Your search matched 969 sentences.
Search Terms: *感*

Sentence results (showing 111-210 of 969 results)


Feeling tired after his walk in the country, he took a nap

きみ
君の
いろ
この
好み
かんしん
感心
I don't like your taste in color

But, to his credit, he didn't say anything against her

When I contemplate the sea, I feel calm

せい
政府
かんせん
感染
ひろ
広がる
ぼう
予防
てきせつ
適切な
措置
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading

I am far from pleased with your behavior

われわれ
我々
かのじょ
彼女の
ゆう
勇気
かんしん
感心
We admire her for her bravery

I can't thank you enough

かれ
彼の
こと
言葉
わた
しょうら
将来
あん
不安
かん
感じた
His words made me feel uneasy about my future

When I started traveling, I rarely felt lonely

ちょうしゅう
聴衆
かれ
彼の
えんぜつ
演説
かんどう
感動
The audience was greatly impressed by his speech

さんすう
算数
きょうい
教育
ひじょう
非常に
だい
大事
つうせつ
痛切に
I was acutely aware of how very important mathematical education was

I feel happiest when I am at home with my family

I can't thank you enough

I am very grateful to you for your help

We can know the past, but the future we can only feel

わた
かれ
彼の
ここ
心から
かんどう
感動
I was deeply affected by his speech

I cannot thank you enough for your kindness

わた
じつ
事実
つうかん
痛感
The fact has come home to my bosom

わた
かれ
てき
素敵な
おくもの
贈り物
かんしゃ
感謝
I thanked him for the nice present

われわれ
我々
みん
かのじょ
彼女
かん
感じ
おと
不思議に
おも
思った
We all wondered why she had dumped such a nice man

When I considered beautiful things I found that there was nothing for me to do but to gaze and admire

It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties

The tidiness of his clothes always impressed me

こう
好意
かんしゃ
感謝
I appreciate your thoughtfulness

じょげん
助言
たいへん
大変
かんしゃ
感謝
I am very thankful to you for your advice

Her technique is superb, but she needs to play with more expression

His manners were far from pleasant

かれ
彼の
かんじょ
感情
おそ
恐れて
ほんとう
本当
こと
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth

She said that her job gave her a sense of identity

At any rate, I would like to thank you all

The air feels cold this morning; winter is approaching

Don't you feel the house shaking

His predictions have come true

This silk feels smooth

So great was his emotion that he could not utter a word

After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?

I can't thank you more

かのじょ
彼女
かれ
した
親しみ
がみ
手紙
かれ
彼の
えんじょ
援助
かんしゃ
感謝
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help

The rumor was nothing to him

なが
長く
ある
歩いて
くうふく
空腹
かん
感じた
I felt hungry after the long walk

Having boasted how sure his hunches were, he was forced to eat his hat when he guessed wrong

They admired the scenic view from the hill

とく
特に
ろく
記録
やぶ
破り
かんしゃ
感謝
I especially want to thank our record-breaking sales team

かのじょ
彼女
かれ
まごころ
真心
かんしゃ
感謝
She thanked him with all her heart

ぶん
自分
はん
かくせい
覚醒
かん
時間
いちにち
1日
みじ
短く
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter

わた
かんしゃ
感謝
I thank you

かのじょ
彼女の
かんじょ
感情
きず
傷つき
Her feelings are easily wounded

わた
ごと
仕事
おお
大きな
よろ
喜び
I feel a great joy for this job

わた
私の
かんじょ
感情
かのじょ
彼女の
こと
言葉
ふか
深く
I was cut to the quick by her remark

The story left him unmoved

かれ
彼の
かな
悲しい
はな
わた
私の
ここ
かんどう
感動
His sad story touched my heart

わた
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表し
ほう
I don't know how to express my thanks

She couldn't see it, but she could feel and hear it

かれ
わた
かんしゃ
感謝
He thanked me for coming

I am grateful to you for your help

わた
ニック
しんせつ
親切に
かんしゃ
感謝
I was most grateful to Nick for his kindness

I'm always under stress

わた
かれ
彼の
はな
ふか
深い
かんしん
感心
I was deeply impressed by his speech

かれ
彼の
こと
言葉
わた
ぶん
自分
しょうら
将来
あん
不安
かん
感じた
His words made me feel uneasy about my future

かれ
彼の
こえ
ゆううつ
憂鬱な
ちょうし
調子
We sensed a melancholy note in his voice

わた
私たち
ひと
たいへん
大変
かんしゃ
感謝
We are very grateful to those people

とこ
すこ
少し
つか
疲れ
こんしゅ
今週
およ
泳ぎ
Recently I have been feeling a little tired, so I have not gone swimming this week

わた
かのじょ
彼女の
ほか
他の
ひとびと
人々
あい
かんどう
感動
I was moved by her love for other people

We cannot thank you too much for your help

I don't know how to express my thanks

もっ
最も
ひろ
広い
意味
意思
でんたつ
伝達
ひとびと
人々
あい
かん
考え
かんじょ
感情
でんたつ
伝達
かた
ほうかつ
包括
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people

I can't thank you enough

わた
すこ
少し
ねつ
わた
しんぞう
心臓
はげ
激しく
かん
感じた
I had a little fever, I felt my heart beat violently

じっさい
実際
かん
感じた
はな
話して
You can speak as you actually feel

Everyone remarked on his new hairstyle

かい
機会
よう
利用
みなさま
皆様
かた
きょうりょく
協力
かんしゃ
感謝
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation

What are you hiding? Come on, tell me. You can't keep it from me. That's creepy

わた
私の
つま
部屋
かざ
飾る
すぐ
優れた
てき
美的
かんかく
感覚
はっ
発揮
My wife showed excellent taste in decorating the room

どく
孤独な
おと
あり
かんさつ
観察
たの
楽しみ
かん
感じる
The lonely man derives pleasure from observing ants

How does the song go

He felt hedged in with rules

わた
かのじょ
彼女の
ゆう
勇気
おお
大いに
かんたん
感嘆
I greatly admire her for her bravery

かん
考え
かんじょ
感情
あら
表される
Thoughts and feelings are expressed by means of words

ほうこう
方向
かんかく
感覚
する
鋭い
You have a sharp sense of direction

He felt great sorrow when his wife died

I cannot thank him enough

I felt very awkward

I cannot thank you enough for your kindness

かれ
彼の
ゆう
勇気
かんしん
感心
わた
かれ
しんらい
信頼
Because I admired his courage, I trusted him

しっぱい
失敗
かれ
しあ
幸せ
He feels happy in spite of his failure

I am more than grateful to you for your help

ろうじん
老人
うみ
かんどう
感動
てき
的な
ほん
The Old Man and the Sea is a very exciting book

かれ
彼ら
かみ
かんしゃ
感謝
They thanked God

けん
試験
わた
私たち
しあ
幸せに
かん
感じた
We felt happy when the examination was over

かれ
彼の
かんじょ
感情
そんちょ
尊重
Have respect for his feelings

I can't thank you enough for what you did for me

わた
私たち
かれ
彼の
ゆう
勇気
かんしん
感心
We had great admiration for his courage

わた
ごぜんちゅう
午前中
およ
泳いで
すこ
少し
つか
疲れ
かん
感じた
I felt a bit tired from swimming all morning

If your friend reminds you kindly of your faults, take what he says not only pleasantly, but thankfully

かれ
あた
新しい
ほうりつ
法律
ゆう
自由
せいやく
制約
He feels this new law will restrict his freedom

かれ
すこ
少し
どく
気の毒
I feel kind of sorry for him

かれ
にん
他人
かんじょ
感情
無視
こうどう
行動
He often acted without regard to the feelings of others

I had never felt more alone than at that time

She began to get the feel of her new office
Show more sentence results