Your search matched 2112 sentences.
Search Terms: *可*

Sentence results (showing 2011-2102 of 2112 results)


義務
ゆうせん
優先
Duty should come before anything else

あくしゅ
悪習
はい
廃止
We must do away with such bad customs

You should not go alone

I think you should see a doctor

You shouldn't have eaten so much ice cream

It appears that her injury was pretty bad

Don't throw trash here

I should have done something

I'd rather not have those written by people who only know their work imperfectly

きょうし
教師
にんたいりょ
忍耐力
けつ
不可欠
Patience is essential for a teacher

Nothing is impossible to a willing heart

You ought not to believe him

You should carry out your plan by all means

You should school yourself to be patient

It is needless to say that you are to blame

けん
危険な
うんてん
運転
Dangerous driving should be punished

You can't enter the building without a permit

Something strange caught my eye

Please refrain from speaking without permission

Such manuals should be written in simpler language

にん
他人
けいべつ
軽蔑
We shouldn't look down on other people

ぜんたい
全体として
かれ
彼の
さくひん
作品
As a whole his works are neither good nor bad

ばっきん
罰金
げんきん
現金
はら
支払う
The fine shall be paid in cash

みず
せいめい
生命
ひつようけつ
必要不可欠
Water is indispensable to life

Look at the cute little baby sleeping in the cradle

かのじょ
彼女
のうせい
可能性
There is little possibility that she will be elected

Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they

You have to polish your English

あま
余って
にく
ひゃくば
百倍
The greatest hate springs from the greatest love

You ought to see a dentist

にゅうが
入学
もうゅん
申し込み順
きょ
許可
Admission will be allotted in order of application

You should have come a little earlier

There remains nothing to be desired

、スミス
れんらく
連絡を取り合う
You should keep in touch with Mr Smith

You should have been more careful

They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done

You should have been more careful

われわれ
我々
りょうし
両親
めんどう
面倒を見る
We should look after our parents

ちち
わた
私の
おとうと
しょうちゅうたま
掌中の玉
My brother was the apple of my father's eye

マギー
ライム・ストリート
ある
歩け
And she'll never walk down Lime Street anymore

No dumping rubbish here

わた
私達
きんりんしょこく
近隣諸国
ゆうこうかんけい
友好関係
維持
We should keep up friendly relations with neighboring countries

I should have gone to bed earlier last night

You can't enter here unless you have a pass

Helen is more pretty than beautiful

You should buy an answering machine

わた
私たち
たが
お互い
どう
同士
しんせつ
親切に
We should be kind to each other

むかしむかし
昔々
しょうじ
少女
Long long ago, there lived a pretty girl

わた
私達
りょうし
両親
めんどう
面倒を見る
Our parents should be taken care of

にゅうこくしんさかん
入国審査官
しん
審査
じょうりくきょか
上陸許可
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission

Honesty seems to be rather at a discount today

われわれ
我々
やくそくまも
約束を守る
We should always keep our promise

The poor people were at the mercy of the cruel dictator

こう
非行
しゃ
きょうこ
強硬な
たいさくこう
対策を講じる
Strong measures should be taken against wrong doers

きょうし
強者
じゃくし
弱者
めんどう
面倒を見る
The strong should take care of the weak

ねったいりん
熱帯雨林
Rainforests should be preserved

The poor boy was at a loss what to do

You ought to be ashamed

Ah-you've gone all red. Riku - that's so cute!! Ha-haha

かれ
彼の
せいしんじょうた
精神状態
こうりょ
考慮に入れる
You should take account of his mental condition

Robin looks very cute when he's sleeping

もんだいがい
問題外
のう
不可能
It's out of the question

かい
2回
じんこうない
人工内耳
いしょく
移植
ていしょとくしゃいりょうじょ
低所得者医療扶助
せい
制度
てきよう
適用
きょ
不許可
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn

けいたいでん
携帯電話
でんげん
電源を切る
You should turn off the mobile phone

He ought to be punished if he commits a crime

That religious cult has got some pretty off the wall ideas

I had a funny dream last night

You have lovely eyes, don't you

Look at that pretty little girl

These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals

さんめい
可算名詞
さんめい
不可算名詞
ひょうげ
表現
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation

Keep off the grass

It was an accident that was waiting to happen

You should have been more careful

きみ
やくそくまも
約束を守る
You should keep your promise

We should keep our promise

かんいき
管理区域
きょ
許可
きん
禁ず
Controlled Access Zone: No entry without permission

Children should obey their parents

はやはや
早寝早起き
You should keep early hours

しょせき
書籍
がくもん
学問
した
従う
がくもん
学問
しょせき
書籍
した
従う
Books must follow sciences, and not sciences books

You should not be absent without notice

I should have paid a little more attention

You should not discriminate against people because of their sex

Sheesh, that Keiko - she's cute or she's hateful, just can't make her out

かれ
彼の
こうせき
功績
とくひつたいしょ
特筆大書
His accomplishments should be written in large letters

ろうどうしゃかいきゅ
労働者階級
けいはら
敬意を払う
Respect is due to the proletariat

こう
好機
いっ
逸す
Strike while the iron is hot

Isn't Yukimasa so cute

われわれ
我々
ぼうりょくうった
暴力に訴える
We should not resort to violence

You ought not to break your promise
Show more sentence results