Your search matched 80 sentences.
Search Terms: *潔*

Sentence results (showing 11-80 of 80 results)


かのじょ
彼女
かれ
彼の
部屋
せいけつ
清潔
His room is kept clean by her

かのじょ
彼女
かみ
せいけつ
清潔
She always keeps her hair clean

かれ
彼の
えんぜつ
演説
かんけつ
簡潔
His address is a concise speech

I couldn't think up such a brief explanation

、エヴァンス
いっ
一家
せいけつ
清潔
もの
食べ物
じゅうぶ
十分
But the Evans were clean and they had enough to eat

しゃ
医者
器具
つね
常に
かんぜん
完全に
せいけつ
清潔
A doctor's instruments must be kept absolutely clean

You must always keep your hands clean

きみ
君の
せいけつ
清潔
Are your hands clean

じつ
事実
かれ
けっぱく
潔白
しょうめ
証明
The fact manifests his innocence

かのじょ
彼女
けっぱく
潔白
しん
信じて
I believe beyond doubt that she is innocent

かれ
けっぱく
潔白
しょうめ
証明
しょうこ
証拠
Can you produce evidence to clear him

われわれ
我々
しちょう
市長
こうけつ
高潔さ
おお
大いに
そんけい
尊敬
I have a high regard for the integrity of our mayor

ぶん
言い分
かんけつ
簡潔に
State your case briefly

せい
政府
わた
私たち
くに
せいけつ
清潔
みど
おお
多い
くに
どりょく
努力
The government has made efforts to make our country clean and green

かのじょ
彼女
ぶん
自分
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
She insisted on her innocence

わた
かれ
けっぱく
潔白
だんげん
断言
I affirmed that he was innocent

かれ
ぶん
自分
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
He affirmed his innocence

It follows from this that he must be innocent

わた
かれ
わた
私の
けっぱく
潔白
つと
努めた
I tried to convince him of my innocence

かれ
こうけつ
高潔な
ひじょう
非常に
ひょうば
評判
たか
高い
He has a fabulous reputation for his high integrity

かれ
彼の
ひょうろ
評論
かんけつ
簡潔
ようてん
要点
His comment was concise and to the point

わた
かれ
彼の
けっぱく
潔白
しょうげ
証言
こと
ことが出来る
I can bear witness to his innocence

「ゲティスバーグ
えんぜつ
演説
かんけつ
簡潔な
"The Gettysburg Address" is a concise speech

Better short and sweet, than long and lax

When the scum stops appearing pour the syrup back into a clean bottle and keep it in the fridge

わた
けっぱく
潔白
かくしん
確信
I am convinced of your innocence

わた
じつ
事実
わた
けっぱく
潔白
しょうこ
証拠
The fact that I'm here proves that I'm innocent

かれ
けっぱく
潔白
かくしん
確信
I am convinced that he is innocent

マサル
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
Masaru claims that he is innocent

You must keep your room clean

Let's make it brief

かれ
けっぱく
潔白
こと
はんめい
判明
He turned out to be innocent

わた
私の
ちが
間違い
わた
いさぎよ
潔く
みと
認める
I'm ready to admit that it was my fault

This symbol stands for strength and integrity

わた
むす
息子
けっぱく
潔白
I am convinced that my son is innocent

かれ
けっぱく
潔白
He is above suspicion

こうじょ
工場
せきたん
石炭
せいけつ
清潔な
ねんりょ
燃料
てんかん
転換
つよ
強く
ようきゅ
要求
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel

かのじょ
彼女
ぼく
けっぱく
潔白
かくしん
確信
She is convinced of my innocence

けつ
不潔
びょうき
病気
Filth breeds illnesses

しゃかい
社会
こうけつ
高潔な
ひと
詐欺師
In our society we find men of integrity along with crooks

こうけつ
高潔な
あいこくしゃ
愛国者
けい
敬意
あら
表して
きょだい
巨大な
ねん
記念碑
An immense monument was erected in honor of the noble patriot

かれ
ぶん
自分
けっぱく
潔白
わた
かくしん
確信
He convinced me of his innocence

こくみんとう
国民党
かんけつ
簡潔に
せい
政治
ほうかい
崩壊
まえ
せい
政府
だつ
離脱
ひつよう
必要
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell

さいばんかん
裁判官
ゆうざい
有罪
はんけつ
判決
くだ
下した
いじょう
以上
ふくえき
服役
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison

べん
弁護士
かのじょ
彼女
けっぱく
潔白
ゆうりょ
有力な
しょうこ
証拠
The attorney has strong evidence that she is innocent

The scandal has badly damaged his clean image

He tried to convince them of his innocence in vain

かれ
ぶん
自分
けっぱく
潔白
He maintained that he was innocent

せいけつ
清潔
ほんじん
日本人
しゅうせ
習性
Cleanliness is proper to the Japanese

きみ
いさぎよ
潔く
にん
辞任
You should do the honorable thing and resign

The soldier disdained shooting an unarmed enemy

Keep your room clean

He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down

かれ
こうけつ
高潔
He is the soul of honor

こうえんしゃ
講演者
もんだい
問題
かんけつ
簡潔に
ろん
論じた
The speaker treated the subject very briefly

せいけつ
清潔
けいしん
敬神
もっ
最も
ちか
近い
Cleanliness is next to godliness

かれ
彼の
しょうろんぶ
小論文
かんけつ
簡潔
ようてん
要点
His essay was concise and to the point

かんけつ
簡潔に
、ホブボーム
ろんてん
論点
じっせい
20世紀
れき
歴史
ぶん
文化
すいたい
衰退
れき
歴史
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization

わた
私の
いもうと
ぶん
自分
部屋
せいけつ
清潔
My sister always keeps her room clean

しろ
じゅんけ
純潔
しょうちょう
象徴
The whiteness of the lily is a symbol of purity

ほんじん
日本人
せいけつ
清潔
こくみん
国民
The Japanese are a very clean people

He always keeps his room clean

He should disclose everything and face the music

しろ
じゅんけ
純潔
しょうちょう
象徴
The color white is a symbol of purity

The dirty plates in the restaurant disgusted us

かれ
彼の
えんぜつ
演説
かんけつ
簡潔
よう
要を得た
His speech was brief and to the point

かれ
かんけつ
簡潔な
せつめい
説明
He gives plain, simple explanations

かんけつ
簡潔
機知
せいずい
精髄
Brevity is the soul of wit

ひひょう
批評家
かんけつ
簡潔
ようりょ
要領を得ている
What the critic says is always concise and to the point

せいれんけっぱく
清廉潔白
かれ
おしょく
汚職
He has a reputation as being straight as an arrow. He'd never get involved in corruption