Your search matched 55 words.
Search Terms: *噛*

Dictionary results(showing 11-55 of 55 results)


expression, Ichidan verb
to be betrayed by a trusted follower(idiom )
Other readings:
飼い犬に手を噛まれる【かいいぬにてをかまれる】

noun
front-row sets, ringside seats(usually kana)

Godan-ku verb, intransitive verb
1.
to bite into, to sink one's teeth into(usually kana)
2.
to stick to, to cling to, to hold on to(usually kana)(only relevant for かじりつく)
Other readings:
かぶりつく《噛り付く》
かぶりつく《齧り付く》
かぶりつく《齧りつく》
かぶりつく《噛りつく》
かじりつく《噛り付く》
かじりつく《齧り付く》
かじりつく《齧りつく》
かじりつく《かじり付く》
かじりつく《噛りつく》

Godan-su verb, transitive verb
1.
to force someone to clamp with their teeth, to force into someone's mouth (e.g. a gag)(usually kana)
2.
to wedge into a space(usually kana)
3.
to inflict (a blow), to deal (a hit)(usually kana)
4.
to pull (a joke), to say or do (something stupid), to try (a bluff)(usually kana)
Other readings:
かます《咬ます》
かます《嚼ます》

noun
foil, someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning
Other readings:
かませ犬【かませいぬ】

Ichidan verb, transitive verb
1.
to force someone to clamp with their teeth, to force into someone's mouth (e.g. a gag)(usually kana)
2.
to wedge into a space(usually kana)
3.
to inflict (a blow), to deal (a hit)(usually kana)
4.
to pull (a joke), to say or do (something stupid), to try (a bluff)(usually kana)
Other readings:
かませる《嚼ませる》
かませる《咬ませる》

Godan-u verb, intransitive verb
1.
to gear (engage) with, to be in gear (mesh)
2.
to bite each other
Other readings:
噛合う【かみあう】
かみ合う【かみあう】

noun
1.
engaging or meshing (of gears)
2.
occlusion (of teeth)
Other readings:
かみ合わせ【かみあわせ】
噛合せ【かみあわせ】
噛み合せ【かみあわせ】
かみ合せ【かみあわせ】

Ichidan verb
1.
to clench (teeth), to engage (gears)
2.
to set to fighting
Other readings:
噛み合わせる【かみあわせる】
噛み合せる【かみあわせる】
かみ合せる【かみあわせる】
噛合わせる【かみあわせる】

noun
bite (wound)
Other readings:
かみ傷【かみきず】
咬み傷【かみきず】
噛傷【かみきず】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

Godan-ku verb, transitive verb
1.
to crunch, to masticate
2.
to simplify, to explain plainly
Other readings:
噛み砕く【かみくだく】
噛砕く【かみくだく】

noun
chewy texture
Other readings:
噛みごたえ【かみごたえ】

Godan-su verb, transitive verb
to chew, to digest
Other readings:
噛みこなす【かみこなす】
噛熟す【かみこなす】
かみ殺す【かみこなす】

Godan-su verb, transitive verb
1.
to stifle a smile, yawn, etc.
2.
to bite to death
Other readings:
噛殺す【かみころす】
かみ殺す【かみころす】

Godan-ku verb, transitive verb
1.
to crush with the teeth, to crunch
2.
to simplify

kamishimeru
Ichidan verb, transitive verb
1.
to chew thoroughly, to bite (e.g. one's lip)
2.
to reflect upon, to digest
Other readings:
噛しめる【かみしめる】
かみ締める【かみしめる】
噛締める【かみしめる】
噛みしめる【かみしめる】

noun
chewing tobacco
Other readings:
噛み煙草【かみたばこ】
噛煙草【かみたばこ】

kamichigiru
Godan-ru verb, transitive verb
to bite off
Other readings:
噛みちぎる【かみちぎる】

がめ
kamitsukigame
noun
snapping turtle (Chelydra serpentina)(usually kana)
Other readings:
かみつきがめ《噛付亀》
カミツキガメ

Godan-su verb, transitive verb
to chew up
Other readings:
噛潰す【かみつぶす】

kamiwakeru
Ichidan verb, transitive verb
to taste, to distinguish, to understand
Other readings:
噛分ける【かみわける】

expression
curtly, in a displeased manner
Other readings:
かんで吐き出すように【かんではきだすように】

expression
in an easy-to-understand manner, in a very kind and detailed way
Other readings:
かんで含めるように【かんでふくめるように】

expression
a cornered rat will bite the cat, one who is cornered will fight like a devil(yojijukugo)

きゅうそねこ
kyuusonekowokamu
expression
a cornered rat will bite a cat, despair turns cowards courageous(proverb)

noun
sake made from rice or other cereal which is chewed before fermentation

noun
cockroach(archaism, usually kana)
See also:ゴキブリ
Other readings:
ごきかぶり《御器噛り》
ごきかぶろう《御器噛》
ごっかぶり《御器噛》
ごっかぶり《御器噛り》
ゴキカブリ

Godan-mu verb, transitive verb
to chew (strongly)(usually kana, obscure)

expression, Ichidan verb
to be experienced in the ways of the world, to taste the bitter and the sweet
Other readings:
酸いも甘いもかみ分ける【すいもあまいもかみわける】
酸いも甘いもかみわける【すいもあまいもかみわける】

すな
sunawokamuyou
expression, na-adjective
tasteless, dry as dust, insipid, flat, dull
Other readings:
砂をかむよう【すなをかむよう】
砂を噛む様【すなをかむよう】

noun
sponging (e.g. off one's parents), sponger(usually kana)
Other readings:
すねかじり《すね齧り》
すねかじり《脛噛り》
スネかじり《スネ齧り》
スネかじり《スネ噛り》

すね
sunewokajiru
expression, Godan-ru verb
to depend on somebody else's (financial) support (usu. one's parents')(usually kana)
Other readings:
すねをかじる《脛を齧る》
すねをかじる《脛を噛る》

noun
willow-leafed magnolia (Magnolia salicifolia), anise magnolia(usually kana)
Other readings:
たむしば《匂辛夷》
たむしば《田虫葉》
タムシバ

noun, auxillary suru verb
1.
superficial knowledge, smattering
2.
dabbler, dilettante
3.
dipping into
Other readings:
生齧り【なまかじり】
生かじり【なまかじり】

にがむしつぶ
nigamushiwokamitsubushitayou
expression, na-adjective
sour (expression), as if having swallowed a bitter bug(idiom )
See also:苦虫
Other readings:
苦虫をかみつぶしたよう【にがむしをかみつぶしたよう】
苦虫を噛みつぶしたよう【にがむしをかみつぶしたよう】
苦虫を噛み潰した様【にがむしをかみつぶしたよう】

noun, auxillary suru verb
1.
grinding of the teeth, involuntary nocturnal tooth grinding, bruxism
2.
grinding one's teeth out of anger or vexation, gnashing one's teeth, gritting one's teeth
Other readings:
歯嚙み【はがみ】
歯がみ【はがみ】

buchikamashi
noun
striking the face(usually kana, sumo term)

buchikamasu
Godan-su verb, intransitive verb
1.
to ram one's opponent head-first in the initial charge(usually kana, sumo term)
2.
to punch hard, to hit hard(usually kana)

へびなわ
hebinikamaretekuchinawaniojiru
expression
once bitten twice shy, to become over cautious from a bad experience, to be bitten by a snake and thus fear a rotten rope (which resembles a snake)
Other readings:
蛇に咬まれて朽ち縄に怖じる【へびにかまれてくちなわにおじる】
蛇に噛まれて朽縄に怖じる【へびにかまれてくちなわにおじる】
蛇に噛まれて朽縄におじる【へびにかまれてくちなわにおじる】
蛇にかまれて朽縄におじる【へびにかまれてくちなわにおじる】

expression, Godan-mu verb
to regret bitterly, to be very sorry (for), to bite one's navel(idiom )
Other readings:
ほぞを噛む【ほぞをかむ】

noun, auxillary suru verb
eating bones, gnawing on a bone, osteophagy

ゆう
yoyuuwokamasu
expression, Godan-su verb
to feign composure, to act like one has (time, money, strength, etc.) to spare(colloquialism)
Other readings:
余裕を噛ます【よゆうをかます】
余裕を咬ます【よゆうをかます】

わらころ
waraiwokamikorosu
expression, Godan-su verb
to stifle a laugh, to hold back a laugh
Other readings:
笑いをかみ殺す【わらいをかみころす】

Godan-ru verb, transitive verb
to bite off, to gnaw through
Other readings:
かみ切る【かみきる】