Your search matched 440 sentences.
Search Terms: *従*

Sentence results (showing 11-110 of 440 results)


ようぼう
要望
した
従って
わた
私の
しゃしん
写真
どうふう
同封
In accordance with your request, I enclose a picture of myself

The cousins are similar in appearance but widely different in character

だいすう
大多数の
ほんじん
日本人
じゅうぎょういん
従業員
なつやす
夏休み
いじょう
以上
れんぞく
連続
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation

きみ
のうりょ
能力
じょうた
上達
You will progress in proportion to your abilities

わた
私の
ちち
ながねん
長年
がいこく
外国
ぼうえき
貿易
じゅうじ
従事
My father has been engaged in foreign trade for many years

きゃ
じゅうぶ
十分な
くんれん
訓練
わか
若い
じゅうぎょういん
従業員
The guests were waited on by a highly trained team of young staff

かれ
がいこく
外国
ぼうえき
貿易
じゅうじ
従事
He is engaged in foreign trade

わた
あた
新しい
しょうば
商売
じゅうじ
従事
I am engaged in a new business

かれ
がっこう
学校
そつぎょ
卒業
なか
世の中
せいこう
成功
He was anxious to finish school and make his own way in the world

I must request you to obey my orders

われわれ
我々
こんなん
困難な
ごと
仕事
じゅうじ
従事
We are engaged in a difficult task

みん
ほうりつ
法律
した
従わ
Everyone must keep the law

かれ
わた
たく
帰宅
わた
した
従った
He told me to go home and I obeyed him

The stream becomes shallower as you move upriver

On getting off the train, he was met by his cousin

We played the game in accordance with the new rules

ほん
日本
かいしゃ
会社
やく
50
じゅうぎょういん
従業員
なが
長く
きゅうか
休暇
あた
与える
ひつようせい
必要性
みと
認めて
せいしんてき
精神的
およ
及び
にくたいてき
肉体的な
きゅうよ
休養
あた
与える
なつやす
夏休み
ひつよう
必要
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment

ヘレン、
ひと
わた
私の
Helen, this is my cousin

かれ
わた
私の
ようぼう
要望
した
従った
He finally bent to my wishes

わた
1000
えん
I borrowed 1,000 yen from my cousin

かれ
わた
私の
けん
意見
した
従った
He listened to my opinion

かれ
彼ら
わた
私の
けん
意見
した
従った
They gave in to my opinion

はは
わた
私の
かん
考え
した
従った
My mother finally has given in to my views

りょうし
両親
You are to obey your parents

かんとく
監督
した
従って
こうどう
行動
You must act under the leadership of your supervisor

しゃ
医者
かれ
たく
自宅
せいよう
静養
かれ
じょげん
助言
した
従った
The doctor told him to rest at home, which is advice he followed

かれ
くる
ごと
仕事
じゅうじ
従事
He is engaged in selling cars

われわれ
我々
そく
規則
した
従った
We obeyed the rules

I will sell the boat in accordance with your orders

だいがく
大学
そつぎょ
卒業
ゆしゅつ
輸出
ぎょ
じゅうじ
従事
I hope to be engaged in the export business after graduating from college

わた
私の
しょうせつか
小説家
けっこん
結婚している
One of my cousins is married to a novelist

First cousins are too close for marriage

かれ
けんきゅ
研究
10
ねん
ちか
近く
じゅうじ
従事
He has been engaged in this study nearly ten years

ねんれいそう
年齢層
ひとびと
人々
こうばいりょ
購買力
はた
働いて
なに
何も
せいさん
生産
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything

ひと
ほうりつ
法律
した
従う
Everybody is subject to law

えい
英語
しょうさ
詳細に
がくしゅ
学習
げんみつ
厳密に
てきよう
適用
ぶんぽう
文法
ぶん
こうぞう
構造
そく
規則
した
従う
たいけい
体系
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously

しゃ
医者
けんきゅ
研究
じゅうじ
従事
The doctors are engaged in cancer research

わた
見舞い
いっしゅうか
1週間
びょうしょう
病床
My cousin had been sick in bed for a week when I visited him

かれ
彼ら
ちょうさ
調査
じゅうじ
従事
They are engaged in cancer research

かれ
わた
どう
同士
He and I are cousins

かれ
ごと
仕事
じゅうじ
従事
He is engaged in business

わた
おと
訪れた
とき
かのじょ
彼女
きょうみぶか
興味深い
ごと
仕事
じゅうじ
従事
She was engaged in some interesting work when I arrived

きん
募金
かつどう
活動
じゅうじ
従事
がくせい
学生
みず
自ら
かせ
稼いだ
かね
ほと
殆ど
きん
募金
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves

The girl swimming in the pool is my cousin

びょうい
病院
指示
した
従って
Please follow the treatment given by the hospital

かれ
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
He dismissed the employee

かれ
ゆしゅつ
輸出
ぎょ
じゅうじ
従事
He is engaged in export

He arrived at nine in accordance with a prearranged plan

かれ
きょうい
教育
じゅうじ
従事
He is engaged in teaching

かれ
ぶん
自分
意志
した
従わせる
He bends everybody to his will

かれ
事務
じゅうじ
従事
He is engaged in business

かれ
のうぎょ
農業
じゅうじ
従事
He engaged in agriculture

じゅうぎょういん
従業員
がい
利害
かいしゃ
会社
がい
利害
みっせつ
密接な
かんけい
関係
The employees' interests are bound up with those of the corporation

われわれ
我々
ほうりつ
法律
した
従う
義務
We are bound to obey the law

じゅうぎょういん
従業員
じゅうぶ
充分な
かず
くる
せいさん
生産
ざんぎょ
残業
The employees had to work overtime in order to produce enough cars

きみ
そく
規則
した
従って
こうどう
行動
You must act in accordance with the rules

かれ
へいえき
兵役
ちゅ
ぐんたい
軍隊
きび
厳しい
そく
規則
He was subjected to strict military discipline while in the service

てんさい
天才
じゅうら
従来
せんてんてき
先天的に
ぜつだい
絶大な
どりょく
努力
のうりょ
能力
そな
備えた
もの
てい
定義
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble

かのじょ
彼女
たんじょうび
誕生日
いわ
祝う
しょくじ
食事
けいかく
計画
She planned a birthday dinner for her cousin

Don't obey him

My cousin was familiar with trouble when he was young

へい
兵士
たち
めいれい
命令
した
従う
てい
否定
The troops refused to obey the command

かれ
しょうぎょう
商業
じゅうじ
従事
He is in business

われわれ
我々
のう
頭脳
すべ
全て
ぶつ
物理の
ほうそく
法則
Even our brains are all subject to the laws of physics

わた
じょげん
助言
した
従って
こうどう
行動
I will act on your advice

ほんのう
本能
した
従う
みち
あや
誤る
おお
多い
Instinct is often a poor guide

This agreement is binding on all of us

ぜんりょ
善良な
みん
市民
ほうりつ
法律
した
従う
A good citizen obeys the laws

かのじょ
彼女
しゃかいふく
社会福祉
じぎょう
事業
じゅうじ
従事
She is engaged in social work

かれ
せいぶつ
生物
けんきゅうし
研究所
10
ねん
ちか
近く
じゅうじ
従事
He has been engaged in the study of biology for nearly ten years

ジョン
わた
私の
きょうだ
兄弟
わた
私の
John is not my brother, but my cousin

かれ
ちちおや
父親
けってい
決定
だま
黙って
した
従った
He acquiesced in his father's decision

It conforms to the requirements of logic

かれ
がく
医学
けんきゅ
研究
じゅうじ
従事
He was engaged in medical research

She became more and more beautiful as she grew older

へい
兵士
たち
めいれい
命令
した
従う
きょ
拒否
The troops refused to obey the command

かれ
しゅっぱ
出版
ごと
仕事
じゅうじ
従事
He is in the publishing business

This is my cousin

かれ
ぶん
自分で
えら
選んだ
しょくぎょう
職業
じゅうじ
従事
He is engaged in an occupation of his own choice

Through obedience learn to command

けんぽう
憲法
てい
規定
した
従い
しゅうい
衆院
けつ
議決
さんいん
参院
ゆうえつ
優越
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber

わた
私達
むず
難しい
ごと
仕事
じゅうじ
従事
We are engaged in a difficult task

He isn't my cousin

わた
私たち
かのじょ
彼女の
指示
した
従って
さぎょう
作業
かんりょ
完了
We have finished the work in accordance with her instructions

She was envious of her cousin's success

かれ
彼ら
わた
私の
They are my cousins

There was nothing for it but to obey him

かのじょ
彼女の
けん
意見
した
従う
You had better take her advice

もの
ぜん
自然
ほうそく
法則
した
従う
Everything is subject to the laws of nature

かれ
けんきゅ
研究
じゅうじ
従事
He is engaged in the study of energy

かれ
彼ら
りょうし
両親
They didn't obey their parents

わた
私たち
かのじょ
彼女の
指示
した
従って
さぎょう
作業
しゅうりょう
終了
We have finished the work in accordance with her instructions

This morning I went to the airport in order to see my cousin off

とき
かのじょ
彼女
うんてん
運転
じゅうじ
従事
At that time she was engaged in operating a tractor

Always obey your father

かいしゃ
会社
じゅうぎょういん
従業員
100
にん
This firm has a hundred employees

To hear is to obey

He was determined, and we couldn't bend him

The girl rowing a boat is my cousin

めいれい
命令
した
従う
ほか
かた
仕方ない
There is nothing for me to do except to obey the order
Show more sentence results