Your search matched 302 words.
Search Terms: *抜*
Dictionary results(showing 26-125 of 302 results)
Common word
Ichidan verb, intransitive verb
•
to be preeminent, to be outstanding
Other readings:
飛びぬける【とびぬける】
noun
1.
secret passage, underground passage
2.
loophole
Other readings:
抜穴【ぬけあな】
no-adjective, noun
1.
bottomless (bucket, etc.)
na-adjective, no-adjective, noun
2.
unbounded (good nature, optimism, etc.), boundless, extreme, uninhibited
no-adjective, noun
3.
imprudent, indiscreet, undisciplined, careless
Other readings:
底ぬけ【そこぬけ】
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to pull out, to draw out, to disconnect
2.
to steal contents of, to pilfer (from), to pickpocket
noun
•
fallen hair, combings, hair left on comb
Other readings:
脱け毛【ぬけげ】
noun
1.
hiring from another company, recruitment, scouting, headhunting
2.
quick costume change in kabuki (taking off outer costume)
3.
drawing (wire, pipes, metal plate)
Other readings:
引抜き【ひきぬき】
Common word
Ichidan verb, intransitive verb
•
to go through, to pass through, to get through, to cut across
Other readings:
通りぬける【とおりぬける】
Godan-ku verb, transitive verb
•
to see through, to see into (someone's heart, mind, etc.), to perceive, to find out, to detect
Other readings:
見ぬく【みぬく】
na-adjective, noun
•
excellence, superiority, preeminence, prevalence
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to slip out, to steal out
2.
to excel, to stand out
Other readings:
脱け出る【ぬけでる】
noun, auxillary suru verb
•
selection (esp. from many people for an important job position), exceptional promotion
Other readings:
抜擢【ばったく】
、抜てき【ばってき】
Godan-su verb, transitive verb
1.
to pick out, to single out, to select
2.
to extract, to draw out, to pull out, to distill
Other readings:
ぬき出す【ぬきだす】
noun
1.
being overheard, being leaked (e.g. secrets)
2.
going in one ear and out the other
Common word
Ichidan verb, intransitive verb
•
to run past from behind, to run through (e.g. gate, one's mind)
Other readings:
駆抜ける【かけぬける】
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to pass, to overtake, to leave behind
2.
to pull out, to extract, to remove, to take away
Other readings:
抜きさる【ぬきさる】
、抜去る【ぬきさる】
Common word
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to come out (e.g. hair), to fall out, to collapse (e.g. building, floor)
2.
to be left out, to be omitted
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
anticlimax, let-down, disappointment, loss of interest
noun, auxillary suru verb
•
refinement, style, sophistication
Other readings:
あか抜け【あかぬけ】
、垢抜【あかぬけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, intransitive verb
•
to be refined, to be polished, to be stylish, to be sophisticated
Other readings:
あか抜ける【あかぬける】
noun, auxillary suru verb
•
removal of astringent taste (e.g. by cooking)
Other readings:
あく抜き【あくぬき】
noun, auxillary suru verb
•
(state of) having got rid of something (e.g. bad taste)
Other readings:
灰汁抜け【あくぬけ】
noun
•
Pacific ocean perch (Sebastes alutus)(usually kana)
Other readings:
アラスカメヌケ
noun
1.
iai, art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards
See also:居合い
2.
iai sword-drawing performance (used during the Edo period to sell medicine and other wares)
Other readings:
居合抜き【いあいぬき】
、居合抜【いあいぬき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Ichidan verb, transitive verb
•
to explain away, to answer evasively
Other readings:
言抜ける【いいぬける】
expression
•
to be shrewd, to be sharp, to keep your wits about you, to pluck out the eye of a live horse(idiom )
Godan-ku verb, intransitive verb
•
to live through, to survive
Other readings:
生きぬく【いきぬく】
expression, Godan-ku verb
•
to cut a conspicuous figure, to be by far the best
noun
•
going concern, stocks and all, goods and furniture included
Other readings:
居抜【いぬき】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ku verb
•
to shoot through something (wall, body, etc.), to pierce (e.g. with an arrow or a look)
Other readings:
射ぬく【いぬく】
、射貫く【いぬく】
noun, auxillary suru verb
•
decolorization, decolourization, decolorisation, decolourisation
Godan-ku verb, transitive verb
1.
to punch, to hit and hit, to stamp out
2.
to pierce, to bore into, to knock down walls
Other readings:
打ち抜く【ぶちぬく】
、打抜く【うちぬく】
、打抜く【ぶちぬく】
、打ち貫く【うちぬく】
、ぶち抜く【ぶちぬく】
、うち抜く【うちぬく】
expression, Godan-su verb
•
to be infatuated (with), to be hooked (on), to lose one's heart (on)(as 〜にうつつ...)
Other readings:
現を抜かす【うつつをぬかす】
、現つを抜かす【うつつをぬかす】
Godan-ku verb, transitive verb
•
to sell off at peak price (usu. shares)
See also:売り抜ける
Other readings:
売りぬく【うりぬく】
、うり抜く【うりぬく】
、売抜く【うりぬく】
noun
•
selling out before the price drops (usu. shares), selling at the top of the market
Other readings:
売りぬけ【うりぬけ】
、うり抜け【うりぬけ】
、売抜け【うりぬけ】
Ichidan verb, intransitive verb
•
to sell out before the price falls (usu. shares), to sell at a profit
Other readings:
売りぬける【うりぬける】
、うり抜ける【うりぬける】
Godan-ku verb, transitive verb
•
to thin out (e.g. seedlings)
Other readings:
うろ抜く【うろぬく】
Godan-ku verb, transitive verb
•
to select, to choose
Other readings:
選り抜く【よりぬく】
、えり抜く【えりぬく】
noun
1.
overtaking, passing
2.
pursuit (event)(sports term)
Other readings:
追抜き【おいぬき】
noun
•
first thing after rising, as soon as getting up
Other readings:
起きぬけ【おきぬけ】
、起抜け【おきぬけ】
expression, Ichidan verb
•
to withdraw from a society, to quit an association, to give up one's membership of a society
Godan-ku verb, transitive verb
•
to extract (e.g. a passage from a book), to make an excerpt
Other readings:
書抜く【かきぬく】
noun, auxillary suru verb
1.
degassing, gas drainage, gas venting, punching down (dough)
2.
letting off steam, letting out stress, letting out feelings
noun, auxillary suru verb
1.
die cutting, cutting with a cutter, shaping with a mold
noun
2.
cookie cutter(usually kana)
Other readings:
カタヌキ
expression, Godan-ku verb
•
to let the tension out of one's shoulders, to relax, to not take oneself too seriously
Other readings:
肩の力をぬく【かたのちからをぬく】
、肩のちからをぬく【かたのちからをぬく】
Godan-ku verb, intransitive verb
1.
to win through (e.g. to the next round), to win game after game
2.
to achieve a final victory, to fight to the end and win, to come out on top
Other readings:
勝抜く【かちぬく】
no-adjective, na-adjective, noun
•
determined, steadfast, unswerving, unshakable
Other readings:
確乎不抜【かっこふばつ】
expression, Ichidan verb
1.
to lose heart, to lose interest, to lose motivation, to be discouraged
2.
to become stale (i.e. of a carbonated beverage), to go flat, to lose flavor, to lose flavour, to be exhausted, to feel spent
Other readings:
気がぬける【きがぬける】
noun, auxillary suru verb
1.
dispiritedness, dejection, languor, lethargy, apathy
2.
becoming flat (e.g. beer, carbonated drinks), becoming stale
Godan-ku verb, transitive verb
•
to cut out, to clip from, to extract
Other readings:
切りぬく【きりぬく】
、切抜く【きりぬく】
Ichidan verb, transitive verb
•
to cut one's way through, to tide over, to struggle through, to get over
Other readings:
切抜ける【きりぬける】
expression, Godan-ku verb
•
to lose focus, to let one's mind wander, to relax one's attention
Ichidan verb, transitive verb
1.
to go through, to pass through
2.
to struggle through, to get through (difficulties, danger, etc.), to escape (through the cordon), to evade (the law)
Other readings:
潜り抜ける【くぐりぬける】
expression
•
missing important things here and there, full of gaps(unorthodox version of 櫛の歯が欠けたよう)
See also:櫛の歯が欠けたよう
Godan-ku verb, transitive verb
•
to gouge out, to excavate, to hollow, to bore, to drill, to carve (e.g. pumpkin)
Other readings:
くり貫く【くりぬく】
、刳り抜く【くりぬく】
、刳り貫く【くりぬく】
、刳抜く【くりぬく】[1]
、刳貫く【くりぬく】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-ku verb
•
to surpass the rest (e.g. of a large group), to stand out from the crowd, to be the best by far
See also:抜群
expression, Godan-ku verb
•
to startle someone, to make someone jump out of their skin, to take someone by surprise, to pull someone's butt hair(idiom )
See also:尻毛
Other readings:
尻毛を抜く【けつげをぬく】
、尻毛を抜く【しりげをぬく】
expression, Ichidan verb
•
to get ripped off for every last penny(idiom )
Other readings:
尻の毛まで抜かれる【しりのけまでぬかれる】
na-adjective, noun
•
indomitable perseverance, invincible fortitude(yojijukugo)
noun, na-adjective, no-adjective
•
exceptionally effective, overwhelming effectiveness(yojijukugo)
noun
•
Other readings:
コウジンメヌケ
expression, Ichidan verb
•
to be unable to stand, to be weak in the knees, to be paralyzed (e.g. with fear) (paralysed), to be dumbfounded
Other readings:
腰がぬける【こしがぬける】
Godan-su verb
1.
to dislocate one's back
See also:腰を抜かす
2.
to be unable to stand up due to fear or surprise, to lose one's legs
expression, Godan-su verb
1.
to dislocate one's back
See also:腰抜かす
2.
to be unable to stand up due to fear or surprise
Godan-ku verb
•
to refuse to compromise (on quality, etc.), to be fastidious about doing things the right way through to the end
Other readings:
拘り抜く【こだわりぬく】
noun
1.
pulling something out (in a stroke), plucking out
2.
forcibly removing one after another (e.g. demonstrators)
3.
overtaking multiple people (in a spurt), pulling ahead
Other readings:
牛蒡抜き【ごぼうぬき】
Godan-ku verb, intransitive verb
•
to be at one's wit's end, to be in great trouble, to be at a loss
noun
•
novel, unconventional, cutting-edge(yojijukugo)
Other readings:
嶄新奇抜【ざんしんきばつ】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji