Your search matched 1083 sentences.
Search Terms: *親

Sentence results (showing 11-110 of 1083 results)


かのじょ
彼女
ははおや
母親
ちが
違う
She is not anything like her mother

わた
私の
りょうし
両親
かのじょ
彼女の
ゆうじん
友人
My parents are familiar with her friend

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
あと
りょうし
両親
She is dependent on her parents even after her marriage

まんいち
万一
しっぱい
失敗
りょうし
両親
In the unlikely event that I failed, what would my parents say

わた
私の
りょうし
両親
おど
驚いた
My parents were surprised to hear the news

The mother was practically worn out

おや
ども
子供
きょうい
教育
ひじょう
非常に
こんなん
困難な
あい
場合
The education by the parents of their children is sometimes very difficult

かれ
りょうし
両親
He lives with his parents

ちちおや
父親
かれ
みせ
しょゆう
所有
Now that his father was dead, he owned the store

わた
かれ
ははおや
母親
がみ
手紙
ちゅうい
注意
I reminded him to write to his mother soon

かのじょ
彼女
おや
こうろん
口論
She was always quarreling with her parents

かれ
ふた
再び
りょうし
両親
He was never to see his parents again

わた
りょうし
両親
I live with my parents

きみ
君の
ともだち
友達
馬鹿
なに
何か
ちちおや
父親
"Is your friend an idiot or what?" asked the father

りょうし
両親
かえ
帰れ
でんぽう
電報
My parents telegraphed me to come back at once

The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street

りょうし
両親
わた
私の
けん
意見
はんたい
反対
My parents object to my opinion

かれ
もんだい
問題
りょうし
両親
とうろん
討論
He debated on the problem with his parents

かれ
ちちおや
父親
おな
同じ
しんちょ
身長
He is now almost as tall as his father

My parents send you their best regards

おこ
怒った
ちちおや
父親
むす
息子
The angry father bawled "Go to bed." to his son

かれ
彼の
ははおや
母親
15
ねんかん
年間
やっきょ
薬局
けいえい
経営
His mother has been running a drugstore for fifteen years

ども
子供
りょうし
両親
しんらい
信頼
Children usually have faith in their parents

ははおや
母親
Then his mother thought

ジョン
ははおや
母親
わか
若く
かれ
あね
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister

By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead

りょこう
旅行
りょうし
両親
そうだん
相談
Please consult with your parents about the trip

かいしゃ
会社
わた
私の
祖父
そうりつ
創立
りょうし
両親
はってん
発展
My grandfather founded and my parents developed this company

ども
子供
おこ
怒って
ははおや
母親
The child got angry and struck at his mother

ふた
2人
ども
子供
ちちおや
父親
とし
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father

The girl resembles her mother very much

かれ
彼の
りょうし
両親
けいえい
経営
His parents ran a hotel

わた
私の
りょうし
両親
あね
がいこくじん
外国人
けっこん
結婚する
はんたい
反対
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner

わた
かれ
ははおや
母親
がみ
手紙
ちゅうい
注意
I reminded him to write to his mother soon

かれ
彼の
りょうし
両親
かれ
たい
期待
His parents expect too much of him

わた
ははおや
母親
おも
思う
I think you resemble your mother

ピーター
ちちおや
父親
ぜんぜん
全然
Peter isn't anything like his father

メアリー
ひんぱん
頻繁に
ははおや
母親
つだ
手伝う
やくそく
約束
Mary promised her mother that she would help her more often

The little boy has lost the money given to him by his father

ちちおや
父親
わた
私の
しゅくだ
宿題
つだ
手伝って
My father helped me with my homework

She is very much like her mother

かのじょ
彼女
かな
必ず
かのじょ
彼女の
ははおや
母親
おも
思い出す
Whenever I see her, I remember her mother

わた
私の
りょうし
両親
かれ
たよ
頼る
My parents are always dependent on him

げんざい
現在
かのじょ
彼女
けいざいてき
経済的に
りょうし
両親
どくりつ
独立
She is economically independent of her parents now

かれ
彼の
りょうし
両親
じょうきょう
上京
てい
予定
Both of his parents are coming to Tokyo

かれ
彼の
りょうし
両親
かれ
彼の
ごうかく
合格
よろ
喜んだ
His parents were glad at his success in the examination

He closely resembles his father

かのじょ
彼女
なん
何でも
りょうし
両親
そうだん
相談
She talks everything over with her parents

The mother didn't know what to do with her son

おと
男の子
りょうし
両親
かんぜん
完全に
The boy is totally dependent on his parents

かのじょ
彼女
りょうし
両親
りっ
立派
She was well brought up by her parents

Parents hope their children will become independent as soon as possible

むす
ははおや
母親
どうこう
同行
たの
頼んだ
The girl begged her mother to accompany her

It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood

かれ
りょうし
両親
べっきょ
別居
He lives apart from his parents

りょうし
両親
よろ
喜び
Great was the delight of his parents

Whenever I needed money as a college student, my parents always came through

How disappointed my parents would be, if I should fail

わた
私たち
けっこん
結婚した
かれ
彼の
りょうし
両親
At the time we got married, his parents had already died

スーザン
無事
とうちゃ
到着
ははおや
母親
でん
電話
やくそく
約束
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely

かれ
彼の
ちちおや
父親
かれ
彼の
けいかく
計画
さんせい
賛成
His father approved of his plan

かれ
おや
はんこう
反抗
These days he disobeys his parents

いま
、トム
たいへん
大変
りょうし
両親
ぞん
依存
Now, Tom depends on his parents very much

かれ
彼の
りょうし
両親
まいしゅ
毎週
にちよう
日曜日
きょうか
教会
いの
祈り
His parents go to church every Sunday

りょうし
両親
わた
トム
きん
禁止
My parents forbade me to see Tom again

かれ
りょうし
両親
こう
意向
無視
しょうじ
少女
けっこん
結婚した
He married the girl contrary to his parents' will

りょうし
両親
わた
メアリー
けっこん
結婚する
さんせい
賛成
My parents approved of my marrying Mary

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
うで
ある
歩いた
She walked arm in arm with her father

かのじょ
彼女
ははおや
母親
まっ
全く
She really takes after her mother

かのじょ
彼女
ははおや
母親
わら
笑った
She smiled at the sight of her mother

He is totally dependent on his parents

かのじょ
彼女
だいがく
大学
にゅうが
入学
おや
けいざいてき
経済的に
どくりつ
独立
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college

The baby smiled at the sight of its mother

わた
私の
りょうし
両親
のうじょ
農場
My parents also have a farm

かのじょ
彼女
りょうし
両親
ねが
願い
がいこくじん
外国人
けっこん
結婚した
She went against her parent's wishes, and married the foreigner

かれ
彼の
りょうし
両親
べつ
別に
だれ
誰も
かれ
彼の
Apart from his parents, no one knows him well

かれ
かな
必ず
つき
いち
一度
りょうし
両親
がみ
手紙
He never fails write to his parents once a month

おや
ども
子供
しょうら
将来
しんぱい
心配
Parents are always worried about the future of their children

りょうし
両親
あと
祖父母
かれ
彼ら
そだ
育てた
After their parents died, their grandparents brought them up

かのじょ
彼女
いえ
おそ
遅く
かえ
帰った
ちちおや
父親
あや
謝った
She apologized to his father for coming home late

His parents bought him something nice

わた
かのじょ
彼女
かな
必ず
かのじょ
彼女の
ははおや
母親
おも
思い出す
I never see her without thinking of her mother

せんじつ
先日
かのじょ
彼女
りょうし
両親
げん
元気
She asked after my parents' health when I met her the other day

The girl was always following her mother

ジェーン
かのじょ
彼女の
ははおや
母親
おな
同じ
Jane wore the same ribbon as her mother did

かれ
かな
必ず
いち
一度
つき
いっかい
一回
りょうし
両親
がみ
手紙
He never fails to write to his parents once a month

おや
ぶん
自分
ども
子供
けんこう
健康に
義務
Parents have responsibilities to look to their children's health

りょうし
両親
こん
離婚
しょうじ
少女
ちちおや
父親
せっしょ
接触
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father

ピーター
しゅ
いち
一度
りょうし
両親
でん
電話
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week

せんじつ
先日
かのじょ
彼女
りょうし
両親
When I met her the other day she asked of my parents

わた
私の
りょうし
両親
しょうか
紹介
Now I'll introduce my parents to you

The mother whipped sense into her boy

かのじょ
彼女の
ははおや
母親
まっ
全く
ひとりで
Her mother lives in the country all by herself

At the time, she gave no thought to her mother

I met your parents yesterday

わた
りょうし
両親
かな
必ず
まいつき
毎月
がみ
手紙
I never fail to write to my parents every month

My parents live in the country

わた
ちちおや
父親
せんせい
先生
ともだち
友達
I have a friend whose father is a teacher

A tree is known by its fruit

つぎ
次の
よう
土曜日
わた
私の
りょうし
両親
しょうか
紹介
I want to introduce you to my parents next Saturday
Show more sentence results