Your search matched 770 sentences.
Search Terms: *発

Sentence results (showing 311-410 of 770 results)


はや
早く
しゅっぱ
出発しよう
Let's start early, shall we

われわれ
我々
しゅっぱ
出発した
We started all at once

かのじょ
彼女
わた
しゅっぱ
出発
こと
She informed me of her departure

わた
かのじょ
彼女
わた
私の
しゅっぱ
出発
I informed her of my departure

We are going to leave tomorrow

かれ
わた
私たち
しゅっぱ
出発し
He told us, "Set off at once.

とし
今年
かんじゃ
患者
はつ
多発
There have been many cases of cholera this year

かれ
わた
私たち
しゅっぱ
出発する
ようきゅ
要求
He demanded that we leave at once

われわれ
我々
した
明日
しゅっぱ
出発する
てんこう
天候
だい
次第
Our departure tomorrow is contingent on fair weather

そう
捜査
いん
あんさつ
暗殺
けいかく
計画
てきはつ
摘発
Investigators uncovered an assassination plot

わた
はや
早く
はつ
始発
れっしゃ
列車
I got up early, so that I could catch the first train

てき
適度
うんどう
運動
けつえき
血液
じゅんか
循環
かっぱつ
活発
Moderate exercise invigorates the blood circulation

てき
適度な
うんどう
運動
けつえき
血液
じゅんか
循環
かっぱつ
活発
Moderate exercise stimulates the circulation of blood

わかもの
若者
たち
ほんらい
本来の
おや
かん
考え
はんぱつ
反発
Young people naturally react against the attitudes of their parents

We intended to start right away

The aim of this game is to explode all the bombs on the screen

Let me know your departure in advance

He has set out for Canada

かれ
くう
空路
しゅっぱ
出発した
He left for America by air

The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory

わた
はつ
始発
れっしゃ
列車
I had wanted to catch the first train

わた
いもうと
はや
早く
しゅっぱ
出発した
I left earlier than my sister

This is why they left for America yesterday

はつ
101
びん
便
てい
予定
いちかん
1時間
まえ
とうちゃ
到着
Flight 101 from Paris arrived one hour ahead of time

You'll be in time for the train if you start at once

わた
きみ
しゅっぱ
出発する
Were I you, I would start at once

You must start soon

We had to start for America at short notice

かれ
ふんぱつ
奮発
しんしゃ
新車
He treated himself to a new car

りょうし
両親
しゃっき
借金
のこ
残して
じょうは
蒸発
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they

The news caused him to explode with anger

かれ
30
ふん
はつ
青森
いっしょうけんめ
一生懸命
はし
走った
He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori

しゅっぱ
出発
でんしゃ
電車
You will be in time for the train if you start at once

さくばん
昨晩
こう
飛行機
しゅっぱ
出発した
The airplane took off for London last night

ふね
うちゅうこう
宇宙飛行士
きゅうじ
救助
しゅっぱ
出発した
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue

わた
した
明日
はや
早く
しゅっぱ
出発し
I must leave early tomorrow

わた
れっしゃ
列車
きょうと
京都
しゅっぱ
出発して
、9
とうきょ
東京
My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine

If you don't start at once, you will be late

くに
ないらん
内乱
ぼっぱつ
勃発
のうせい
可能性
だんげん
断言
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country

ばくはつ
爆発
げんいん
原因
せんもん
専門家
ひと
一つ
せつめい
説明
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened

わた
した
明日
しゅっぱ
出発します
I leave for Paris tomorrow

かれ
しゅっぱ
出発
He is inclined to start at once, without waiting for him

You'll be in time for the train if you start at once

てつどう
鉄道
あんないしょ
案内書
はつ
始発
れっしゃ
列車
こく
時刻
しら
調べて
Please look up the first train to London in the railway guide

われわれ
我々
れっしゃ
列車
はや
早く
しゅっぱ
出発した
We started early so as not to miss the train

タクヤ
わた
しゅっぱ
出発する
Takuya told me to start at once

わた
こんばん
今晩
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発して
おおさか
大阪
I'll leave Tokyo for Osaka tonight

きゅうこ
急行
しゅっぱ
出発して
とうきょ
東京
The express starts at six and gets into Tokyo at nine

こう
飛行機
12
はん
時半
ヒースロー
くうこう
空港
しゅっぱ
出発する
The plane departs from Heathrow at 12:30

1941
ねん
じゅうにがつ
12月
ほん
日本
あい
せんそう
戦争
ぼっぱつ
勃発
とき
わた
I was not yet born when a war between Japan and the U.S. broke out in December 1941

He was nervous because he was leaving for America the next morning

かのじょ
彼女
せんげつ
先月
しゅっぱ
出発した
She left for Paris at the end of last month

かれ
彼ら
われわれ
我々
いっこう
一行
とお
10日
まえ
しゅっぱ
出発した
They departed ten days in advance of our party

The volcanic eruption threatened the village

スミス
じん
夫人
かっぱつ
活発に
ごと
仕事
じゅうじ
従事
Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work

わた
私達
日の出
まえ
しゅっぱ
出発した
We started before sunrise

かれ
らいしゅ
来週
しゅっぱ
出発します
He leaves for New York next week

とっぱつ
突発
ひつよう
不必要に
しんぱい
心配
ひつよう
必要
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak

じゅ
ぼうはつ
暴発
The gun went off by accident

かれ
せんげつ
先月
しゅっぱ
出発した
He set out for Paris last month

かれ
彼の
のう
頭脳
はた
働き
かっぱつ
活発
The functions of his brain were very active

らいしゅ
来週
しゅっぱ
出発します
I will be leaving for Morocco next week

わた
あと
のこ
残る
しゅっぱ
出発する
I chose to leave instead of staying behind

わた
私の
こう
飛行機
いちかん
1時間
しゅっぱ
出発
My flight will depart in an hour

きみ
とう
当地
しゅっぱ
出発します
When will you leave here

30
ふん
まえ
しゅっぱ
出発
You ought to have started half an hour ago

わた
した
明日
おおさか
大阪
しゅっぱ
出発して
とうきょ
東京
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow

ちち
こん
今度
もくよう
木曜日
しゅっぱ
出発します
My father is leaving for the United States next Thursday

わた
私たち
れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発し
、7
とうちゃ
到着
Our train left at two, arriving there at seven

わた
あさ
しゅっぱ
出発します
I leave for London tomorrow morning

ふた
二人
きょうだ
兄弟
いっしょ
一緒に
りょこう
旅行
しゅっぱ
出発した
Two brothers set out on a journey together

しゅっぱ
出発する
むず
難しい
もんだい
問題
When to set off is a difficult problem

かれ
はん
時半
れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発する
He will leave by train at 6:30

わた
した
明日
しゅっぱ
出発します
I'm leaving for Canada tomorrow

I should have left earlier

I should have left earlier

かれ
はや
早く
しゅっぱ
出発した
He left early in order not to be late

いちれん
一連
ばくはつ
爆発
けんきゅ
研究
せつ
施設
れき
瓦礫
やま
A series of blasts reduced the laboratory to ruins

かれ
しんせいひん
新製品
かいはつ
開発
つよ
強い
ねつ
熱意
しめ
示した
He showed a lot of enthusiasm for the development of new products

かのじょ
彼女
しゅっぱ
出発した
She left for London yesterday

かれ
、10
とうきょ
東京
しゅっぱ
出発する
He leaves for Tokyo at ten

Sales are amazingly brisk

It is regrettable that you did not start earlier

じゅ
ぼうはつ
暴発
The gun went off by accident

トム
あた
いっぱつ
一発
Tom received a heavy blow on the head

Must I start at once

れっしゃ
列車
10
はん
時半
しゅっぱ
出発する
、10
さそ
誘い
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten

てん
天気
わた
私達
みょうちょう
明朝
しゅっぱ
出発します
Weather permitting, we'll leave tomorrow morning

しゅっぱ
出発
まえ
こうつう
交通
しゅだん
手段
はい
手配
I'd like to settle the transportation arrangements before I leave

If we are to be there at six, we will have to start now

しゅっぱ
出発
よう
用意
Are you ready to start

メアリー
しゅっぱ
出発しました
Has Mary started yet

かれ
きょうと
京都
しゅっぱ
出発した
He may have left for Kyoto

かれ
しゅっぱ
出発
I am inclined to wait for him and start

らいしゅ
来週
げつよう
月曜日
成田
しゅっぱ
出発する
てい
予定
We are leaving Narita next Monday

You shouldn't leave at once

We were startled at the explosion

He set out for Canada yesterday

ほう
地方
だい
大規模に
かいはつ
開発
It seems the rural area will be developed on a large scale

かれ
えいこく
英国
しゅっぱ
出発する
まえ
えい
英語
He had learned English before he left for England
Show more sentence results