Your search matched 1042 sentences.
Search Terms: *関*

Sentence results (showing 711-810 of 1042 results)


ジャック
はんざい
犯罪
かんけい
関係がない
Jack insists that he has nothing to do with the crime

He made it clear that he had nothing to do with the matter

わた
おしょく
汚職
まっ
全く
かんけい
関係がない
I have nothing to do with the scandal

Because the entrance was locked, we couldn't enter the house

しゅっせきし
出席者
すく
少なく
じっさい
実際に
ひと
かんしん
無関心に
ぼうかん
傍観
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently

ちゅうがくせ
中学生
えい
英語
まな
学ぶ
さい
さい
なんかん
難関
ひと
一つ
かんけいだいめい
関係代名詞
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns

しゃかいほう
社会奉仕家
スチブンソン
かん
関する
じょうほ
情報
ついせき
追跡
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family

ぜんぜん
全然
かんけい
関係がない
This has nothing to do with you

かい
会費
かい
かいけいがか
会計係
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club

かれ
じゅうぶ
十分
しんらい
信頼
けんしゃ
権威者
He is a good enough authority on jazz

きみ
ぜんぜん
全然
かんけい
関係ない
That has nothing to do with you

げんだい
現代
しつ
かんけい
関係なく
りょ
もと
求める
Our age goes in for quantity regardless of quality

わた
私たち
しゅ
主たる
かんしん
関心
しゃかい
社会
ろうれい
老齢
Our chief concern should be the aging of society

しゅうか
集会
じんけん
人権
かんしん
関心を持つ
ひとびと
人々
あつ
集まり
The assembly consisted of people concerned about human rights

かい
世界
200
いりょうかん
医療機関
しゅうしゅう
収集
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world

おお
多く
ひと
せい
政治
かんしん
無関心
Too many people are indifferent to politics

こくみん
国民
かん
関する
ていかんねん
固定観念
ゆうがい
有害
かい
理解
しょうす
少数
がいこくじん
外国人
した
親しく
じゅうぶ
十分
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are

I am not concerned with this

たいさく
対策
かん
関する
とう
討議
おこ
行われた
There was a discussion on the measures

How did she get mixed up with such unpleasant people

She was careful not to leave the door unlocked

スコット
きょうじ
教授
さい
最後
はん
批判
ぜんかい
前回
かいとう
回答
がい
以外
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply

Granting that it is true, it does not concern me

A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities

わた
もんだい
問題
かんけい
関係がない
I am not concerned with this matter

いん
議員
せいきん
政治資金
かん
関する
ほうあん
法案
ていしゅ
提出
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass

もんだい
問題
わた
かんけい
関係がない
The question doesn't concern me

She had left the front door unlocked

もんだい
問題
かんけい
関係がない
I am not concerned with this matter

わた
せい
政治
つよ
強い
I have a keen interest in politics

In regard to the schedule, I'll let you know later

かれ
もんだい
問題
かんけい
関係ない
He has nothing to do with the matter

As time went on, people grew less and less concerned about the matter

けいさつ
警察
けん
事件
かん
関する
じつ
事実
The police dug out some facts about the matter

わた
けん
事件
かんけい
関係ない
I am not concerned with the affair

わた
はんざい
犯罪
かんけい
関係がない
I have nothing to do with that crime

しんごう
信号
かんけい
関係なく
ひだ
Turn to the left without regard to the signal

I am not concerned with this affair

かれ
こくさいせい
国際政治
かん
関する
じょうほ
情報
ちくせき
蓄積
He has fund of information about world politics

しょうさ
詳細
あと
後で
See more hereof hereafter

かれ
けん
事件
かんけい
関係ない
He has no connection with this affair

こくみん
国民
ぜいせい
税制
The people did not reach consensus on taxation

かのじょ
彼女
こと
かんけい
関係がない
She is not concerned in the affair

The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs

わた
てん
天気
かんけい
関係なく
I will go regardless of the weather

おお
多く
にんげん
人間
さんかくかんすう
三角関数
まな
学ぶ
無意味
おも
思える
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless

こくぼうそうしょ
国防総省
かんけいしゃ
関係者
いじょう
異常
はっせい
発生
こう
飛行
しょうさ
詳細
ろんぴょ
論評
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight

ニクソン
かん
に関し
もくけん
黙秘権
こう
行使
無視
けっきょ
結局
Nixon tried to stonewall through Watergate by ignoring it, but it didn't work

とりしまりやくか
取締役会
ぎょうむしっこう
業務執行
かん
関する
けってい
意思決定
もくてき
目的
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company

わた
かれ
彼ら
かんけい
関係がない
I have nothing to do with them

ようかいにんてい
要介護認定
けっ
結果
かい
介護
りょ
かんけい
関係
ひつよう
必要
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required

しゅうか
週間
べつ
差別
かんけい
関係がなかった
That week had nothing to do with discrimination

I think you made up that story about the accident

こうそう
高層ビル
しゅつげ
出現
まえ
まち
すべ
全ての
たてもの
建物
そう
相互に
とくべつ
特別な
かんけい
関係
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other

In point of fact, she had nothing to do with the scandal

わた
私の
かぎ
知る限り
かれ
詐欺
たく
企み
かん
関与
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme

じんるいがくしゃ
人類学者
げん
原始
ぶん
文化
かん
関する
こうえん
講演
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures

わた
かぎ
知る限り
ろん
理論
かん
関する
しょもつ
書物
To my knowledge, there are no good books on the theory

われわれ
我々
だれ
誰も
もんだい
問題
かんけい
関係ない
None of us are related to the problem

しゅうにゅう
収入
かんけい
関係なく
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
You ought to work hard regardless of your income

かのじょ
彼女
とつぜん
突然
げんかん
玄関
すが
姿を見せた
われわれ
我々
Her sudden appearance in the doorway surprised us

She arrived at school on time in spite of the snowstorm

たいへん
大変
にん
人気
だい
時代
ひとびと
人々
かんしん
関心
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period

かい
会議
てんこう
天候
かんけい
関係なく
The meeting will be held regardless of the weather

かのじょ
彼女
かね
金持ち
わた
かんけい
関係ない
It makes no difference to me whether she is rich or not

そうしゃ
操作者
きんえん
禁煙
ひょうじ
表示
どうどう
堂々と
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time

とうめん
当面の
もんだい
問題
かんけい
関係ない
This might not have anything to do with the problem at hand

ドイル
けんきゅ
研究
ていしゅ
提出
ろん
議論
さいしょ
最初
やく
麻薬
かんれん
関連
はんざい
犯罪
かん
関する
はくしょ
白書
しゅっぱ
出版
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes

たんせっ
端午の節句
かんけい
関係
ふか
深い
はな
うつ
美しく
The iris deeply associated with the Boys' Festival does not have a beautiful flower

I am not concerned with their trouble

Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions

もんだい
問題
ちょくせ
直接
ひとびと
人々
かか
関わる
ひと
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved

けん
がりょうてんせい
画竜点睛
That plan still needed some finishing touches

He is none the happier for his beautiful wife

じっさい
実際に
かれ
彼らの
かんけい
関係
えいきょ
影響
Is this in fact going to affect their relationships

はじ
ぶん
文化
ひょうば
評判
かんしん
関心を持つ
Shame cultures are concerned with reputation

わた
かんさい
関西
こくさいくうこう
国際空港
トニー
きみ
おく
見送った
I saw Tony off at Kansai International Airport

Japanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West

さんぎょ
産業
つうしん
通信
うん
運輸
りゅうつ
流通
きんゆう
金融
せいさん
生産
かんけい
関係ない
ぶん
分野
Service industries include communication, transportation, distribution, finance and a host of other areas which do not involve production of goods

I cannot but object to his opinion as to the matter

ろん
議論
とうせい
妥当性
かん
関する
もん
疑問
うんさんむしょう
雲散霧消
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data

That is no business of yours

ほん
日本
こうへい
不公平な
かんぜい
関税
てっぱい
撤廃
べいこく
米国
せいさい
制裁
措置
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions

Don't get involved with bad men

わた
かんけい
関係がない
I have nothing to do with it

たし
確かに
のう
しき
意識
かんけい
関係
いんかんけい
因果関係
かん
考える
がくしゃ
学者
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place

What he says has nothing to do with this problem

かれ
せいぶつがく
生物学
ひじょう
非常に
He is very much interested in biology

わた
さいさん
再三
こと
断った
かれ
わた
Though I refused repeatedly, he insisted that I should go there

さいぜん
最前
てい
定義
ふた
二つ
けいざいがく
経済学
てき
へんすう
変数
かん
関する
ろん
議論
おこ
行う
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago

かれ
彼らの
ちゅうしんて
中心的
かんしん
関心
おお
大きな
くる
Their central concern was to have a big car

かた
この方
げんかん
玄関
あんない
案内
Show this gentleman to the front door

しゃかいてき
社会的な
ごと
仕事
てき
二次的
Social relationships are secondary to this business

しゃ
記者
かれ
せいかつ
私生活
The press is interested in his private life

かれ
かのじょ
彼女
とお
遠い
しんせきかんけい
親戚関係
He is distantly related to her

りょうこ
両国
がいこうかんけい
外交関係
The two countries do not have diplomatic relations

せいぶつ
生物
もっ
最も
ほんのうてき
本能的な
こうどう
行動
まも
守る
にんげん
人間
こうどう
行動
いっしょ
一生
つづ
続く
The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime

One's success in life has little to do with one's inborn gift

She had no rule of thumb about it, but she got it right every time

I don't want to get involved in that business
Show more sentence results