Your search matched 797 sentences.
Search Terms: *為

Sentence results (showing 111-210 of 797 results)


びょうき
病気の
ジェーン
がっこう
学校
Illness prevented Jane from going to school

The rain prevented me from going

I started to think I had behaved foolishly

We'll employ a new tool to increase productivity

かれ
かのじょ
彼女の
こう
好意
こと
He did all he could to win her favor

It's in your interest to go

むす
息子
した
明日
けん
試験
べんきょ
勉強
いそ
忙しい
My son is busy studying for the examinations tomorrow

かれ
ほんとう
本当
わた
おこ
怠った
事故
His failure to tell me the truth caused an accident

ぼく
いま
なに
何か
I want something to drink now

たいふう
台風
おきなわ
沖縄
りょこう
旅行
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa

ぞう
増加
じゅよう
需要
おう
応じる
ぎゅうに
牛肉
つい
追加
けいかく
計画
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand

かれ
ぶん
自分
きみょう
奇妙な
こう
行為
ゆう
理由
せつめい
説明
He accounted for his strange acts

余暇
もくてき
目的
しゅだん
手段
Leisure has been viewed as a means to an end

事故
がっこう
学校
おく
遅れた
On account of an accident, I was late for school

わた
りょこう
旅行
よう
費用
そく
不足
I am short of money for my trip

かのじょ
彼女の
しんせつ
親切な
こう
行為
わた
つよ
強く
Her kind action strongly impressed me

れんしゅ
練習
どくしょ
読書
わた
私の
かん
時間
よる
ごと
仕事の
あと
あさ
ごと
仕事
はじ
始まる
まえ
にちよう
日曜
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays

わた
私の
けい
時計
ふん
That was because my watch was five minutes slow

ぶん
自分
はん
かくせい
覚醒
かん
時間
いちにち
1日
みじ
短く
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter

The mountain was blurred by fog

わた
私たち
事故
かん
時間
おく
遅れた
We were held up for two hours on account of the accident

りょこう
旅行
かれ
いっしゅうか
一週間
His trip will keep him away from the office for a week

わた
私達
事故
かん
時間
おく
遅れた
We were held up for two hours on account of an accident

ゆき
れっしゃ
列車
The snow prevented the train from running

かれ
わた
ごと
仕事
めいかく
明確な
指示
あた
与えた
He gave me precise instructions to do the job

ゆき
れっしゃ
列車
おく
遅れた
Owing to the snow, the train was delayed

His accident incapacitated him for work

かのじょ
彼女の
こう
行為
こと
言葉
りっ
立派
Her behavior is above praise

かれ
ゆき
おく
遅れた
He was late because of the snow

We'll find more engineers to recover the schedule

I am quite willing to do anything for you

かれ
ぶん
自分
えい
英語
りょ
かい
機会
よう
利用
He made use of the opportunity to improve his English

This novel is both interesting and instructive

Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area

かのじょ
彼女
みみ
ゆう
不自由な
ひとびと
人々
がっこう
学校
She goes to a school for the deaf

Because of the rain, the audience at the concert was small

The storm prevented me from going out for a walk

れっしゃ
列車
ゆき
おく
遅れた
The train was delayed by snow

I had to decline the invitation because I was ill

I will do anything for you

せいこう
成功
ため
けんめい
懸命に
はた
働か
You must work hard if you are to succeed

けいさつ
警察
ぼうどう
暴動
たいしょ
対処
じんそく
迅速な
こうどう
行動
The police took immediate action to deal with the riot

かいだん
会談
せき
はい
配置
べいこく
米国
あいたい
相対
すわ
座る
しょ
場所
もと
求めた
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans

He went there to learn English

げいじゅ
芸術
げいじゅ
芸術
Art for art's sake

かれ
彼の
おとうと
かれ
おく
見送る
えき
His brother went to the station to see him off

れっしゃ
列車
事故
おく
遅れた
The train was held up because of the railroad accident

His injury incapacitated him for work

かのじょ
彼女
ほん
しりょう
資料
She is collecting material for a book

ねんりょ
燃料
そく
不足
くに
げんしりょく
原子力
かいはつ
開発の
ひつようせい
必要性
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy

しゃ
医者
いた
痛み
のぞ
取り除く
かれ
くす
あた
与えた
The doctor gave him some drugs to relieve the pain

しんぱい
心配
かれ
Worrying deprived him of sleep

She has tried various methods of slimming down

じじょう
事情
こうりょ
考慮
かれ
こう
行為
Taking all things into consideration, his conduct can be excused

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
ぼう
帽子
She put on her hat to go out

ゆき
こう
飛行機
りく
離陸
The snow prevented the airplane from taking off

ぶき
吹雪
でんしゃ
電車
おく
遅れた
The train arrived late because of the snowstorm

Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones

かれ
彼の
こう
行為
ゆう
理由
すいそく
推測
I can't guess the reason for his conduct

That every one who believes in him may have eternal life

あら
れっしゃ
列車
The storm stopped the train

きみ
ひつよう
必要な
くる
うんてん
運転
めんきょ
免許
All you need is to get a driver's license

きみ
こう
行為
ぼく
せつめい
説明
義務
You have a responsibility to explain that behavior to me

ねん
ぎんこう
銀行
ふりこみ
振込
りょうしゅうしょ
領収書
どうふう
同封
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt

A heavy rain prevented me from going

The letter was to let her know that he had been ill

かれ
彼の
ほか
他の
ちょさく
著作
ちが
違い
ほん
がくしゃ
科学者
たち
Unlike his other writings, this book was not for scientists

しょうば
商売
おお
多く
よくじょ
浴場
しょゆうしゃ
所有者
なか
きゃ
あつ
集め
うんどう
運動
器具
あた
新しい
せつ
設備
そな
備え
せつ
施設
かいぜん
改善
くわ
加えた
もの
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers

しゃ
医者
なか
かんじゃ
患者
よろ
喜ばす
ため
なん
何でも
Some doctors say something to please their patients

わた
わた
私の
こう
行為
はんざい
犯罪
I viewed my action in the light of a crime

かれ
きょねん
去年
ろうれい
老齢
ため
He died last year of old age

You might at least have appreciated his kindness

こう
行為
かれ
ひょうば
評判
わる
悪く
The behavior did his reputation no good

The car drew in to let the truck pass

わた
かのじょ
彼女
まん
漫画
ほん
I gave her a comic book to read

To make sure that I said all the right things in the letter

The boy was accused of cheating during the exam

She has some faults, but I love her all the more because of them

So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God

It sounds as if he were to blame for the disaster

こう
飛行機
きり
ため
りく
離陸
The plane was grounded because of the fog

Absence of rain caused the plants to die

いちがつ
1月
30
にち
、31
にち
そうしき
葬式
I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31

This data is for my thesis

かれ
せんそう
戦争
せい
正義
せんそう
戦争
He believed that the war was fought in the cause of justice

The guest was not ashamed of his silly conduct at all

きゅうりょう
給料
やす
安い
かれ
いえ
His low salary prevents him from buying the house

He wants a book to read

I will do anything to please her

かれ
せいこう
成功
きんべん
勤勉
かん
考えた
He attributed his success to hard work

What vile behavior

I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in

The rain prevented him from coming here

I'm really out of it today. It must be because of my fever

かれ
彼ら
ちゅうしょく
昼食
かい
会議
ちゅうだ
中断
They interrupted the meeting for lunch

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
まな
学ぶ
かいがい
海外
She wants to go abroad so that she can study music

My success was mainly due to your help

We had to call off the baseball game because of the rain

I did some shopping for Christmas on my way home

I need something to write with
Show more sentence results