Your search matched 144 sentences.
Search Terms: *逆*

Sentence results (showing 111-144 of 144 results)


He skillfully turned the trouble to his advantage

Good grief! I had no idea you had been placed in such a tight spot

ボブ
そうしょ
装飾
がく
しょうぞうが
肖像画
おさ
収めた
じょうげ
上下さかさま
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down

おれ
まぎゃく
真逆の
こうどう
行動
Saying which, I did the opposite

松井、
かいせい
起死回生
ぎゃくて
逆転
まんるい
満塁
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory

かれ
彼の
かみ
髪の毛
さか
逆立った
His hair stood on end

Like fun he went there

おと
はんぎゃくし
反逆者
めい
汚名
The man was branded as a traitor

はんぎゃくし
反逆者
つか
捕まり
けいしょ
刑務所
かんきん
監禁
The rebel was ultimately captured and confined to prison

はんぎゃくし
反逆者
こうしょ
拘置所
The rebel was ultimately captured and confined to jail

Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be

He fell head-long into the river

はんぎゃくし
反逆者
たち
しゅ
首都
せいあつ
制圧
The rebels took control of the capital

かれ
りょうし
両親
He cannot have gone against his parents

はんぎゃくし
反逆者
どう
道路
きず
築いた
The rebels made a barricade across the road

せんぱい
先輩
いや
嫌味
かんぺき
完璧
ちょうじ
超人
ぎゃ
逆に
くせ
せんぱい
先輩
わい
可愛げ
・・・
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes

はんぎゃくし
反逆者
つか
捕まり
ろうごく
牢獄
かんきん
監禁
The rebel was ultimately captured and confined to prison

The squirrel advanced against the strong wind

She fell head over heels from the ladder

I have in-growing eyelashes

He fell head over heels into the pool

He fell from the roof head over heels

ぎゃ
しん
The converse is also true

"Certainly if someone is _that_ beautiful you'd draw back from approaching her." "Thought you'd agree.

ちゅうげ
忠言
みみ
さか
逆らう
Good advice grates on the ear

This government is really putting the clock back

Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies

かれ
たいぎゃくざ
大逆罪
しまなが
島流し
He was banished to an island for high treason

とう
おも
主な
ほうしん
方針
せい
政治家
はんぎゃくぶんし
反逆分子
らくいん
烙印を押される
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade

かれ
うちょう
世の風潮
さか
逆らう
He is swimming against the tide

The ambitious man became intoxicated with his own success

はんぎゃくし
反逆者
みんけん
市民権
はくだつ
剥奪
The traitor was deprived of his citizenship

せんかい
先回
さか
逆子
Last time I had a breech delivery

ゆう
勇気を持って
ぎゃっきょう
逆境
Face adversity with courage