ため
為に
なに
何か
All doctors say something to please their patients

Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe

The cold weather may keep the plants from budding

We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic

あめ
あい
試合
ちゅうし
中止
We called off the game on account of rain

かれ
ぶん
自分
ぞく
家族
やし
養う
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard in order to support his family

わた
れっしゃ
列車
はや
早く
I got up early so as to be in time for the train

ゆき
ため
為に
きょうぎ
競技
かい
開始
おく
遅れた
The game was delayed on account of snow

I took a taxi to get there in time

かれ
ぶん
自分
えき
利益
はた
働いた
He acted in his own interest

びょうき
病気の
ジム
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Illness prevented Jim from attending the meeting

He pulled aside to let a truck pass

かのじょ
彼女
びょうき
病気の
がっこう
学校
She cannot attend school on account of illness

ちち
ちゅうしょく
昼食
どくしょ
読書
My father stopped reading to have lunch

I was born to love you

わた
いちばん
一番
れっしゃ
列車
よくあさ
翌朝
はや
早く
I got up early the next morning to catch the first train

He stopped to talk to them

I went with them so that I could guide them around Nagasaki

I wore sunglasses to protect my eyes from the sun

I cannot shed a tear for that horrible man

みんしゅとう
民主党
せんきょ
選挙
うんどう
運動
みんぽう
民放
ほうそう
放送
わく
The Democrats bought space on commercial television for the campaign

They stopped to talk

Please give us a 20-30 min. time slot for our presentation
Show more sentence results