Your search matched 14 words, 1 kanji and 11 sentences.
Search Terms: 隙*

Dictionary results(showing 14 results)


noun
1.
crevice, crack, gap, opening, clearance
2.
spare moment, interval, break, pause, spare time
3.
chink (in one's armor, armour), unpreparedness, carelessness
Other readings:
すき間【すきま】
透き間【すきま】
透間【すきま】
隙き間【すきま】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
1.
gap, space
2.
break, interlude, interval(only relevant for すき)
3.
chink (in one's armor, armour), chance, opportunity, weak spot(only relevant for すき and げき and ひま)
4.
breach (of a relationship between people)(only relevant for げき and ひま)
Other readings:
【げき】
【ひま】
【すきけ】
透き【すき】

adverb
without a moment's delay(usually kana)
Other readings:
すかさず《隙かさず》

expression, noun
chink in the armor (armour)(colloquialism)
Other readings:
隙アリ【すきアリ】
スキあり

noun
1.
draft, draught, cold air entering through the crack of a door or window
2.
cooling off of a relationship, draft of cold air between two persons
Other readings:
すきま風【すきまかぜ】

noun
niche market
Other readings:
すき間市場【すきましじょう】

adverb
closely, compactly, leaving no space
Other readings:
すき間なく【すきまなく】
透き間なく【すきまなく】

noun
gap, opening, crevice, crack(obscure)
See also:隙間
Other readings:
透き目【すきめ】
透目【すきめ】

すきあた
sukimoataezu
expression, adverb
before one could, in no time at all, without a gap(usu. after plain verb)

expression, Godan-u verb
to watch for an unguarded moment
Other readings:
隙を窺う【すきをうかがう】

expression, Godan-ku verb
to take advantage of one's carelessness, to perform a surprise attack

すき
sukiwomitsukeru
expression, Ichidan verb
to seize an opportunity
Other readings:
隙を見付ける【すきをみつける】

noun
person with a lot of free time on their hands, person of leisure, idler, loafer
Other readings:
閑人【ひまじん】
閑人【かんじん】
ひま人【ひまじん】
隙人【ひまじん】

Kanji results(showing 1 results)


Written with 13 strokes
Taught in Junior high
Common kanji
crevice, fissure, discord, opportunity, leisure
KUN:
  • すき
    suki
  • す.く
    su.ku
  • す.かす
    su.kasu
  • ひま
    hima
ON:
  • ゲキ
    geki
  • キャク
    kyaku
  • ケキ
    keki

Sentence results (showing 1-10 of 11 results)


His teeth had gaps

おと
かべ
すき
隙間
The man peeped through a hole in the wall

The rain was dripping through a leak in the roof

I had no chance to escape

He is utterly unguarded

The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip

こく
酷使
ほう
不法
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
せい
制度
すき
隙間
おお
多い
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system

The climber stayed alert while climbing the precipice

She took advantage of his confusion to escape

The criminal and his companions ran away while we took our eyes off
Show more sentence results