Your search matched 1623 sentences.
Search Terms: *的*

Sentence results (showing 11-110 of 1623 results)


She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good

すこ
少し
じんてき
個人的に
はな
ひつよう
必要
I would like to have a word with you

The basic meaning of it remains the same

I'd like to have a word with you

ものがた
物語
れきてき
歴史的
しんじつ
真実に
ちか
近い
The story approximates to historical truth

いっぱんてき
一般的に
きん
預金
ぞう
増加
Generally speaking, savings are increasing

I have a lot of friends to support me mentally

きみ
君の
ほんてき
基本的な
ろん
理論
おも
思う
I think your basic theory is wrong

This room is used for various purposes

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
しゃかいてき
社会的
地位
His income bears no proportion to his social standing

きみ
せいしんてき
精神的に
You must be mentally exhausted

もんだい
問題
こくさいてき
国際的な
せいかく
性格
はじ
始めた
The problem began to assume an international character

かいてき
世界的な
のうぎょ
農業
せいさん
生産
だか
Global agricultural output was expanding

ほんとう
本当
せいめい
声明
かれ
彼の
じんてき
個人的
けんかい
見解
The truth is that the statement is his personal view

いっぱんてき
一般的に
こうこうせい
高校生
だいがくせい
大学生
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
Generally speaking, high school students study harder than college students

いっぱんてき
一般的に
れき
歴史
かえ
繰り返す
Generally speaking, history repeats itself

きみ
わた
私の
けん
意見
ほんてき
基本的な
ちが
違い
There is a fundamental difference between your opinion and mine

かい
機械
どうてき
自動的に
うご
動く
The machine works by itself

And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language

げんざい
現在
かのじょ
彼女
けいざいてき
経済的に
りょうし
両親
どくりつ
独立
She is economically independent of her parents now

けっこん
結婚の
おくもの
贈り物
でんとうてき
伝統的に
かね
お金
あた
与える
じんしゅ
人種
しゅうだ
集団
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift

かれ
こくみんてき
国民的
えいゆう
英雄
He is often referred to as a national hero

かくへい
核兵器
ぜんめんてき
全面的に
きん
禁止
はじ
初めて
へい
兵器
きょうそ
競争
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race

いっぱんてき
一般的に
だんせい
男性
じょせい
女性
はや
速く
はし
走れる
Generally speaking, men can run faster than women can

いっぱんてき
一般的に
じょせい
女性
だんせい
男性
なが
長く
Generally speaking, women live longer than men

かれ
彼ら
あっとうてき
圧倒的に
ゆうせい
優勢な
てき
They were attacking against overwhelming odds

きみ
君の
しつもん
質問
ちょくせつて
直接的
Your questions were too direct

きみ
君の
けいかく
計画
もくてき
目的
くだ
下さい
Tell me the object of your plan

わた
私たち
しゅ
趣味
きょういくて
教育的
はいけい
背景
きょうつ
共通
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on

If you touch this switch, it will open the curtains automatically

かん
考え
けいざいてき
経済的
こうりつてき
効率的に
けんきゅ
研究
すいこう
遂行
ひつよう
必要
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively

かのじょ
彼女
だいがく
大学
にゅうが
入学
おや
けいざいてき
経済的に
どくりつ
独立
She thought that she could become economically independent from her parents if she went to college

かれ
彼の
もくてき
目的
ごうかく
合格
His objective is to pass the test

じんしゅ
人種
たいりつ
対立
かいしょ
解消
っか
国家
けんせつ
建設
かれ
彼の
せい
政府
もくてき
目的
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government

There is no such thing as the right speed for intelligent reading

かれ
がっこう
学校
はつてき
自発的に
寄付
He made a voluntary contribution to the school

The slightest mistake may lead to a fatal disaster

I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant

さっこん
昨今
じんてき
個人的
ゆう
自由
すく
少なく
Personal liberty is diminishing nowadays

かれ
けいざいてき
経済的に
りつ
自立
He became financially independent

たんてき
端的に
わた
かいしゃ
会社
はた
働いて
In short, I don't want you to work for that company

かれ
彼の
へん
返事
みじ
短く
まと
His reply was short and to the point

His object is to pass the test

かんさつ
観察
しょうきょくてき
消極的な
がく
科学
じっけん
実験
せっきょくて
積極的な
がく
科学
Observation is a passive science, experimentation an active science

Speaking medically, I advise you to lose weight

ろうどうしゃ
労働者
まいとし
毎年
どうてき
自動的に
しょうきゅう
昇給
Most workers get an automatic pay raise every year

かれ
彼ら
ぜんめんてき
全面的に
わた
支持
They backed me up in everything

ほんかくてき
本格的に
あめ
It began to rain in earnest

わた
けいざいてき
経済的に
I am in financial difficulties

ちゅうご
中国
せっきょくて
積極的な
やくわり
役割
はっ
発揮
しん
信じる
I trust that China will go on to take a more active part

I don't know how to legally get around those regulations

しょ
事務所
しょくい
職員
じんそく
迅速
こうりつてき
効率的に
はた
働いて
もんだい
問題
かいけつ
解決
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem

かのじょ
彼女
ていてき
定期的に
しゃ
歯医者
いた
痛く
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache

くに
もくてき
目的
What's your purpose in visiting this country

わた
かれ
彼の
じっこう
実行
てき
のうりょ
能力
しんらい
信頼
I trust his executive ability

かのじょ
彼女
しろ
白い
ふく
みりょくてき
魅力的に
She looks very charming, dressed in white

かんこく
韓国
りょうり
料理
いっぱんてき
一般的に
から
辛い
Korean food is generally very spicy

かのじょ
彼女
じん
婦人
かいほう
解放
うんどう
運動
せっきょくて
積極的な
やくわり
役割
She played a part in the women's lib movement

かれ
彼ら
もくてき
目的
たっせい
達成
They attained their purpose at last

The door will lock automatically when you go out

ぶんしょ
文章
さくしゃ
作者
気持ち
てきかく
的確に
ひょうげ
表現
This sentence states exactly how the writer feels

わた
おや
けいざいてき
経済的に
どくりつ
独立
I'm economically independent of my parents

余暇
もくてき
目的
しゅだん
手段
Leisure has been viewed as a means to an end

われわれ
我々
みんしゅてき
民主的に
かい
会議
うんえい
運営
We chaired the meeting democratically

かいしゃ
会社
きょういくて
教育的な
ほん
しゅっぱ
出版
The firm publishes educational books

かれ
りょうし
両親
けいざいてき
経済的に
どくりつ
独立
He is economically independent of his parents

かい
世界
いろいろ
色々な
えいぞく
永続
てき
的な
いえ
ひとびと
人々
しゅうだ
集団
しょうす
少数
そんざい
存在
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes

かのじょ
彼女
もくてき
目的
たっせい
達成
She has finally achieved her end

われわれ
我々
もんだい
問題
りったいてき
立体的に
ちょうさ
調査
We investigated the matter from all angles

かれ
くわ
詳しい
たいてき
具体的な
指示
あた
与えて
Please give him detailed and specific directions

じんこうてき
人工的な
ひか
でんりょ
電力
しゅだん
手段
Artificial light is produced by means of electricity

I had a mental blow at that time

かれ
もくてき
目的
たっせい
達成
He reached his goal at last

ほん
日本
かいしゃ
会社
やく
50
じゅうぎょういん
従業員
なが
長く
きゅうか
休暇
あた
与える
ひつようせい
必要性
みと
認めて
せいしんてき
精神的
およ
及び
にくたいてき
肉体的な
きゅうよ
休養
あた
与える
なつやす
夏休み
ひつよう
必要
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment

かのじょ
彼女
はつてき
自発的に
ごと
仕事
もう
申し出た
She volunteered to do the job

こくさいてき
国際的
はん
批判
ちょくめ
直面
げい
捕鯨
くに
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism

かのじょ
彼女
けってい
決定
ぶんてき
部分的に
どう
同意
She is in partial agreement with this decision

かい
都会
せいかつ
生活
でんえん
田園
せいかつ
生活
たいしょうて
対照的な
そう
相違
There is a great contrast between city life and country life

わた
かれ
ぜんめんてき
全面的に
しんらい
信頼
I trust him completely

われわれ
我々
もくてき
目的
たっせい
達成
We have achieved all our aims

ランダー
ぼうどう
暴動
てき
こうどう
行動
ひんこん
貧困
まず
貧しい
けいざい
経済
じょうけ
条件
けっ
結果
てい
仮定
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions

こう
飛行機
りょこう
旅行
けいざいてき
経済的
ひと
Some people say that travel by air is rather economical

かれ
彼の
びょうき
病気
おも
主に
せいしんてき
精神的な
もの
His illness was mainly psychological

かのじょ
彼女
ごと
仕事
せっきょくて
積極的な
たい
態度
She shows a very positive attitude to her work

ようふく
洋服
ていてき
定期的に
ゆう
余裕
I don't earn enough money to buy clothes regularly

かれ
彼ら
はつてき
自発的に
かれ
彼の
けいかく
計画
どう
同意
Of their own accord they agreed to his plan

せいかつ
生活
じょうけ
条件
にんげんてき
人間的な
きんきゅ
緊急
よう
要する
もんだい
問題
No problem demands more urgency than the human conditions of life

わた
私の
つま
部屋
かざ
飾る
すぐ
優れた
てき
美的
かんかく
感覚
はっ
発揮
My wife showed excellent taste in decorating the room

ぜんたいてき
全体的に
きみ
君の
かん
考え
By and large, your idea is a good one

かれ
彼ら
せいてき
政治的な
かんけい
関係
They don't deal in political matters

ボブ
かれ
、ジェーン
たいしょうて
対照的に
しんちょ
慎重
As far as Bob is concerned, anything goes. By contrast, Jane is very cautious

ぶん
自分
ともだち
友達
けっこう
結構
ぶん
自分
せいかく
性格
てき
的に
ひと
おお
多い
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities

あた
新しい
がっこう
学校
たんじゅ
単純
きんだいてき
近代的な
ようしき
様式
The new school is of simple and modern construction

あた
新しい
くに
ほん
日本
けいざいてき
経済的
えいきょ
影響
The new nation is under the economic influence of Japan

May I talk with you in private about the matter

じんてき
個人的な
はな
Don't take it personally

かのじょ
彼女
わた
せいしんてき
精神的に
たす
助けて
She helped me morally

かれ
はつてき
自発的に
こうふく
降伏
He surrendered of his own accord

かのじょ
彼女
かれ
彼の
とつぜん
突然の
はんこうてき
反抗的
たい
態度
She was very surprised at his sudden defiant attitude

がく
医学
げきてき
劇的な
しん
進歩
Medical science has made a dramatic advance
Show more sentence results