Your search matched 599 words.
Search Terms: *花*

Dictionary results(showing 511-599 of 599 results)


expression, Godan-ru verb
to give flowers as a gift

はな
hanawosakaseru
expression, Ichidan verb
1.
to enliven (e.g. a conversation), to animate, to engage in enthusiastically(idiom )
2.
to become successful and well known(idiom )

はな
hanawosoeru
expression, Ichidan verb
to decorate, to add a touch of colour, to grace(usu. 〜に花を添える)

はなそな
hanawosonaeru
expression, Ichidan verb
to offer flowers (e.g. at grave), to leave flowers

expression, Godan-ku verb
to play hanafuda(colloquialism)
See also:花札

expression, Ichidan verb
to view (cherry) blossoms, to look at flowers
See also:花見
Other readings:
花を見る【はなをみる】

はな
hanawomotaseru
expression, Ichidan verb
to let someone have the credit for (a success), to let someone else carry the flowers
Other readings:
華を持たせる【はなをもたせる】

noun
leaf beetle (of family Chrysomelidae)(usually kana)
Other readings:
はむし《金花虫》
ハムシ

ばんちゃばな
banchamodebana
expression
even a homely girl looks beautiful at the peak of her youth, even coarse tea tastes good when freshly-brewed(abbreviation, proverb)

expression
Blossoms fall and leaves scatter, the evanescence (impermanence) of worldly things(yojijukugo)

noun
red spider lily (Lycoris radiata), cluster amaryllis
Other readings:
ヒガンバナ

ひとはなあか
hitonohanahaakai
expression
the grass is always greener on the other side of the fence, other people's flowers are redder(proverb)

noun
1.
one flower, single flower
noun, no-adjective
2.
success, prosperity

ひとはな
hitohanasakaseru
expression, Ichidan verb
to flourish briefly (esp. before retiring or stopping), to have a day in the limelight, to have a stint of success

ばな
hibanawochirasu
expression, Godan-su verb
1.
to give off sparks, to spark, to scintillate
2.
to have a heated argument, to combat, to do something fiercely

noun
mining bee (of family Andrenidae)(usually kana)
Other readings:
ヒメハナバチ

noun
all varieties of flowers, many flowers

noun
let a hundred flowers blossom (Chinese communist party slogan), Hundred Flowers campaign(yojijukugo)

noun, taru-adjective
a gathering of many beautiful women (talented people), simultaneous emergence of many talents and achievements, hundred flowers blooming in profusion(yojijukugo)
Other readings:
百花撩乱【ひゃっかりょうらん】

noun
Eupatorium makinoi (species of boneset)(usually kana)
Other readings:
ヒヨドリバナ

noun
hwatu, Korean hanafuda(usually kana)
See also:花札
Other readings:
ファトウ《花闘》

noun
flowers or flower arrangements for a butsudan (household Buddhist altar)
Other readings:
仏花【ぶつか】
仏花【ぶつばな】

noun
Chinese hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis)(usually kana)
Other readings:
ぶっそうげ《仏桑華》
ブッソウゲ

noun
charms of a uniquely beautiful woman, great beauty, (so beautiful that) the moon hides and flowers are abashed(yojijukugo)

noun
Rubus vernus (species of raspberry)(usually kana)
Other readings:
ベニバナイチゴ

noun
scarlet runner bean (Phaseolus coccineus)(usually kana)
Other readings:
ベニバナインゲン

noun
red-flower ragleaf (Crassocephalum crepidioides), redflower ragleaf(usually kana)
Other readings:
ベニバナボロギク

noun
O-Bon flower, flower placed on a shelf to welcome the spirits during O-Bon
See also:お盆

noun
bumblebee (Bombus sp.), bumble bee(usually kana)
Other readings:
まるはなばち《円花蜂》
マルハナバチ

noun
Monochoria korsakowii (species of flowering plant)(usually kana)
Other readings:
みずあおい《雨久花》
ミズアオイ

noun
1.
algal bloom, water bloom
2.
lotus flower
3.
Japanese sea perch, Japanese sea bass(archaism, female term)
See also:
Other readings:
水の花【みずのはな】

expression
reality can not compete with imagination, prospect is often better than possession(proverb)

やまきんぽう
miyamakinpouge
noun
meadow buttercup (Ranunculus acris var. nipponicus)(usually kana)
Other readings:
ミヤマキンポウゲ

noun
Polemonium caeruleum subsp. yezoense var. nipponicum (variety of Jacob's ladder)(usually kana)
Other readings:
ミヤマハナシノブ

noun
pollen-free Japanese cedar (Cryptomeria japonica)(usually kana)
Other readings:
むかふんスギ《無花粉スギ》
ムカフンスギ

noun
rose of Sharon (Hibiscus syriacus), Korean rose(usually kana)
See also:ムクゲ
Other readings:
むきゅうか《無窮花》

noun
blossom which fails to produce fruit, non-fruit-bearing flower
Other readings:
徒花【むだばな】
むだ花【むだばな】

noun
lilac (Syringa vulgaris)
Other readings:
紫はしどい【むらさきはしどい】
ムラサキハシドイ

noun
Chinese violet cress (Orychophragmus violaceus)(usually kana)
Other readings:
ムラサキハナナ

noun
scarlet runner bean
Other readings:
ムラサキハナマメ

noun
celebrated flower, beautiful woman

noun
plum blossom design, silk fabric with a plum blossom design(obscure)

noun
New Year's decoration of willow, etc. branches with colored rice balls
See also:餅 (もち),  繭玉

noun
kamraj (Helminthostachys zeylanica), tunjuk-langit, di wu gong(usually kana)
Other readings:
ミヤコジマハナワラビ

noun
1.
flower arrangement in a built-up style
2.
placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck, such piles of salt(only relevant for もりばな)
See also:盛り塩
3.
seasonal peak of flowers(only relevant for せいか)
Other readings:
盛花【もりばな】
盛花【せいか】

やなぎみどりはなれな
yanagihamidorihanahakurenai
expression
1.
natural state, being unspoilt by human touch, willows are green, flowers are crimson(idiom )(from a quote by Su Shi)
2.
spring is beautiful(proverb)
3.
things are different by nature, all things have their characteristics(proverb)
Other readings:
柳は緑、花は紅【やなぎはみどりはなはくれない】

noun
tea-of-heaven (Hydrangea macrophylla subsp. serrata), mountain hydrangea(usually kana)
Other readings:
ヤマアジサイ

ゆうれいょうたいばな
yuureinoshoutaimitarikareobana
expression
fear makes the wolf bigger than he is, things are not as scary as they seem, the ghost, when examined closely, is withered silver grass(proverb)

noun
1.
snowdrop (Galanthus spp.)
2.
snow falling like flower petals, snow on a tree resembling a flower
3.
red snow
See also:赤雪
Other readings:
雪の華【ゆきのはな】

noun
snowflake(poetry term)
Other readings:
雪花【せっか】
雪華【せっか】

noun
hot-springs mineral deposits (resembling flowers), flowers of sulphur, geyserite
Other readings:
湯の華【ゆのはな】

noun
hot-springs mineral deposits (resembling flowers), flowers of sulphur, geyserite
Other readings:
湯華【ゆばな】

noun
enchantingly beautiful flower, bewitching beauty

noun
achlamydeous flower, naked flower
See also:無花被花

らっえだかえきょうふたた
rakkaedanikaerazuhakyoufutatabiterasazu
expression
fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine, what's done is done, there's no use crying over spilled milk(proverb)

expression
the poetic feeling of a late spring scene (with flowers scattering and birds chirping)(obscure, yojijukugo)

no-adjective, taru-adjective, to-adverb
blossoms falling in confusion(yojijukugo)
Other readings:
落花紛紛【らっかふんぷん】

noun
mutual love, the love one shows to another person being returned(yojijukugo)

noun
1.
beautiful scenery of spring(yojijukugo)
2.
red-light district

noun
red blossoms and green willows, beautiful scenery of spring, natural beauty, beauty of nature(yojijukugo)

expression
two blessings at once, flanked by two beautiful women(idiom )

noun
winning hand formed by drawing a replacement tile after declaring a kong(mahjong term)
See also:嶺上牌

noun, auxillary suru verb
gambling with hanafuda
See also:花札

noun
late bloomer, flower blooming after its usual season (esp. in winter)(poetry term)