Your search matched 1427 sentences.
Search Terms: *結*

Sentence results (showing 111-210 of 1427 results)


かれ
事故
けっ
結果
こく
遅刻
He was late as a result of the accident

けいかく
計画
けっきょ
結局
しっぱい
失敗
That plan will probably fail in the long run

かのじょ
彼女
けっ
結果
ぜんぜん
全然
まんぞく
満足
The result was far from being satisfactory to her

No, thank you. I'm just looking

かれ
かのじょ
彼女の
ざいさん
財産
けっこん
結婚した
Her wealth finally allured him into matrimony

I have nothing to complain of the conclusion

The story is good except that it is a little too long

As a result, people have got so used to being paid this way that they're uncomfortable with any other

かれ
じょゆう
女優
けっこん
結婚した
He married an actress

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
けっしん
決心
He made up his mind to marry her

ひょうか
評価
あと
けっ
結果
しきゅう
至急
おく
お送り
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can

かれ
まっ
全く
けっ
結果
まんぞく
満足
He was not at all satisfied with the result

けっこん
結婚
うん
だい
次第
Marriage is a lottery

かのじょ
彼女
けっきょ
結局
She did not turn up after all

It won't be long before they get married

じつりょ
実力
Real ability wins in the end

If only he would marry me

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
But the rise in prices is a consequence of that policy

かれ
けっこん
結婚した
じょせい
女性
うつ
美しい
The woman whom he married is very beautiful

We will report the results when known

けん
検査
けっ
結果
でん
電話
I'll call you when I get the results of the examination

かれ
けっきょ
結局
He didn't turn up after all

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
どう
同意
I agree to his marrying her

かれ
だいがく
大学
けっこん
結婚した
He married directly after he left the university

Any flower will do, so long as it is red

He may dread to learn the results

けっこん
結婚の
けっ
結果
かれ
ここ
He changed his mind in consequence of the marriage

For example, more people are choosing to live together and have children without getting married

けっきょ
結局
あかぼう
赤ん坊
おん
女の子
The baby turned out to be a girl after all

けっこう
結構
なか
お腹
いっぱい
一杯
No, thank you. I've had enough

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
おおはば
大幅に
じょうしょう
上昇
Prices rose drastically as a result of this policy

わた
私の
りょうし
両親
あね
がいこくじん
外国人
けっこん
結婚する
はんたい
反対
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner

はんたい
反対
メアリー
ジョン
けっこん
結婚した
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same

かのじょ
彼女
けっ
結果
よろ
喜んだ
She was pleased to see the results

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
やくそく
約束
He promised to marry her

かれ
けっきょ
結局
はい
入って
He said he would not come in, but he came in after all

あね
われわれ
我々
はんたい
反対
かれ
けっこん
結婚した
My sister married him in spite of our objections

わた
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
I made up my mind to marry her

さくねん
昨年
あに
かれ
彼の
ゆうじん
友人
いもうと
けっこん
結婚した
My brother married his friend's sister last year

The conclusion rests on a solid basis

わた
けっ
結果
しんぱい
心配
I am anxious about the result

わた
私の
あね
こうこう
高校
だい
時代
どうきゅうせ
同級生
けっこん
結婚しました
My sister married her high school classmate

The results are by no means satisfactory

かれ
こううん
幸運
おん
女の子
けっこん
結婚した
He had the good fortune to marry a pretty girl

わた
けっ
結果
しつぼう
失望
I was disappointed at the results

かれ
彼ら
けっきょ
結局
さいしょ
最初の
けいかく
計画
しつ
固執
They have decided to stick to the original plan after all

けつろん
結論
たっ
達する
かん
時間
It took us three hours to come to a conclusion

かのじょ
彼女
けっこん
結婚しよう
おも
思う
けっしん
決心
I have half a mind to marry her

わた
けっきょ
結局
そん
おも
思う
I trust that, in the long run, I will not be a loser

He married a stewardess

けっこん
結婚の
おくもの
贈り物
でんとうてき
伝統的に
かね
お金
あた
与える
じんしゅ
人種
しゅうだ
集団
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift

わた
私たち
どりょく
努力
けっきょ
結局
しっぱい
失敗
Despite our efforts, we failed after all

I was disappointed at the result

I don't understand a thing about that result

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚して
かのじょ
彼女
もう
申し込み
しょうだ
承諾
He asked her to marry him and she accepted his proposal

かのじょ
彼女
けっ
結果
しつぼう
失望
She was disappointed with the result

かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
He decided to marry her

かれ
けっ
結果
まんぞく
満足
He was satisfied with the result

マーガレット
けっこん
結婚する
けつ
決意
I made up my mind to get married to Margaret

The news turned out false

You should not make little of the result

かれ
彼の
けっこん
結婚
せいかつ
生活
げんめつ
幻滅
かん
感じた
I was disillusioned at his married life

かれ
けっ
結果
しんぱい
心配
He is anxious about the result

ちょうさ
調査
けっ
結果
かわ
ちかごろ
近頃
せん
汚染
Research has shown how polluted the rivers are these days

わた
きみ
おな
同じ
けつろん
結論
たっ
達した
I came to the same decision as you

かれ
彼ら
けっ
結果
まんぞく
満足
They were satisfied with the result

わた
私たち
けっこん
結婚した
かれ
彼の
りょうし
両親
At the time we got married, his parents had already died

けっ
結果
わた
私の
たい
期待
うら
裏切った
The results fell short of my expectations

かれ
けっきょ
結局
せいこう
成功
こと
かくしん
確信
He is sure of success in the end

Whatever you pick is fine

かれ
りょうし
両親
こう
意向
無視
しょうじ
少女
けっこん
結婚した
He married the girl contrary to his parents' will

かれ
こううん
幸運
おん
女の子
けっこん
結婚した
He had the fortune to marry a nice girl

りょうし
両親
わた
メアリー
けっこん
結婚する
さんせい
賛成
My parents approved of my marrying Mary

わた
かた
固い
ゆうじょ
友情
かれ
I am bound to him by a close friendship

じゅ
ちゅ
はち
きゅ
かれ
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
Ten to one he will get married to her

My father bought this house for us when we got married

"Will you have some more coffee?" "No, thanks. I've had enough.

かれ
キャシー
けっこん
結婚する
けっしん
決心
He made up his mind to marry Kathy

おそ
遅く
けっこん
結婚
おも
思う
ひと
かず
じょじょ
徐々に
The number of people who prefer to marry late is gradually rising

かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚した
わた
私達
しつぼう
失望
We were disappointed to hear that she had married him

He knows better than to marry her

わた
I'm married

けっこん
結婚している
ひと
ときどき
時どき
どくしん
独身
おも
思う
Married people sometimes wish they were single

マサル
けっこん
結婚する
Masaru gets married today

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
どう
同意
She gave her assent to the match

まんいち
万一
きみ
けっこん
結婚した
かれ
おど
驚く
If he could hear of your marriage, he will be very surprised

かのじょ
彼女
りょうし
両親
ねが
願い
がいこくじん
外国人
けっこん
結婚した
She went against her parent's wishes, and married the foreigner

かれ
けっこん
結婚する
けっしん
決心
He finally decided to get married

かのじょ
彼女
ごう
富豪
けっこん
結婚する
She will get married to a rich man

よう
要素
さくじょ
削除
どういつ
同一の
けっ
結果
のうせい
可能性
ひじょう
非常に
たか
高い
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result

けっ
結果
きみ
しんぱい
心配
ひつよう
必要
As regards result, you don't have to worry

トム
ジェーン
せんげつ
先月
けっこん
結婚しました
Tom and Jane got married last month

けっこう
結構
No, thank you

ジル
ジョン
らいげつ
来月
けっこん
結婚する
Jill and John will get married next month

ちょうさ
調査
けっ
結果
じゅうぶ
十分に
まんぞく
満足
The results of the research were quite satisfactory

かのじょ
彼女
けっこん
結婚
I hope to marry her

He felt nervous about the result

けっきょ
結局
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
The enterprise turned out to be a failure in the end

Will you marry me

けっこん
結婚する
When are you going to say, I do
Show more sentence results