Your search matched 444 sentences.
Search Terms: *指*

Sentence results (showing 111-210 of 444 results)


やじるし
矢印
すす
進む
ほうこう
方向
指示
The arrow indicates the way to go

Kate always shows off her diamond ring

I'll do it according to your instructions

かたほう
片方
ほん
ゆび
We have five fingers on each hand

ふた
2人
どうしゃ
指導者
あい
はげ
激しい
けん
意見
しょうと
衝突
There was a violent clash of opinions between the two leaders

The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her

われわれ
我々
かれ
だいひょ
代表
めい
指名
We appointed him as our representative

I had my thumbnail torn off

I caught my finger in the door

かのじょ
彼女の
けい
時計
ぜん
午前
Her watch read three o'clock in the morning

A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family

I got a burn on my finger

The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions

わた
っか
作家
I aim to be a writer

かん
看護婦
指示
した
従って
Please follow the nurse's directions

All answers must be written according to the instructions

きょうい
教育
せんざい
潜在
のうりょ
能力
かいはつ
開発
Education aims to develop potential abilities

きょうき
凶器
もん
指紋
ようしゃ
容疑者
いっ
一致
The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's

Our daughter burned her finger with a match

わた
かれ
めい
指名
支持
I second his nomination

きん
ぎん
ゆび
指輪
ほう
I prefer silver rings to gold ones

All you have to do is to obey my orders

がいけん
外見
はんだん
判断
かれ
しゃ
指揮者
Judging from his appearance, he must be the conductor

おと
男の子
ゆび
つか
使って
けいさん
計算
。「7
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven.

われわれ
我々
つね
常に
こうじょ
向上
We are always aiming at improving the quality of service

ろうじん
老人
きょうか
教会
しょ
場所
わた
When I was asked by an old man where the church was, I pointed it out

A little girl caught her fingers in the door

せんせい
先生
わた
私の
ろうどく
朗読
あや
誤り
てき
指摘
The teacher noted several mistakes in my recitation

I had my fingers caught in the door

I don't know which doctor she meant

われわれ
我々
ぶんがく
文学
せいしき
正式な
どう
指導
ひつよう
必要
We need some formal instruction in literature

Americans are all heading north to the land of opportunity

Mrs. Jones ordered the room to be swept by noon

She tapped the box with her forefinger

わた
ゆびさき
指先
I burned my fingertip

The teacher told the pupils to put those words down in their notebooks

かのじょ
彼女
へん
破片
ゆび
She cut her finger on the broken glass

I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard

The famous conductor lives in New York

わた
私たち
しゅうきゅう
週休
ふつ
二日
せい
かくりつ
確立
We are aiming at establishing the five-day workweek

ねん
粘土
ゆび
あい
Now, just let the clay slide between your fingers

Point your finger at your choice

かれ
はり
ゆび
He hurt his finger with a needle

わた
かれ
ゆび
指さした
I pointed at him

かのじょ
彼女
けいかく
計画
りつあん
立案
指揮
She directed the planning of the project

かのじょ
彼女
けいかく
計画
りつあん
立案
指示
She directed the planning of the project

I've never done the kind of thing people would talk about behind my back

けいかん
警官
ひとゆび
人差し指
ぼく
まね
招いた
The policeman beckoned to me with his forefinger

かれ
ゆび
けんばん
鍵盤
うえ
はし
走った
His fingers ran swiftly over the keys

わた
こうじょ
工場
ゆび
指差した
I pointed to the factory

Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance

じしゃく
磁石
はり
きた
Compass needles point to the north

だいとうりょ
大統領
かれ
こくむちょうかん
国務長官
めい
指名
The President nominated him to be Secretary of State

こむすめ
小娘
しょうひ
商品
ばや
素早く
かのじょ
彼女の
とな
ちい
小さな
とし
年寄り
ゆび
指差して
わら
笑って
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her

My little finger is swollen

どろぼう
泥棒
てぶくろ
手袋
もん
指紋
はっけん
発見
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found

You have only to follow the directions

You have only to follow the directions

かれ
つぎ
次の
だい
世代
どう
指導
じんぶつ
人物
He is the person to lead the next generation

あし
ゆび
小指
いた
痛む
I have a pain in my little toe

Mistakes in the printing should be pointed out at once

What little guidance I had I owe to a young man

かれ
彼ら
かれ
ぶん
自分
たち
どう
指導
てき
的な
せい
政治家
そんけい
尊敬
They honored him as their leading statesman

ケビン
ゆび
指輪
こんばん
今晩
キム
けっこん
結婚
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight

せんせい
先生
こくばん
黒板
The teacher pointed to the blackboard

Could you suggest an alternative date

The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass

どうしゃ
指導者
とき
ひとびと
人々
かれ
彼の
たい
死体
おお
大きな
はか
あん
安置
When their leader died, they placed his body in a large tomb

Don't point at others

Don't point at others

He pointed to the tower over there

した
明日
いま
今ごろ
かれ
彼ら
せんしゅけん
選手権
They will be fighting for the championship this time tomorrow

I pointed out that we needed more money for the poor

わた
ゆび
I ran a splinter into my finger

がくだん
楽団
あた
新しい
しゃ
指揮者
指揮
えんそう
演奏
The band played marvellously under the baton of a new conductor

マユコ
かんぺき
完璧
Mayuko always aims for perfection

かれ
彼ら
ホワイト
はいにん
支配人
めい
指名
They appointed Mr White as manager

No one had the heart to say he was wrong

I have been instructed to take you to the airport

かのじょ
彼女
ひだりて
左手
くすりゆ
薬指
ゆび
指輪
She wore a diamond ring on her left third finger

She drummed her fingers on the table

All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something

いき
地域
ぜん
保全
いき
地域
てい
指定
This has been designated a conservation area

ども
子供
ゆび
10
かぞ
数える
こと
ことが出来る
He can count up to ten with his fingers

I will do it according to your instructions

もん
指紋
かのじょ
彼女の
ゆうざい
有罪
しょうこ
証拠
The fingerprints on the knife attest to her guilt

事故
とう
当時
こうこう
航行
ちょくせ
直接
指揮
コーエン
しょうか
哨戒
ちょ
こうどう
行動
さいだい
最大
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance

しょ
初期の
しゅうきょう
宗教
どうしゃ
指導者
なか
てきたい
敵対
ひとびと
人々
はくがい
迫害
Some early religion's leaders were persecuted by their enemies

かのじょ
彼女
つね
常に
かねもう
金儲け
She is always out to make a buck

かれ
わた
名指し
He called me by name

かれ
かのじょ
彼女
つづ
綴り
あや
誤り
てき
指摘
He pointed out some spelling errors to her

Don't cut your finger

The ring was not to be found anywhere

わた
だれ
さし
指図
No one shall dictate to me

Would you show me some rings

われわれ
我々
しゃかい
社会
どうしゃ
指導者
そうぞうりょ
創造力
ゆた
豊か
あた
新しい
かん
考え
Our public leaders are imaginative and often come up with new ideas

かのじょ
彼女
かれ
名指し
She called him by name

しちょう
市長
みん
市民
こうどう
行動
指示
The mayor prescribed to the citizens how to act

あた
新しい
どうしゃ
指導者
ひと
What is the new leader like
Show more sentence results