Your search matched 241 sentences.
Search Terms: *陽

Sentence results (showing 111-210 of 241 results)


たいよう
太陽
ときおり
時折
かお
The sun sometimes shone

たいよう
太陽
へいせん
地平線
うえ
のぼ
昇った
The sun rose above the horizon

The morning sun is so bright that I cannot see it

たいよう
太陽
くも
うし
後ろ
かく
隠れた
The sun vanished behind a cloud

たいよう
太陽
へいせん
地平線
うえ
のぼ
昇った
The sun rose above the horizon

The sun is about to set

たいよう
太陽
にし
西
のぼ
昇ろう
わた
けっしん
決心
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind

わた
私たち
ちきゅう
地球
たいよう
太陽
まわ
周り
かいてん
回転
We believed that the earth moves round the sun

たいよう
太陽
にし
西
のぼ
昇って
わた
けっしん
決心
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind

たいよう
太陽
すいへいせん
水平線
うえ
のぼ
昇った
The sun rose above the horizon

ちきゅう
地球
たいよう
太陽
しゅうい
周囲
まわ
回る
The earth goes around the sun

たいよう
太陽
くも
かげ
あら
現れた
The sun emerged from behind the clouds

If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan

たいよう
太陽
ねつ
ねん
粘土
かた
固く
The heat of the sun hardens clay

たいよう
太陽
くも
かく
隠れた
The sun disappeared behind a cloud

ちきゅう
地球
たいよう
太陽
まわ
回り
まわ
回る
The earth moves around the sun

ちきゅう
地球
365
たいよう
太陽
まわ
周り
いっしゅ
一周
The earth moves around the sun in 365 days

たいよう
太陽
へいせん
地平線
した
しず
沈んだ
The sun went below the horizon

ちきゅう
地球
たいよう
太陽
しゅうい
周囲
まわ
回る
かれ
He declared that the earth goes round the sun

いま
たいよう
太陽
かつどう
活動
ていちょ
低調
ときどき
時々
おお
大きな
こくてん
黒点
あら
現れます
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear

わた
私たち
ちきゅう
地球
たいよう
太陽
まな
学んだ
We learned that the earth goes around the sun

たいよう
太陽
すいへいせん
水平線
した
しず
沈んだ
The sun sank below the horizon

たいよう
太陽
わた
私達
ひか
ねつ
あた
与える
The sun gives us light and heat

たいよう
太陽
ちきゅうじょ
地球上の
せいぶつ
生物
そんざい
存在
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth

たいよう
太陽
わくせい
惑星
The sun has nine planets

かれ
彼ら
たいよう
太陽
ねつ
ゆうこう
有効
よう
利用
They are making good use of the heat from the sun

ちきゅう
地球
たいよう
太陽
わくせい
惑星
The earth is one of the sun's planets

たいよう
太陽
しず
沈んで
わた
私達
ひとばん
一晩
たいざい
滞在
The sun having set we stayed there for the night

たいよう
太陽
つき
かく
隠れた
The sun was hidden in the moon's shadow

ちきゅう
地球
たいよう
太陽
まわ
周り
まわ
回る
おし
教えた
Copernicus taught that the earth moves around the sun

われわれ
我々
たいよう
太陽
やま
うし
後ろ
しず
沈む
なが
眺めた
We watched the sun setting behind the mountains

The sun was shining bright

たいよう
太陽
ねつ
ちじょう
地上の
せいぶつ
生物
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth

Which is larger, the sun or the earth

しお
かんまん
干満
つき
たいよう
太陽
えいきょ
影響
The tides are influenced by the moon and the sun

たいよう
太陽
にし
西
のぼ
昇った
かのじょ
彼女
けっしん
決心
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution

The sun was on the point of rising in the east

かり
仮に
たいよう
太陽
にし
西
のぼ
昇る
わた
けっしん
決心
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind

The sun is about to rise

わた
私達
たいよう
太陽
おんけい
恩恵
まえ
当たり前
We take the blessing of the sun for granted

たいよう
太陽
ふゆ
はや
早く
しず
沈む
The sun sets earlier in winter

たいよう
太陽
ちい
小さな
こくてん
黒点
There's a little black spot on the sun today

Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun

ちきゅう
地球
いちねん
一年
いち
一度
たいよう
太陽
まわ
回る
The earth goes around the sun once a year

たいよう
太陽
にし
西
しず
沈もう
The sun is sinking in the west

If it were not for the sun, we could not live

ぼく
たいよう
太陽
You are my sunshine

The sun is going down behind the hill

たいよう
太陽
ちじょう
地上
せいぶつ
生物
そんざい
存在
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth

The sun is about to set

たいよう
太陽
へいせん
地平線
した
しず
沈もう
The sun is setting below the horizon

The sun doesn't always shine

The sky became as dark as if the sun had sunk

わた
私たち
たいよう
太陽
へいせん
地平線
した
しず
沈む
We saw the sun sink below the horizon

If it were not for the sun, we could not live at all

たいよう
太陽
こう
高度
20
The solar altitude is 20 degrees

たいよう
太陽
ちきゅう
地球
きょ
距離
せん
ひゃくま
百万
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles

たいよう
太陽
せいめい
生命
けつ
不可欠
The sun is essential to life

かのじょ
彼女
はだ
たいよう
太陽
She didn't expose her skin to the sun

The sun appeared from behind the clouds

たいよう
太陽
くも
あい
The sun broke through the clouds

しゃくね
灼熱の
たいよう
太陽
から
The scorching sun grilled us

たいよう
太陽
こくてん
黒点
かんさつ
観察
Let's observe sunspots

たいよう
太陽
ずじょう
頭上
The sun was blazing overhead

わた
私たち
たいよう
太陽
へいせん
地平線
のぼ
昇る
We saw the sun rise above the horizon

たいよう
太陽
いえ
家並み
うえ
The sun rises above the houses

たいよう
太陽
わた
私たち
ちきゅうじょ
地球上
Without the Sun, we could not live on the Earth

たいよう
太陽
わた
私達
ずじょう
頭上
The sun is shining above our heads

パティ
はま
浜辺
なか
背中
たいよう
太陽
Patty exposed her back to the sun on the beach

ほんとう
本当に
ほん
日本
ども
子供たち
たいよう
太陽
あか
赤く
Do Japanese children really paint the sun red

All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun

たいよう
太陽
きゅうた
球体
The sun is a flaming ball

No matter how fair the sun shines, still it must set

たいよう
太陽
いまがた
今し方
へいせん
地平線
しず
沈んだ
The sun has just sunk below the horizon

If it were not for the sun, nothing could live

You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west

We'll use energy sources such as the sun and wind

Solar energy is a new source of energy

じっさい
実際に
「はやぶさ」
たいよう
太陽
ちきゅう
地球
たいよう
太陽
はんたいがわ
反対側
位置
げんしょ
現象
ごう
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'

だいじん
古代人
なか
たいよう
太陽
かみ
かん
考えた
ひとたち
人たち
Some ancient people thought of the sun as their God

あめ
あと
たいよう
太陽
くも
雲間
あら
現れた
After the rain, the sun emerged from the clouds

わた
私たち
きょうふ
恐怖
なか
たいよう
太陽
はな
わた
私たち
どもだい
子供時代
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood

たいよう
太陽
ねつ
ひか
たりょう
多量に
ほうしゅ
放出
The sun sends out an incredible amount of heat and light

ちきゅう
地球
たいよう
太陽
まわ
周り
こうてん
公転
The earth goes around the sun

おと
へいせん
地平線
なた
彼方
たいよう
太陽
しず
沈む
The man watched the sun set below the horizon

へいほう
平方メートル
たいようこうはつでん
太陽光発電
しゅつりょく
出力
やく
だい
大規模に
たいよう
太陽
でんりょ
電力
よう
利用
こんなん
困難
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present

There is nothing on earth that is not affected by the sun

くも
切れ間
たいよう
太陽
You can see the sun peeking through the clouds

I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun

The sun has dried up the ground

The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like ours

しょくぶ
植物
みず
たいよう
太陽
ひか
ぜったいひつよう
絶対必要
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life

If it were not for the sun, every living thing would die

A meal without wine is like a day without sunshine

Without the light of the sun, we could see nothing

If it were not for the sun, we would all die

くび
たいよう
太陽
あつ
暑く
The sun beat down on our necks and backs

たいよう
太陽
へいせん
地平線
した
しず
沈み
The sun is sinking below the horizon

たいよう
太陽
ちきゅうじょ
地球上の
せいぶつ
生物
If it were not for the sun, there would be no life on the earth

たいよう
太陽
しめ
湿った
こう
気候
ねったいりん
熱帯雨林
つく
作った
The sun and a damp climate made the tropical rainforest
Show more sentence results