Definition of 落花枝に帰らず破鏡再び照らさず (らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず)
らっかえだかえはきょうふたたて
落花枝に帰らず破鏡再び照らさず
らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず
rakkaedanikaerazuhakyoufutatabiterasazu
expression
•
fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine, what's done is done, there's no use crying over spilled milk(proverb)
Related Kanji
落 | fall, drop, come down, village, hamlet |
花 | flower |
枝 | bough, branch, twig, limb, counter for branches |
帰 | homecoming, arrive at, lead to, result in |
破 | rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate |
鏡 | mirror, speculum, barrel-head, round rice-cake offering |
再 | again, twice, second time |
照 | illuminate, shine, compare, bashful |