Your search matched 1917 sentences.
Search Terms: *問*

Sentence results (showing 411-510 of 1917 results)


Please ask whether they have this book at the library

わた
私たち
かれ
彼の
みょ
妙な
しつもん
質問
すこ
少し
おど
驚いた
We were somewhat surprised at his strange question

なつ
ふるさと
故郷
ほうもん
訪問
、10
ねん
まえ
ちが
違う
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago

He tried to solve the problem, which he found very difficult

かれ
もんだい
問題
げんきゅ
言及
He referred to the subject

しゃ
医者
こんなん
困難な
もんだい
問題
Doctors have a difficult problem

もんだい
問題
わた
私の
かい
理解
はん
範囲
The problem is beyond the scope of my understanding

けん
試験
おお
大きな
もんだい
問題
てい
提起
Examinations pose a big problem

I tackled him on the problem

かのじょ
彼女
わた
私の
しつもん
質問
こた
答える
She avoided answering my questions

Nakagawa was on the point of going out when I called on him

けいかん
警官
くる
だい
だい
けんもん
検問
The police checked up on each car

ぶん
自分
もんだい
問題
そうだん
相談
We discussed the matter among ourselves

We were finally able to settle the matter

I can't agree with you as regards that matter

われわれ
我々
もんだい
問題
We discussed the problem

えんりょ
遠慮なく
わた
しつもん
質問
くだ
下さい
Please feel free to ask me questions

もんだい
問題
かれ
The problem perplexed him

It is vain to argue with them about the problem

せいかつ
生活
じょうけ
条件
にんげんてき
人間的な
きんきゅ
緊急
よう
要する
もんだい
問題
No problem demands more urgency than the human conditions of life

きみ
もんだい
問題
こうせい
公正に
はんだん
判断
You have to judge the case without bias

われわれ
我々
ぶん
文化
ちが
違い
こうりょ
考慮
もんだい
問題
かん
考え
We have to consider the problem in the light of cultural differences

かのじょ
彼女
もんだい
問題
かくしん
核心
かい
理解
She understands the core of the problem well

かれ
しつもん
質問
He turned away the question

Don't trifle with the matter

もんだい
問題
たいしょ
対処
ひと
だれ
誰も
There's no one here who can deal with the problem

かれ
もんだい
問題
ろう
苦労
He found it difficult to solve the problem

けっきょ
結局
だれ
誰も
もんだい
問題
No one could solve the problem after all

That doesn't matter

The problem was beyond my reach

Don't hesitate to ask questions if you don't understand

We have to call on him tomorrow at any rate

げんざい
現在
もっ
最も
しんこく
深刻な
もんだい
問題
じんこう
人口
かじょう
過剰
もんだい
問題
The most severe problem at present is that of over-population

もんだい
問題
しゅにん
主任
The problem tortured the chief

He had no difficulty solving the problem

かれ
わた
ほうもん
訪問
とき
しゅくだ
宿題
He had done his homework when I called on him

祖母
わた
かのじょ
彼女
ほうもん
訪問
いっしゅうか
1週間
びょうき
病気
My grandmother had been sick for a week when I visited her

かれ
彼等
ぼうえき
貿易
もんだい
問題
りん
臨時の
かいごう
会合
ひら
開いた
They held a special session on trade problems

The issue fell between the cracks

もんだい
問題
ふん
I'll give you five minutes to work out this problem

We will interview two people so we can hear both sides of this question

Let's discuss the matter right now

It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was

Don't hesitate to ask questions

I have a lot of questions to answer

しゅくだ
宿題
あと
後の
もんだい
問題
Did you do the last problem of the homework

The problems are easier than those I did yesterday

She kept on asking me questions the whole time

もんだい
問題
いっけん
一見
かんたん
簡単
じつ
実は
むず
難しい
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult

らいしゅ
来週
わた
ほうもん
訪問
I'll visit my uncle next week

I disagree with you on the matter

I don't know what to do about this difficult problem

With respect to this question, there are three opinions

もんだい
問題
けん
意見
With respect to this question, there are three opinions

しんぶん
新聞
ぶん
おうしつ
王室
こん
離婚
もんだい
問題
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce

わた
私たち
もんだい
問題
かれ
彼ら
きょうぎ
協議
We consulted them about the problem

Only I could answer the question correctly

かれ
もんだい
問題
てっていてき
徹底的に
ぶんせき
分析
He made a thorough analysis of the problem

かれ
ちゅうしょく
昼食
とき
もんだい
問題
こた
答え
He hit on the answer to the problem as he was having lunch

ぜい
課税
もんだい
問題
けん
意見
Opinions are divided on the issue of taxes

もんだい
問題
ふちゅう
不注意
けっ
結果
しょ
生じた
These problems have arisen as the result of your carelessness

せい
政府
もんだい
問題
ちょうさ
調査
いんかい
委員会
せつりつ
設立
The government has set up a committee to look into the problem

しゅくだ
宿題
いちばん
一番
さい
最後
もんだい
問題
Did you do the last problem of the homework

しゅくだ
宿題
いちばん
一番
さい
最後
もんだい
問題
Did you do the last problem of the homework

かのじょ
彼女
すべ
全ての
もんだい
問題
しん
自信
こた
答えた
She answered all the questions with assurance

At last, we succeeded in solving the question

A committee has been set up to investigate the problem

かれ
もんだい
問題
ひと
一人で
かいけつ
解決
He solved the problem by himself

かのじょ
彼女
けん
試験
よん
もん
She left out the fourth question on the examination

ジョン
メアリー
じゅうよ
重要な
もんだい
問題
けん
意見
ちが
違った
John and Mary differed in opinion as to that important matter

かれ
もんだい
問題
たいしょ
対処
じゅうぶ
十分な
けいけん
経験
He didn't have enough experience to cope with the problem

The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems

いじょう
以上
もんだい
問題
とうろん
討論
There is no use discussing the matter further

ひと
一人
せい
生徒
しつもん
質問
No student was able to answer the question

Children have problems that their parents don't understand

いじょう
以上
しつもん
質問
Have you any further questions

This problem is easier than that

I was able to answer the question correctly

さい
幸いに
かのじょ
彼女の
いの
もんだい
問題
She was not seriously injured

われわれ
我々
ただ
直ちに
もんだい
問題
たいしょ
対処
We should deal with this matter without delay

わた
私の
ちち
わた
私の
きんせん
金銭
てき
もんだい
問題
たす
助けて
My father helped me out of my financial difficulties

ちち
ぶん
自分
もんだい
問題
はは
そうだん
相談
My father always discusses his problems with my mother

しつもん
質問
こた
答える
ひじょう
非常に
むず
難しい
Your question is very hard to answer

わた
すうがく
数学
もんだい
問題
This math problem beats me

もんだい
問題
さくねん
昨年
わた
私達
あつ
扱った
もんだい
問題
るい
類似
This problem is akin to the one we had last year

If I knew the answer to the question, I would tell you

ほん
日本
せい
政府
もんだい
問題
たいしょ
対処
The Japanese government can't cope with the problem

われわれ
我々
夜更け
もんだい
問題
ろん
議論
We discussed the problem far into the night

わた
もんだい
問題
I am thinking about that matter

わた
私の
もんだい
問題
もんだい
問題
My problems are very similar to yours

トーマス
せんせい
先生
もんだい
問題
かいけつ
解決
Mr Thomas will be able to solve the problem

ぼく
かいけつ
解決
もんだい
問題
おお
多い
I have a lot of problems to solve

どうとく
道徳
かんてん
観点
もんだい
問題
とうろん
討論
Today we are going to discuss this problem in terms of morality

おど
驚いた
こと
かのじょ
彼女
しつもん
質問
こた
答える
こと
To my surprise, she could not answer the question

した
明日
わた
ブラウン
たく
お宅
ほうもん
訪問
I'll call at Mr Brown's house tomorrow

He solved all the problems

I must think over the matter before giving my answer

わた
かれ
しつもん
質問
かた
仕方
I'm familiar with the way he asks questions

わた
ぶん
自分で
もんだい
問題
かいけつ
解決
I solved that problem by myself

The teacher answers every question we ask
Show more sentence results