Your search matched 141 sentences.
Search Terms: *固*

Sentence results (showing 11-110 of 141 results)


かれ
しゅ
主義
しつ
固執
He is adhesive to the cause

かれ
じんせい
人生
かっ
確固と
もくてき
目的
He has a firm purpose in life

メアリー
がん
頑固
あや
謝る
Mary is too stubborn to apologize

He persisted in accomplishing his original plan

ぶっしつ
物質
つう
普通の
じょうた
状態
たい
固体
The common state of this matter is solid

かれ
ぶん
自分
ちが
間違い
しつ
固執
He always persisted in his errors

かれ
せいこう
成功
じっけん
実験
しつ
固執
He persisted in the experiment until he was successful

りょこう
旅行
せいこう
成功
かのじょ
彼女の
しゅ
歌手
めいせい
名声
The successful concert tour established her reputation as a singer

Gelatine has the property of setting as it cools

われわれ
我々
けいかく
計画
Our plans are not yet concrete

かれ
ぶん
自分
けん
意見
がん
頑固
しゅちょ
主張
He stubbornly persisted in his opinion

The device is attached fast to the ceiling

かれ
彼の
けっしん
決心
かっ
確固たる
He was quite decided in his determination

I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side

わた
だん
断固
きょぜつ
拒絶
I refused absolutely

We need to bind gravel with cement

かれ
ぶん
自分
意思
しつ
固執
He still sticks to his opinion

The problems are inherent in this system

かれ
ぶん
自分
けん
意見
きょうこ
強固
しゅちょ
主張
He strongly persisted in arguing his opinion

かれ
だん
断固
きょぜつ
拒絶
He was so adamant in his refusal

For code-type locks that don't need a key, there are 'free dial' systems where you can set any number you like, and fixed types where the number is set in advance

2、3
かん
時間
かた
固まる
The cement will set in a couple of hours

りょうし
両親
よろ
喜んで
けいざいてき
経済的に
えんじょ
援助
きみ
ぶん
自分で
がく
学費
はら
払う
しつ
固執
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support

かれ
ぶん
自分
けん
意見
しつ
固執
He persisted in his opinion

かれ
ぶん
自分
けん
意見
しつ
固執
He persists in his opinion

かれ
けいかく
計画
しつ
固執
He persisted in his project

かれ
ほうりつ
法律
じょうぶ
条文
意味
しつ
固執
He keeps to the letter of the law

かれ
ぶん
自分
かん
考え
しつ
固執
He persisted in his opinion

ほん
日本
ゆうめい
有名な
じん
詩人
はい
俳句
てい
固定
かんかた
考え方
はんたい
反対
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku

ぶっしつ
物質
ちょくせ
直接
たい
固体
たい
気体
てい
過程
しょうか
昇華
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation

かれ
だん
断固たる
くちょう
口調
"No", he said in a decided tone

He persisted in accomplishing his original plan

A house is built on top of a solid foundation of cement

かれ
ねん
粘土
かた
固めた
He hardened clay by putting it into a fire

かんりょ
官僚
たち
だいきぎょう
大企業
きょうこ
強固な
かんけい
関係
維持
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations

基礎
かた
固める
たいせつ
大切
It is important to strengthen the basis

かいきゅ
階級
しき
組織
ながいだ
長い間
てい
固定
The hierarchy of rank has long been fixed

げん
言語
にんげん
人間
ゆう
固有
せいしつ
性質
Language is a specifically human characteristic

かれ
ぶん
自分
かくしん
確信
しつ
固執
He persists in his confidence

かれ
かっ
確固たる
しんねん
信念
He has a firm belief

ジョンソン
ろん
理論
しつ
固執
Mr Johnson insists on his theory

かれ
だん
断固
こと
断った
He gave a firm refusal

せんしゅ
選手
あい
試合
そく
規則
だん
断固
まも
守ら
Players must adhere to the rules of the game

かれ
きょうこ
強固な
せいかく
性格
じんぶつ
人物
He is a man of firm character

かれ
ぶん
自分
ろん
持論
しつ
固執
He adhered to his own theory

まも
守り
かた
固めろ
Tighten the defences! They're coming

かれ
げんあん
原案
しつ
固執
He adhered to the original plan

ほん
日本
ゆう
固有
しゅうか
習慣
That is a custom proper to Japan

This is the ideology to which my speech is written

The foundation is bedded in concrete

ジム
ぶん
自分
けん
意見
しつ
固執
Jim persists in his opinion

They are binding the gravel with cement to repair the road

Players must adhere to the rules of the game

はね
とり
ゆう
固有
Feathers are peculiar to birds

かれ
せいしつ
性質
がん
頑固
He is obstinate in disposition

You can set the white of an egg by boiling it

To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences

かれ
きょうこ
強固な
せいしん
精神
ぬし
持ち主
He's a tough-minded owner

It's fine to make grandiose plans, but I'd like you to start with what you have on your plate

しん
しゃちょ
社長
かいしゃ
会社
たいしつ
体質
けん
堅固な
The new boss has whipped the company into shape

せい
政府
ぼくめつ
撲滅
けつ
決意
The government is determined to put an end to terrorism

かれ
しょうじ
正直
がん
頑固
He is stubborn, though honest

She tried again to fix the earring into her ear

かれ
きょうこ
強固な
しんねん
信念
ぬし
持ち主
He has strong principles

Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board

きみ
だん
断固
かれ
ようきゅ
要求
きょぜつ
拒絶
You should have refused his request flatly

This table is shaky. Make it stay firm

ほんとう
本当に
がん
頑固
You're so set in your ways

You should not stick to your opinion

ぼうぎょ
防御
けん
堅固
The defenses of the city are strong

The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas

かれ
じんかくしゃ
人格者
かっ
確固と
めいせい
名声
かくりつ
確立
He had established a solid reputation as a man of character

We are still clinging to the dreams of our youth

かれ
せつ
自説
しつ
固執
He persists in his opinion

わた
私の
たま
かた
固ゆで
くだ
下さい
Boil my eggs hard, please

In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment

ぼく
いろ
黄色い
ふんまつ
粉末
しろ
白い
ふんまつ
粉末
ちゃいろ
茶色
ふんまつ
粉末
けっしょ
結晶
ふんまつ
粉末
えきたい
液体
たい
固体
けつごう
結合
どろ
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud

われわれ
我々
われわれ
我々
けいかく
計画
しつ
固執
We should stick to our plan

Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end

The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt

きみ
君の
ていかんねん
固定観念
It's your stereotyping

I was watching the scene holding my breath

He watched the drama holding his breath

たま
かた
固ゆで
くだ
下さい
Boil my eggs hard, please

こくみん
国民
かん
関する
ていかんねん
固定観念
ゆうがい
有害
かい
理解
しょうす
少数
がいこくじん
外国人
した
親しく
じゅうぶ
十分
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are

かのじょ
彼女
たま
かた
固ゆで
She likes her eggs hard-boiled

わた
こうふん
興奮
かた
固唾をのんだ
I held my breath in excitement

They still clung to this doctrine

ぎゅうにゅう
牛乳
なが
流れ
ばや
素早く
ぎゅうにゅう
牛乳
かた
固まる
やく
30
ふんかん
分間
せい
静置
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify

ょう
キリスト教徒
ぶん
自分
しんねん
信念
だん
断固
つら
貫く
The devout Christian persists in his belief

We had better do away with such a fixed idea

He held his breath while watching the match

I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me

医師
けいこく
警告
きんしゅ
禁酒
けつかた
決意が固く
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking

ぼく
僕たち
せんせい
先生
ほんとう
本当に
あたかた
頭が固い
Our teacher is really stubborn, isn't she

We all held our breath while we watched it

We must cling to our faith

けっこん
結婚
じょせい
女性
だんせい
男性
めん
おお
大きい
In marriage, settling down benefits men more than women

かいしゃ
会社
かっ
確固たる
じぎょうけいかく
事業計画
Every company has a firm business plan

かのじょ
彼女の
がん
頑固な
せいかく
性格
こうりょ
考慮に入れる
You should reckon with her obstinate character
Show more sentence results