Your search matched 245 sentences.
Search Terms: *謝*

Sentence results (showing 111-210 of 245 results)


I can't thank you enough

かのじょ
彼女の
こう
好意
かんしゃ
感謝
Mr Rich acknowledged her favor

メアリー
がん
頑固
あや
謝る
Mary is too stubborn to apologize

クリス
しゅうま
週末
かね
お金
とど
届けて
こと
、ブライアン
かんしゃ
感謝
Brian was grateful when Chris delivered the money on the weekend

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
かれ
あや
謝る
It is desirable that she should apologize to him herself

かのじょ
彼女
おくもの
贈り物
かんしゃ
感謝
こと
言葉
She expressed her thanks for the present

ゆうしゅ
優秀な
がくせい
学生
だいひょ
代表
かんしゃ
感謝
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates

I express my cordial thanks for what you have done for this city

きみ
かれ
しゃれい
謝礼
You told him that he should have a reward

かれ
わた
あや
謝り
He did not so much as apologize to me

じょげん
助言
ほんとう
本当に
かんしゃ
感謝
I greatly appreciate your advice

、クリス
ぶん
自分
おこ
行い
おも
思い
かのじょ
彼女
あや
謝る
、ベス
かれ
ゆる
許して
Later Chris felt ashamed and apologized, and Beth forgave him

かのじょ
彼女
かれ
彼の
ゆうえき
有益な
じょげん
助言
かんしゃ
感謝
こと
言葉
She thanked him for his helpful advice

かれ
われわれ
我々
ぜんいん
全員
かんしゃ
感謝
こと
言葉
He expressed his thanks to us all

わた
りょうし
両親
かんしゃ
感謝
ねん
In looking back, I feel deeply grateful to my parents

かのじょ
彼女の
むね
かんしゃ
感謝
ねん
Her heart flowed with gratitude

あや
謝る
ひつよう
必要
Don't apologize

かれ
せんせい
先生
あや
謝る
わた
おも
思う
I'm of the opinion that he should apologize to his teacher

You had better apologize to him for that failure in some way or other

かれ
わた
私たち
しんらい
信頼
うら
裏切った
しゃざい
謝罪
He failed to apologize for betraying our trust

ゆうしょ
夕食
そう
ご馳走
、ウィリー
かんしゃ
感謝
あいさつ
挨拶
After a hearty dinner, Willie thanked the host

I can't express how grateful I am

アン
こく
遅刻
せんせい
先生
あや
謝った
Ann apologized to her teacher for coming to school late

Why does that require an apology

かのじょ
彼女
かんしゃ
感謝
しる
もう
申し出
She made that offer by way of thanks

He showed no gratitude for the offer

There is no reason for me to apologize

あや
謝る
れい
礼儀
かのじょ
彼女
こころえ
心得ていた
She had the decency to apologize

He was grateful for your help

つづ
引き続き
えん
支援
かんしゃ
感謝
We appreciate your continued support

You should apologize to him for coming late

じょげん
助言
ほんとう
本当に
かんしゃ
感謝
I greatly appreciate your advice

I don't know what to say

You must apologize for what you said

You must apologize to her for coming late

えんじょ
援助
わた
私達
かんしゃ
感謝
We are grateful to you for your help

ぜんいん
全員
しゃおんかい
謝恩会
ひら
開く
さんせい
賛成
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers

わた
私たち
しゃざい
謝罪
くだ
下さい
Please accept our heartfelt apologies

I appreciate your help in clarifying this

The lawyer's fee was very high

かのじょ
彼女
おくもの
贈り物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表した
She expressed her thanks for the present

かのじょ
彼女
おくもの
贈物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表わした
She expressed her thanks for the present

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ささ
支えて
ひと
かんしゃ
感謝
あら
表した
She expressed her gratitude to all those who had supported her

わた
メアリー
たす
助け
かんしゃ
感謝
I thanked Mary for her help

わた
私たち
ひとたち
人たち
たいへん
大変
かんしゃ
感謝
We are very grateful to those people

I cannot thank you too much for your hospitality

The three of them were the only ones to apologize to her

かれ
わた
私の
じょりょ
助力
かんしゃ
感謝
Looking up from the bed, he thanked me for helping him

わた
ひと
ひらあや
平謝り
あや
謝った
I showed him my deepest regret

Why not apologize and ask for his pardon

He gave a tip as a sign of gratitude

You owe me an apology for that

わた
かのじょ
彼女
あや
謝ら
I must make an apology to her

May I present this to you in token of my appreciation

I must beg your pardon

They had no other resource but to apologize

I cannot be too grateful for my parents' kindness

みなさま
皆様
あたかんげい
温かい歓迎
かんしゃ
感謝
、(
わた
私の
はな
話し
はじ
始め
May I begin by thanking every one for your warm welcome

かれ
ジェームス
かんしゃ
感謝
こと
言葉
He got words of thanks from James

You will have to apologize when you see him

He rescued a girl from drowning and was given a reward

You must apologize to her, and that at once

きみ
こと
かのじょ
彼女
あや
謝る
You are to apologize to her for it

しんせつ
親切な
わた
私達
ここ
心から
かんしゃ
感謝
We're very grateful for your hospitality

わた
かのじょ
彼女
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表し
I would like to express my gratitude to her

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ほん
なか
かれ
彼の
じょりょ
助力
しゃ
謝意
She acknowledged his help in her book

You should apologize to her for being rude

Even if you are not to blame, you should apologize

太郎
くつじょ
屈辱
しの
忍んで
しゃざい
謝罪
じしょく
辞職
Taro had to eat dirt and resigned

みなさま
皆様
あたかんげい
温かい歓迎
かんしゃ
感謝
はじ
始め
May I begin by thanking every one for your warm welcome

Even if you are not to blame, you should apologize

I'd like to express my gratitude

ひとたち
人たち
わた
私の
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表し
I wanted to show them my appreciation

We appreciate your hard work

You don't have to cover your mistake

かのじょ
彼女
しゃざい
謝罪
She said that by way of apology

There is nothing to do but apologize

Here is a present for you in token of our appreciation

You ought to have apologized to her

かのじょ
彼女
ぼく
僕たち
てだ
手助け
かんしゃ
感謝
She thanked us for our help

きみ
かのじょ
彼女
しゃざい
謝罪
おも
思う
I think that you ought to apologize to her

かれ
彼ら
かんしゃ
感謝
ひとこと
一言
There was not a single word of gratitude from them

さい
些細な
かんしゃ
感謝
しる
This is a small token of my gratitude

きみ
かれ
かんしゃ
感謝
You ought to thank him

かれ
なっとく
納得
じゅうぶ
十分
あや
謝る
Nothing but a full apology would satisfy him

You should apologize to her for having been rude to her

I must offer you an apology for coming late

I am greatly indebted to you for all you have done for me

We cannot thank you enough

かれ
かんしゃ
感謝
しる
わた
かね
お金
He offered me some money in token of gratitude

You should always apologize in person

かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表す
てきとう
適当な
こと
言葉
I can't think of the right words with which to express my thanks

Her apology was nothing but show

He should apologize for being rude to the guests

つうじょ
通常の
しゃ
謝辞
We will include the usual acknowledgments

わた
私の
いか
怒り
しず
静める
ここ
心から
しゃざい
謝罪
Only a sincere apology will appease my anger

そつぎょ
卒業
さい
際して
わた
私たち
かんしゃ
感謝
しる
かれ
けい
置き時計
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks

I must apologize to Ann

You should apologize to her
Show more sentence results