Your search matched 7129 sentences.
Search Terms: *見*

Sentence results (showing 2811-2910 of 7129 results)


Formidable looking spiders do not attack people

かのじょ
彼女
ぶん
自分
てき
素敵
She knows she's looking fine

かのじょ
彼女
せんせい
先生
おく
見送り
えき
Did she go to the station to see her teacher off

わた
私たち
せんせい
先生
めい
名簿
かれ
まえ
名前
Our teacher often overlooked his name on the list

かれ
よう
陽気
ひと
He was a man of cheerful aspect

わた
やま
ちょうじょう
頂上
I can see the top of the mountain

The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes

かれ
だい
偉大な
せい
政治家
He is regarded as a great statesman

かれ
てん
がくしゃ
学者
He is every bit a scholar

わた
きゅうか
休暇
あい
きょうと
京都
けんぶつ
見物
I saw the sights of Kyoto during my vacation

It no longer seems to be a perfect circle

I want to take a better look at that painting. I want to stand closer

かれ
こううん
幸運
ごと
仕事
He had the fortune to find a job

かれ
彼の
けん
意見
せんきょ
選挙
みん
区民
ちょくせ
直接
えいきょ
影響
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency

We saw him walk across the street

I made sure that no one was watching

ふるさと
故郷
りょうし
両親
かん
考えて
You must think of your old parents at home

ゆうじん
友人
見舞い
とこ
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital

It is time to reflect on your past

Show me a better one

かのじょ
彼女
かが
ぶん
自分
すが
姿
She saw herself in the mirror

He wasn't exactly a stranger

ども
子供
そんけい
尊敬
なら
見習う
ひと
ひつよう
必要
Every child needs someone to look up to and copy

I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it

かのじょ
彼女
わた
ていちょ
丁重
She bowed to me with courtesy when she saw me

I soon came across a box labeled Terry Tate

しょ
場所
いっけん
一見
価値
The place is certainly worth seeing

しき
組織
だい
けっかん
欠陥
We detected a great fault in the system

Is there any likelihood of his coming

It is no use quarreling with fate

かれ
おか
うえ
ふうけい
風景
わた
見渡した
He stood on the hill surveying the landscape

あいじょ
愛情
かのじょ
彼女の
けってん
欠点
Love blinded him to her faults

There was a great gap between the views of the two

とうけいてき
統計的に
そく
予測
さいにゅ
歳入
見込み
がく
I can provide you with some statistical predictions of expected revenues

かれ
かいだん
階段
うえ
かお
He saw a horrible face at the top of the stairs

えんぽう
遠方
まち
I saw a town in the distance

It fell to me to take care of the baby

ときどき
時々
わた
そら
Now and then, I looked up at the sky

Look at that tower standing on the hill

To all appearance it is true

You must watch your step all the way

かれ
ぐうぜん
偶然
たからも
宝物
It happened that he found the treasure

わた
さんみゃ
山脈
I saw a chain of mountains

がいけん
外見
はんだん
判断
かれ
しゃ
指揮者
Judging from his appearance, he must be the conductor

He found a ball in the garden

かれ
どう
道路
わた
渡る
かのじょ
彼女
He was seen crossing the road

I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat

わた
私たち
まいにち
毎日
We watch TV every day

I'll never forget seeing her on the stage

わた
私の
ほう
けん
意見
I have nothing to add on my part

ケイト
クリス
かれ
無視
みじ
惨めな
おも
思い
Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable

りょうし
両親
おく
見送り
くうこう
空港
My parents have gone to the airport to see my uncle off

He saw a light far away

Have you ever seen such a beautiful sunset

This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris

A man I didn't know was walking back and forth in front of my house

You shouldn't let the children watch so much television

He seems not to be cut out for teaching

I think she is showing off her new dress to us

あおぞら
青空
はいけい
背景
とう
The tower was seen clearly against the blue sky

よう
容器
なか
中身
Do not look upon the vessel but upon that which it contains

She stood in admiration of the garden

わた
かく
各地
けんぶつ
見物
I visited many parts of England

The hotel room where we stayed was shabby

You had better see the cloth with your own eyes

When did you see her dancing with him

わた
おと
部屋
はい
入る
I saw the man enter the room

だれ
誰か
がくしゃ
科学者
ちりょうほう
治療法
はっけん
発見
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS

I couldn't bear to look at her

わた
私の
いえ
おか
うえ
My house, located on a hill, command a fine view

Open your eyes to reality

けん
意見
ぜんめんてき
全面的に
さんせい
賛成
I am in full accord with your viewpoint

You ought to find nice shoes here

トニー
みどりい
緑色
はら
野原
ちい
小さな
しず
静かな
むら
Tony saw green fields and small, quiet villages

He was eager to show off his new bicycle to his friends

わた
だいげき
時代劇
げきじょ
劇場
I went to the theater to see a period drama

I can't find my glasses. I may have left them behind in the train

わた
かれ
彼の
かれ
しか
叱る
I saw his mother scold him

She was looking for a room with a bath, and found one near here

かのじょ
彼女
もの
かた
見方
ひろ
広い
She has a broad view of things

How many colors do you see in the rainbow

こん
今夜
まんげつ
満月
A full moon can be seen tonight

わた
私達
まいばん
毎晩
We watch television every evening

We watched TV last night

屋根
うえ
つき
I saw the moon above the roof

It looks like cherry blossom-viewing season is at an end. You can see the petals fluttering down

I'm thinking of going to Paris

わた
いま
今まで
いちばん
一番
うつ
美しい
This is the most beautiful sunset that I have ever seen

We caught a glimpse of the castle from the window of our train

Nature and books belong to the eyes that see them

I caught sight of him escaping from that shop

He could not find what I had hidden

かれ
かんたん
簡単に
ていりゅうじ
停留所
He will find the bus stop easily

John hates me and it shows

He has a big future in baseball

かれ
じんせい
人生
すべ
全て
きんせん
金銭
けん
見地
He sees all life in terms of money

ほん
日本
じょせい
女性
せんさい
繊細
Japanese women tend to look tiny and delicate

わた
かれ
彼の
くる
みぎ
I saw his car make a turn to the right

If you get up early tomorrow, you can see the rising sun

Stars can be seen at night in this area
Show more sentence results