Your search matched 1154 sentences.
Search Terms: *対*

Sentence results (showing 411-510 of 1154 results)


You do not always show that regard for the feelings of others which you would wish shown to you

I'd like a quote on the following

ひと
たいとう
対等
けん
権利
ゆう
有する
All men have equal rights

けいえい
経営
がわ
ろうどうしゃ
労働者
がわ
たいけつ
対決
There is going to be a show-down between management and labor

記事
しんぶんしゃ
新聞社
たいしゅ
大衆
こう
抗議
さそ
誘った
The article was an invitation for public protest against the newspaper

ひと
ぶん
自分
こう
行為
せきにん
責任
A man is responsible for his deeds

いっぱん
一般の
ろん
世論
せんそう
戦争
はんたい
反対
The general opinion is against the war

きみ
君達
こうどう
行動
こと
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is imperative for you to act at once

What was her reaction to the news

はは
義務
きょうか
教会
I only go to church out of duty to my mother

はんざい
犯罪
ほうりつ
法律
ばっそく
罰則
てい
規定
The law prescribes certain penalties for this offence

Our team won in the intercollegiate tournament

わかもの
若者
たち
ほんらい
本来の
おや
かん
考え
はんぱつ
反発
Young people naturally react against the attitudes of their parents

This computer can cope with much work

ぜったい
絶対に
かれ
彼の
ごと
仕事
いや
I wouldn't take his job for the world

かれ
彼らの
すうにん
数人
ほうあん
法案
はんたい
反対
Several of them are opposed to the bill

わた
私たち
きつえん
喫煙
はんたい
反対
うんどう
運動
かい
開始
We started a campaign against smoking

にんげん
人間
どうぶつ
動物
せいかつ
生活
たい
大気
かんきょ
環境
たいおう
対応
かた
仕方
ゆう
左右
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment

ははおや
母親
ども
子供
こう
行為
せきにん
責任
A mother is responsible for the conduct of her children

だいぶん
大部分
ほんじん
日本人
ぞうぜい
増税
はんたい
反対
Most Japanese opposed a tax increase

もんだい
問題
かいとう
解答
せいかく
正確
Your answer to the question is not correct

こうしゃ
候補者
はん
批判
ただ
直ちに
かいとう
回答
The candidate made a quick response to the criticism

おうしゅ
欧州
つう
通貨
よわ
弱く
European currencies weakened against the dollar

かのじょ
彼女
おくもの
贈り物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表した
She expressed her thanks for the present

かのじょ
彼女
おくもの
贈物
かんしゃ
感謝
気持ち
あら
表わした
She expressed her thanks for the present

きみ
君の
おく
奥さん
はんたい
反対
おど
驚き
It is surprising that your wife should object

かれ
けいかん
警官
きゅ
急に
ひらなお
開き直った
He suddenly took a defiant attitude toward the police officer

Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it

かれ
ぜったいてき
絶対的な
けんりょ
権力
He has absolute power

What makes you think that I'm against that

かれ
ひひょう
批評
びんかん
敏感
He is very sensitive to criticism

かれ
わた
こうせい
公正
He acted fairly toward me

It's a shame the way old people are treated

ほん
日本
ゆうめい
有名な
じん
詩人
はい
俳句
てい
固定
かんかた
考え方
はんたい
反対
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku

わた
トム
せきにん
責任
I'm not responsible for what Tom did

だいとうりょ
大統領
ほうあん
法案
きょけん
拒否権
こう
行使
かい
議会
さい
再度
こう
無効
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto

Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day

He has good reason to be against the plan

Japanese businessmen are calling for a level playing field

わた
私の
がみ
手紙
かれ
へん
返事
This is his answer to my letter

こくむちょうかん
国務長官
たいがい
対外
かんけい
関係
とうかつ
統括
The Secretary of State administers foreign affairs

ぐん
ぐん
むりょく
無力
かれ
わら
笑って
"Your army is impotent against mine!!" he laughed

きみ
かれ
いっしょ
一緒に
がいしゅ
外出
はんたい
反対
I don't approve of your going out with him

わた
私の
ちち
わた
私の
ひとたび
一人旅
はんたい
反対
My father objected to my traveling alone

わた
私の
はは
わた
私の
ひとたび
一人旅
はんたい
反対
My mother objected to my traveling alone

かのじょ
彼女の
しんせつ
親切な
じょりょ
助力
かれ
れい
He thanked her for her kind help

わた
私の
こうどう
行動
わた
きみ
せきにん
責任
I am not accountable to you for my actions

かれ
じょうし
上司
たいりつ
対立
He attempted to sidestep a conflict with his chief

たいとう
対等
じょうけ
条件
けいやく
契約
むす
結び
おも
思った
They wanted to negotiate the contract on equal terms

みせ
きゃ
たいおう
対応
てんいん
店員
ひつよう
必要
The store needs more clerks to wait on customers

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
さいのう
才能
She has a natural talent for music

せき
やく
予約
こと
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is essential to reserve your seat in advance

ぜんいん
全員
まも
守る
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It's essential that everyone obeys the rules

けいさつ
警察
ぐんしゅ
群衆
うま
上手く
たいしょ
対処
こと
ことが出来た
The police were able to cope with the crowd

She taught the child never to play with matches

だいすう
大多数の
ひとびと
人々
けいかく
計画
はんたい
反対
The mass of people are against the plan

Are you for or against this

The yen rose to the dollar

Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary

Never speak ill of others behind their backs

どくしょ
読書
せいしん
精神
うんどう
運動
にくたい
肉体
おな
同じ
かんけい
関係
Reading is to the mind what exercise is to the body

しょうね
少年
ども
子供
いの
すく
救った
しょうさ
賞賛
あた
値する
The boy deserved praise for saving the child's life

のうみん
農民
せい
政府
はんらん
反乱
Farmers rebelled against the government

かれ
せい
政府
がい
以外
わるぐち
悪口
こと
Nor was he ever known to curse unless against the government

いんかい
委員会
はんたい
反対
けつろん
結論
The commission concluded that the answer was no

They blamed themselves for being wrong

せき
座席
やく
予約
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is essential to reserve your seat in advance

In Japan it is not customary to tip for good service

I am completely against it

わた
まず
貧しい
わた
私の
きょうだ
兄弟
ゆうふく
裕福
I am poor, whereas my brothers are very rich

せんげつ
先月
あめ
わりあい
割合
たい
The proportion of sunny days to rainy days last month was 4 to 1

ぐんぜい
軍勢
てき
こうげき
攻撃
ゆうかん
勇敢に
ていこう
抵抗
The force held out bravely against their enemy's attacks

かれ
がっこう
学校
まん
不満
He muttered complaints against the school

This is why she is still angry with me

I'm not absolutely sure

かれ
ぜったい
絶対に
けん
意見
He is obstinate in his opinion

にんげん
人間
きょくど
極度に
さむ
寒い
おん
温度
ぼうぎょ
防御
そう
装置
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures

かれ
つね
常に
きょうし
強者
たいこう
対抗
じゃくし
弱者
かた
味方
He was always on the side of the weak against the strong

ぶんたい
文体
っか
作家
かんけい
関係
しきさい
色彩
画家
おな
同じ
Style is to the writer what color is to the painter

You shouldn't be impatient with children

かれ
彼の
しつもん
質問
わた
えい
英語
せいいっぱい
精一杯
こた
答え
I gave him the best answer in English to his question that I could

わた
かれ
彼の
いか
怒り
His anger towards me has not softened

ははおや
母親
むす
息子
げいじゅ
芸術
かんしん
関心
そだ
育てる
つと
努めた
His mother tried to cultivate her son's interest in art

You pay for the convenience of living near a station

You lack sincerity for her

かいしゃ
会社
ぜん
しゃいん
社員
けんこうけん
健康保険
せいめいけん
生命保険
The company provides health and life insurance benefits for all of its employees

My mother said if I eloped, she would never forgive me

Not all of us are against her idea

きみ
君たち
こうどう
行動
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is imperative for you to act at once

Not all of us are against his idea

The government will have to take drastic action to solve the problem

せんちょ
船長
じょうきゃく
乗客
あんぜん
安全
せきにん
責任
The captain is responsible for the safety of passengers

しゃ
貴社
ちゅうも
注文
じんそく
迅速に
たいしょ
対処
Any orders you place with us will be processed promptly

あい
試合
たい
The game ended in a draw with a score 6-6

He objected to the opinion of his manager

My mother objected to my working part time

You cannot be too good to your parents

わた
じんしゅ
人種
かく
隔離
はんたい
反対
I don't agree with segregation of people by race

いち
一度
しゅうか
習慣
きょうせいて
強制的な
ちか
Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us

わた
かのじょ
彼女
ひと
一人で
はんたい
反対
I object to her going there alone
Show more sentence results