Your search matched 173 sentences.
Search Terms: *陸*

Sentence results (showing 11-110 of 173 results)


こう
飛行機
じゅ
とき
りく
離陸
The plane took off at exactly ten o'clock

わた
くうこう
空港
こう
飛行機
りく
離陸
The plane had already taken off when I reached the airport

まいとし
毎年
ほん
日本
たいふう
台風
じょうり
上陸
Typhoons strike Japan every year

こう
飛行機
10
ふん
まえ
りく
離陸
The airplane took off ten minutes ago

The plane took off at exactly nine o'clock

ゆき
こう
飛行機
りく
離陸
The snow prevented the airplane from taking off

こう
飛行機
りく
離陸
Look! There's a plane taking off

こう
飛行機
りく
離陸
いじょう
異常な
おと
The plane was about to take off when I heard a strange sound

こう
飛行機
きり
ため
りく
離陸
The plane was grounded because of the fog

Tell those people to back off so that the helicopter can land

ほんかい
日本海
ほん
日本
たいりく
大陸
The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent

ぞう
りくじょ
陸上
どうぶつ
動物
なか
もっ
最も
おお
大きい
The elephant is the largest land animal

たいりく
大陸
おうだん
横断
こう
飛行
だいたん
大胆な
ぼうけん
冒険
てき
的な
じぎょう
事業
Flight across the continent was still a daring venture

かれ
彼ら
徒歩
こうだい
広大な
たいりく
大陸
おうだん
横断
They crossed the vast continent on foot

He is, so to speak, a fish out of water

You are, so to speak, a fish out of water

An iron curtain has descended across the Continent

かい
世界
たいりく
大陸
There are seven continents on the earth

こう
飛行機
はん
時半
りく
離陸
The plane took off at 2:30

かれ
30
ねんかん
年間
りくぐん
陸軍
He was in the army for thirty years

かれ
かいぐん
海軍
たいえき
退役
りくじょ
陸上
せいかつ
生活
てきおう
適応
むず
難しい
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore

The plane is about to take off

こう
飛行機
いちかん
1時間
おく
遅れて
りく
離陸
The plane took off one hour behind time

とお
遠く
りく
I saw land in the distance

Taking off is easier than landing

かれ
げつめん
月面
ちゃくり
着陸
さいしょ
最初の
ひと
He was the first man to land on the moon

The plane was on the point of taking off

A helicopter is able to take off and land straight up and down

ぼうふう
暴風
わた
私たち
こう
飛行機
りく
離陸
The storm prevented our plane from taking off

こう
飛行機
りく
離陸
とき
たいへん
大変
I was very nervous as the plane took off

こう
飛行機
ちゃくり
着陸
Before I knew it, the plane had landed

And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded

つぎつぎ
次々
りく
離陸
The jets took off one after another

こう
飛行機
成田
ちゃくり
着陸
The plane landed at Narita

とうきょ
東京
ちゃくり
着陸
The jet landed at Tokyo

The thick fog prevented the plane from taking off

The ship approached the shore by degrees

I like watching planes take off

Holding on to the rope firmly, I came safely to land

わた
私たち
こう
飛行機
午後
りく
離陸
Our plane took off exactly at 6 p.m

ちゃくり
着陸
おく
遅れた
ゆう
理由
わた
私たち
せつめい
説明
The pilot explained to us why the landing was delayed

わた
私たち
こう
飛行機
12
りく
離陸
Our plane took off at exactly twelve o'clock

わた
りくぐん
陸軍
はい
入った
I went into the army

こう
飛行機
ちち
のうじょ
農場
ちゃくり
着陸
The airplane landed on my father's farm

せん
祖先
、ベーリング
かいきょ
海峡
けい
経由
こめ
たいりく
大陸
わた
渡った
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait

かれ
りくぐん
陸軍
はい
入った
He entered the army

ほん
日本
きぎょう
企業
すべ
全ての
たいりく
大陸
こうじょ
工場
せつりつ
設立
ほん
日本
ぎんこう
銀行
かい
世界
しゅよう
主要な
けいざい
経済
けいかく
計画
たいこく
大国
ざいせいてき
財政的な
えんじょ
援助
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs

こう
飛行機
いちかん
一時間
りく
離陸
The plane will take off in one hour

こう
飛行機
ぜん
午前
りく
離陸
The plane takes off at 8:00 a.m

こう
飛行機
かっそう
滑走路
ちゃくり
着陸
An airplane touched down on the runway

かのじょ
彼女
しょ
場所
なんきょくたいり
南極大陸
りょこう
旅行
She wants to travel to Antarctica, of all places

こう
飛行機
10
りく
離陸
The plane took off at exactly ten o'clock

The plane is about to take off for Paris

りく
陸地
ちきゅう
地球の
ひょうめ
表面
やく
30
Land covers about 30 percent of the surface of the earth

ちきゅうじょ
地球上
たいりく
大陸
There are seven continents on the earth

きょうりょく
強力な
ざっしゅ
雑種
みんぞく
民族
たいりく
大陸
Europe is a continent of energetic peoples

Australia is the smallest continent in the world

あくてんこう
悪天候
こう
飛行機
りく
離陸
Bad weather will ground the plane

A storm prevented the plane from taking off

こう
飛行機
ていこく
定刻
りく
離陸
The airplane took off on time

こう
飛行機
りく
離陸
きんちょ
緊張
まえ
当たり前
It's natural to be nervous when the plane takes off

りく
陸地
ちひょう
地表
ちい
小さい
ぶん
部分
Land occupies the minor portion of the earth's surface

こう
飛行機
もうぶん
申し分のない
ちゃくり
着陸
The plane made a perfect landing

こう
飛行機
らくらく
楽々と
りく
離陸
The plane took off easily

By the time you land at Narita, it will be dark

きり
こう
飛行機
りく
離陸
The fog prevented the planes from taking off

こう
飛行機
りく
離陸
That plane will take off at five

ぐんたい
軍隊
じょうり
上陸
The troops landed in Greece

Africa is a continent, but Greenland is not

こう
飛行機
ていこく
定刻
30
ふん
おく
遅れ
ぜん
午前
11
りく
離陸
The plane took off at 11:00 a.m; thirty minutes later than scheduled

かれ
20
ねん
まえ
りくぐん
陸軍
たいえき
退役
He retired from the army 20 years ago

こう
飛行機
なん
何時
りく
離陸
てい
予定
What time is your plane due to take off

せかいじゅう
世界中
りく
陸地
30%
こお
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice

226
びん
便
10
30
ふん
りく
離陸
Flight 226 takes off at 10:30

ぼうふう
暴風
わた
私たち
こう
飛行機
りく
離陸
The storm prevented our plane from taking off

つき
ちゃくり
着陸
ねん
記念
いぎょう
偉業
The moon landing was a monumental achievement

Please secure your seat belt during takeoff and landing

わた
私たち
こう
飛行機
午後
りく
離陸
Our plane took off exactly at 6 p.m

こう
飛行機
りく
離陸
すんぜん
寸前
The plane was about to take off

こう
飛行機
りく
離陸
The plane took off at seven

The airplane was just going to take off

かれ
りくぐん
陸軍
かん
士官
He is an army officer

のう
濃霧
わた
私達
こう
飛行機
ちゃくり
着陸
Our plane couldn't land on account of the dense fog

The place is not accessible by land

"A fish out of water" is a metaphor for being unable to use your talents due to a change of environment

ちゃくり
着陸
こう
降下
We're going to begin the descent for Honolulu

だい
古代
インカ
だい
時代
いり
アメリカ大陸
おお
大きい
都市
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America

Africa is a continent; Greenland is not

かんせいとう
管制塔
ゆうどう
誘導
ちゃくり
着陸
The jet plane landed following the instructions of the control tower

こう
飛行機
はら
野原
ちゃくり
着陸
The pilot landed the airplane in the field

No land was to be seen anywhere

りく
陸路
はこ
運ぶ
たいへん
大変
かい
海路
はこ
運ぶ
かんたん
簡単
It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea

わた
私たち
午後
30
ふん
りく
離陸
We were to have taken off at 4:30 p.m

He went to Italy by land

いじゅうしゃ
移住者
たいりく
大陸
ほんかい
日本海
わた
渡って
Migrants from the continent crossed the Japan sea

こうだい
広大な
たいりく
大陸
かせきねんりょう
化石燃料
ほう
豊富に
Fossil fuels are abundant in that vast continent

Far away across the Pacific lies the American Continent

おお
多く
こくみん
国民
りくぐん
陸軍
にゅうた
入隊
A great number of citizens went into the army

せんちょ
船長
あた
頭にきて
のりくみいん
乗組員
じょうり
上陸
きょ
許可
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave

You must fasten your seat belts during take-off
Show more sentence results