Your search matched 272 sentences.
Search Terms: *壊*

Sentence results (showing 211-272 of 272 results)


だいぶん
大部分
、17
せい
世紀
かい
破壊
Much of London was destroyed in the seventeenth century

おお
多く
都市
ばくだん
爆弾
かい
破壊
Many cities were destroyed by bombs

おおあめ
大雨
けっかい
決壊
The dam burst owing to the heavy rain

つね
常に
じゅうよ
重要
けってい
決定
あい
場合
じっさい
実際
げいじゅつて
芸術的
価値
れきてき
歴史的
価値
しんじょうて
心情的に
ひとびと
人々
あいちゃ
愛着
あい
愛する
どうどう
堂々と
むか
昔の
たてもの
建物
あい
場合
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love

まど
こわ
壊した
ジャック
Was it Jack that broke the window

みず
水差し
取っ手
こわ
壊れた
The handle of the pitcher was broken

His teacher gave it to him straight for breaking the chair

Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire

おおしん
大地震
とうきょ
東京
かい
破壊
1920
ねんだい
年代
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo

We should do more to protect the ozone layer from further damage

ごと
仕事
かれ
からこわ
体を壊した
He ruined his health by working too much

せいがいねん
既成概念
こわ
壊そう
Let's break stereotypes

I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly

わかもの
若者
ぶん
自分
なん
何の
つみ
こくさいてき
国際的な
あくかんじょ
悪感情
かく
かい
破壊
きょうい
脅威
ぶんれつ
分裂
かい
世界
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction

Quarrelling spoiled our unity

Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry

Could you put these fragile things in a safe place

かんきょうはかい
環境破壊
おど
驚く
The destruction of the environment is appalling

ごと
仕事
かれ
からこわ
体を壊しました
Hard work injured his health

きょうさんしゅぎ
共産主義
ほうかい
崩壊
いま
今や
ほんしゅ
資本主義
かい
世界
はい
支配
なん
非難
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world.

きんりん
近隣
いえ
こわ
壊れた
たく
自宅
すこ
少し
しゅうぜんひ
修繕費
The neighbouring house was destroyed, but mine survived just a bit of cost for repair

ほん
日本
けいざい
経済
ほうかい
崩壊
こくさいしじょう
国際市場
しょうげきは
衝撃波
The bursting of Japan's so-called bubble economy sent shockwaves through international markets

ひんこん
貧困
てい
家庭
かい
破壊
だんけつ
団結
Poverty keeps together more homes than it breaks up

いき
地域
こうぎょうか
工業化
かんきょうはかい
環境破壊
しんちょ
慎重に
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction

ジャック
こわ
壊した
さら
した
いもうと
ぐち
告げ口
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him

かれ
こわもの
壊れ物
ちゅうい
注意
もつ
荷物
He attached a "Fragile" label to the package

おお
多く
いえ
そんがい
損害
まちじゅ
町中
まど
Also, a lot of houses were damaged; windows were often broken throughout the town

だいおく
時代遅れ
せいけん
政権
ほうかい
崩壊
すんぜん
寸前
The obsolete regime is about to collapse

過去
げつ
ヶ月
すうせん
数千
にん
さつがい
殺害
しょ
都市
かい
破壊
、130
ばんにん
万人
なんみん
難民
そう
武装
せいりょ
勢力
こうどう
行動
どうこく
同国
せきにん
責任
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months

わた
私たち
いえ
ぜん
全部
つぎつぎ
次から次へと
We saw all the houses pulled down one after another

We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour

かい
破壊
かんきょ
環境
えいきょおよ
影響を及ぼす
The destruction of the ozone layer affects the environment

『カムイの剣』
、1868
ねん
徳川
しょうぐ
将軍
だい
時代
ほうかい
崩壊
めいてんのう
明治天皇
した
ほん
日本
ふっこう
復興
へんかく
変革期
たい
舞台
いっしゅ
一種
さむらい
/
にんじゃ
忍者
ものがた
物語
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868

かれ
椅子
たたこわ
叩き壊して
まき
He broke up the chair for firewood

It's a tragedy that rainforests are being destroyed for the sake of profits

しん
地震
ぜんそん
全村
とうかい
倒壊
The whole village was laid flat by the earthquake

こうりつがっこう
公立学校
せい
制度
The public school system is coming apart at the seams

If the machine is damaged, you are responsible

げつ
ヶ月
あい
じょうた
状態
いえ
けん
In the past month, three houses, all in good condition, have been torn down

I'm so mad I want to scream and break everything

It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down

たいふう
台風
まち
ぶん
分の
かい
破壊
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon

かれ
彼の
かんぺき
完ぺきに
ちつじょただ
秩序正しい
じんせい
人生
まやくちゅうどく
麻薬中毒
きょうだ
兄弟
あら
現れた
とき
ほうかい
崩壊
His flawlessly ordered life collapsed when his drug-addict brothers appeared

Your mother is trying to break up our marriage

すいどう
水道
じゃぐち
蛇口
We couldn't use the faucet because it was out of order

まいとし
毎年
、2700
まん
ねったいりん
熱帯雨林
かい
破壊
Each year, twenty-seven million acres of the tropical rainforests are destroyed

れいせん
冷戦
ほうかい
崩壊
とも
と共に
The Cold War ended when the Soviet Union collapsed

Her windows were broken and her shutters hung crookedly

ていねい
丁寧語
ふん
雰囲気
こわ
壊す
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere

A row of old houses is being destroyed to make way for new flats

1603
ねん
ほうかい
崩壊
The Tudor Dynasty fell in the year 1603

They knocked the box to pieces

いっしゅうか
1週間
いえ
とうかい
倒壊
Down fell the house a week later

きょうさんしゅぎ
共産主義
しゃかいしゅぎきょうわこ
ソビエト社会主義共和国
せいたいせい
政治体制
、1993
ねん
ほうかい
崩壊
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993

おう
てきぐん
敵軍
かいめつ
壊滅
The king crushed his enemies

Don't work yourself sick

ねったいりん
熱帯雨林
かい
破壊
かんきょ
環境
えいきょおよ
影響を及ぼす
The destruction of the rainforests affects our environment

ちゅうやけんこう
昼夜兼行
はた
働く
からこわ
身体を壊す
If you work day and night, you will lose your health

These fragile items must be insured against all risks

から
しょくじ
食事
まんびょもと
万病の元
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses

まど
りょうほうと
両方とも
Both of the windows were broken

かれ
はた
働きすぎて
からこわ
体を壊した
He ruined his health by working too hard