Your search matched 142 sentences.
Search Terms: *高

Sentence results (showing 11-110 of 142 results)


なっとう
納豆
にお
匂い
ひど
酷い
あじ
さいこう
最高
"Natto" smells awful but tastes terrific

こめ
せいさん
生産
だか
Production of rice has decreased

ぶん
気分
さいこう
最高
We are having a whale of a time

ジョン
わた
けっこん
結婚
わた
さいこう
最高に
しあ
幸せ
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be

ぶん
自分
なん
何でも
さいこう
最高
All his geese are swans

ほん
かれ
さいこう
最高
けっさく
傑作
ひと
一つ
This book counts among the best of his work

わた
私の
きん
預金
ざんだか
残高
What's the balance of my account

とし
てっこう
鉄鋼
せいさん
生産
ろく
記録
のこ
残る
さいこう
最高
すいじゅ
水準
Steel production of the year was the highest on record

てっこう
鉄鋼
せいさん
生産
ねん
れんぞく
連続
さいこう
最高
ろく
記録
Steel output set a record for two consecutive years

かぶ
株価
しじょう
史上
さいこう
最高に
じょうしょう
上昇
なか
ろくてき
記録的な
だか
出来高
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high

This cake is made of the finest ingredients

たしょう
多少
たか
高くて
さいこう
最高
ひんしつ
品質
せいひん
製品
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive

とし
てっこう
鉄鋼
せいさん
生産
しじょう
史上
さいこう
最高
Steel production of the year was the highest on record

かのじょ
彼女
さいこう
最高
きゅ
She likes nothing but the best

It was really good

文字
なか
半ば
しょうば
商売
なか
半ば
げいじゅ
芸術
さいこう
最高
さか
栄える
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art

わた
さいこう
最高に
しあ
幸せ
I am as happy as can be

His concert was unreal

ぞく
家族
ぜんいん
全員
ひら
開いた
はは
さいこう
最高
It made my mother's day when all the family gathered and had a party

なつ
さいこう
最高
あつ
It is the hottest this summer

さいこう
最高
ちょうし
調子
I wasn't at my best today

さいこう
最高
This is much the best

わた
かれ
ほん
日本
さいこう
最高
げんだい
現代の
さっきょくか
作曲家
ひと
一人
ひょうか
評価
I rate him among the best modern composers in Japan

かれ
彼らの
さいこう
最高
ぎじゅつ
技術
もっこう
木工
さい
細工
Their highest skill was woodworking

わた
かれ
げんだい
現代
さいこう
最高
げいじゅつか
芸術家
おも
思う
I think he is the greatest artist of the time

Which is the best hotel in the town

Could you tell me my balance

じょうひ
上品な
せいふく
制服
れき
歴史
しず
静かな
ふん
雰囲気
とくちょ
特徴
じょこう
女子高
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform

部屋
やま
なが
眺め
さいこう
最高
This room has fine view of the mountain

かれ
ほん
日本
さいこう
最高
げいじゅつか
芸術家
ひと
1人
He is one of the greatest artists in Japan

りょうし
両親
むす
息子
さいこう
最高
きょうい
教育
The parents want to give their son the best education

きんだい
近代
しょうせ
小説
なか
さいこう
最高
けっさく
傑作
Among modern novels, this is the best

しつ
てん
かれ
彼の
さいこう
最高
In terms of quality, his is the best report

せいさん
生産
だか
さくねん
昨年
すいじゅ
水準
The output is way below last year's level

That car is the best deal for your money

Even the richest man cannot buy everything

It was the best play that I had ever seen

かれ
しょ
さいこう
最高
えい
栄誉
He feels the prize to be the superior

さいこう
最高
ほうほう
方法
おも
思う
I think it's the best way

とし
今年
しゅっぱ
出版
だんぜん
断然
さいこう
最高
しょうせ
小説
This is by far the best novel that has been published this year

かれ
むら
さいこう
最高
しゃ
医者
He is regarded as the best doctor in the village

From my point of view, Australia is one of the best countries in the world

わた
いま
今まで
なか
さいこう
最高
ほん
It's the best book that I've ever read

かれ
彼の
さくひん
作品
なか
さいこう
最高
This is the best among his works

さいこう
最高
げき
This is the best play imaginable

かれ
さいこう
最高
せい
政治家
あた
値する
He has a claim to be called Europe's leading statesman

だか
出来高
おく
かぶ
The turnover was 500 million shares

If you throw trash on the road, you have to pay a fine of up to 500 dollars

げんざい
現在
わた
私の
さいこう
最高
けっさく
傑作
This is my best work to date

かのじょ
彼女の
けん
意見
いま
今まで
なか
かれ
さいこう
最高
In her opinion, he is the best musician she has ever seen

げいじゅつさくひ
芸術作品
なか
さいこう
最高
さくひん
作品
なか
こと
じつげん
実現
わた
なに
何も
あた
与える
こと
わた
私の
ここ
じゅどうてき
受動的に
こと
仕舞う
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation

こん
今夜
ぶん
気分
さいこう
最高
I feel first-class tonight

さいこう
最高
ぶん
気分
I feel on top of the world

トム、
きみ
いち
もう一度
さいこう
最高
How nice to see you again, Tom

だいがく
大学
かれ
さいこう
最高
がく
学位
さず
授けた
The university conferred its highest degree on him

This is by far the best of all

This is the best amplifier on the market

さいこう
最高
たい
舞台
Excellent reviews

だんぜん
断然
さいこう
最高
ほうほう
方法
This is by far the best way

えんだか
円高
かいしゃ
会社
めいてき
致命的な
げき
打撃
The strong yen was a fatal blow to the company

わた
私の
しょうが
生涯
なか
さいこう
最高
けいけん
経験
It was the best experience in all my life

かれ
彼の
ぎょうせ
業績
さいこう
最高
しょうさ
賞賛
あた
値する
His work merits the highest praise

スミス
きょうじ
教授
えいがく
英語学
さいこう
最高
きゅ
がくしゃ
学者
ひと
一人
Professor Smith is recognized to be one of the greatest scholars in English philology

こくみんそうせいさん
国民総生産
いってい
一定の
かん
期間
いっこく
一国
ざい
およ
及び
へい
貨幣価値
はか
計った
そう
せいさん
生産
だか
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value

かれ
すうがく
数学
とく
得意
さいこう
最高
はんてい
判定
He has not taken the highest level evaluation, but he is good at mathematics

This is by far the best seafood restaurant in this area

かぶしきしじょう
株式市場
だか
出来高
おく
かぶ
Yesterday's turnover on the stock market was 500 million shares

けい
不景気
とし
今年
かいがいりょこう
海外旅行
ひと
過去
さいこう
最高
Even though we're supposedly in a recession, people are traveling abroad in record numbers this Golden Week holiday

わた
私たち
だか
出来高
せい
We work on a piecework basis

こくみんそうせいさん
国民総生産
いっこく
一国
ざい
へい
貨幣価値
はか
測った
そう
せいさん
生産
だか
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value

けっこんしき
結婚式
さいこう
最高
けっこんしき
結婚式
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets

ぶっ
物価
すう
指数
さいこう
最高
たっ
達した
The price index hit an all-time high

I observed that he was wearing his Sunday best that morning

Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family

Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500

かれ
彼ら
さいこう
最高
れいせい
冷静な
はんだん
判断
ひとたち
人たち
They are the coolest of the cool

かのじょ
彼女
ロング
さいこう
最高
She is our next best pianist after Mr Long

ろうどうしゃ
労働者
たち
こわだか
声高
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
Workers made loud demands for higher wages

さくねん
昨年
せきたん
石炭
せいさん
生産
だか
すいじゅ
水準
たっ
達し
Last year's output of coal fell short of the standard

かれ
彼の
さいこう
最高
His joke killed me

かれ
げんぞん
現存
さいこう
最高
げいじゅつか
芸術家
He is the greatest living artist

こうふく
幸福
さいこう
最高
価値
にんげん
人間
せつぼう
切望
Whether happiness is the supreme value or not, it is earnestly desired by man

ほんとう
本当に
さいこう
最高
しょうひ
商品
These are truly the best products

かれ
じょこう
女子高
He teaches in a girls' high school

さいこう
最高
じょうた
状態
It's in peak condition

What is the altitude of the plateau

えんだか
円高
かいがいりょこう
海外旅行
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong

かれ
彼の
すうこう
崇高な
こう
行為
ほんとう
本当に
しょうさ
称賛
あた
値する
His noble deed deserves praise indeed

かれ
すうこう
崇高な
せいしん
精神
ぬし
持ち主
He is a man of noble mind

ほん
日本
1998
ねんまつ
年末
きん
がい
外貨
じゅんび
準備
だか
689
おく
いちねんまえ
1年前
770
おく
したまわ
下回った
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier

ぜん
せいさん
生産
だか
The overall output was tons

It is admitted that the hotel is the best in this area

ひとたち
人たち
すうこう
崇高な
ここ
They should have a noble mind

すうこう
崇高な
こうけい
光景
It was a sublime scenery

すうこう
崇高な
こうけい
光景
It was a sublime scenery

乗鞍
おんせん
温泉
はい
入る
さいこう
最高
Getting into a hot spring at Norikura is great

I'd like to find out my bank balance

High costs made it hard to carry on his business

っか
国家
めい
名誉
さいこう
最高
価値
っかてき
国家的
ざいさん
財産
National honor is national property of the highest value

しゅうかくだ
収穫高
むぎ
小麦
だん
値段
げつ
か月
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months
Show more sentence results