Your search matched 623 sentences.
Search Terms: *別*

Sentence results (showing 11-110 of 623 results)


This cap is too small. Please show me another

My ex-husband no longer lives in this city

べつ
別の
もんだい
問題
We now turn to a different problem

I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold

After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another

なに
何か
とくべつ
特別な
Are you doing anything special

Let's try another place to eat today

べつ
別の
じつれい
実例
おし
教えて
Please show me another example

とくべつ
特別な
ぎじゅつ
技術
ひと
かんたん
簡単に
しょ
Persons with special skills can easily get jobs

とくべつ
特別
ぶん
気分
I feel just fine

かれ
とくべつ
特別な
あい
場合
のぞ
除いて
けっ
決して
さけ
He never drinks save on special occasions

ゆき
、鈴木
そうべつ
送別
しゅっせ
出席
The storm prevented me from attending the farewell party in honor of Mr Suzuki

Let me buy you another one

Even today, however, women struggle against discrimination

Please show me another

Let's try another approach to the matter

べつ
別の
かい
機会
Wait for a second chance

わた
わか
別れた
あと
かれ
えき
After parting from me, he approached the station

I've found another job

なに
何か
こと
」「
べつ
別に
"Do you have anything to do?" "No, not really.

I don't like this shirt. Show me another

さくばん
昨晩
かのじょ
彼女
わか
別れた
I parted from her last night

かれ
べつ
別の
ごと
仕事
さが
探し
はじ
始めた
I hear he's just begun looking for another job

She finally decided to separate from her husband

まえ
この前
がみ
手紙
とき
らい
以来
べつ
別に
あた
新しい
こと
なに
何も
There is nothing new transpired since I wrote you last

It may help to look at the problem from another angle

He made a clean break with them

さいきん
最近
わた
べつ
別の
Recently I moved to another apartment

Let me put it in another way

べっそう
別荘
ふうけい
風景
ちょうわ
調和していた
The villa was harmonious with the scenery

I hope that I will be able to help you at some other time

かのじょ
彼女
わた
私の
とくべつ
特別な
ゆうじん
友人
I thought she was my special friend

さいきん
最近
ぼく
べつ
別の
Recently I moved to another apartment

わた
かのじょ
彼女
いもうと
べつ
区別
I couldn't tell her from sister

There must be another way

かれ
わた
私の
とくべつ
特別な
ゆうじん
友人
I thought he was my special friend

Let's approach this problem from a different aspect

むず
難しい
しつもん
質問
べつ
別の
こた
答え
Do you think there is another answer to this difficult problem

I like him apart from the fact that he talks too much

かれ
りょうし
両親
べっきょ
別居
He lives apart from his parents

わた
かのじょ
彼女
わか
別れる
けっしん
決心
I resolved to break up with her cleanly

われわれ
我々
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
いもうと
べつ
区別
We cannot distinguish her from her younger sister

Animals cannot distinguish right from wrong

かれ
つま
べっきょ
別居
He is living apart from his wife

べつ
別の
かく
角度
もんだい
問題
けんとう
検討
Approach the problem from a different angle

いま
今や
べつ
別の
そく
規則
くわ
加える
ひつよう
必要
It is now necessary to add another rule

I don't like this. Show me another

To know is one thing, to teach is another

He can not distinguish between right and wrong

Let's look at the problem from a different point of view

とくべつ
特別
りょうり
料理
We have something special for you, sir

かれ
彼の
りょうし
両親
べつ
別に
だれ
誰も
かれ
彼の
Apart from his parents, no one knows him well

I can't stand losing her

たと
例えば
とり
小鳥
とくべつ
特別な
ぼうぎょ
防御
そう
装置
Birds, for instance, have a special protective device

みせ
なつ
あい
とくべつ
特別
わりびき
割引
The store offered special discounts during the summer

こと
おこ
行う
こと
べつ
To say is one thing, and to do quite another

If I want to do anything, you want me to do something else

わた
とくべつ
特別
気持ち
I feel good in a special way

わた
とくべつ
特別な
きっ
切符
I had a special ticket

Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year

トム
ナンシー
せんげつ
先月
わか
別れた
Tom and Nancy broke up last month

ジョン
メアリー
せんしゅ
先週
わか
別れた
John and Mary broke up last week

Saying is one thing, and doing is quite another

ブライアン
かのじょ
彼女
はじ
始めた
こと
こうかい
後悔
わか
別れ
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her

ぼく
とくべつ
特別
気持ち
I feel good in a special way

よる
とくべつ
特別
しゃ
試写
かい
There was a special sneak preview last night

わた
かのじょ
彼女
わか
別れる
I will part company with her

He couldn't bear to be apart from her

かのじょ
彼女
とくべつ
特別
しょうがくき
奨学金
えんげき
演劇
けんきゅ
研究
She was studying drama on a special scholarship

According to what I heard, they have broken up

She had to part with her family when the war began

われわれ
我々
とうぜん
当然
きみ
ふんべつ
分別
We gave you credit for more sense than that

ナンシー
ポール
わか
別れた
わた
かのじょ
彼女の
しょうそ
消息
ポール
Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth by asking Paul how she was

たい
事態
べつ
個別
ぶんせき
分析
ひつよう
必要
Every situation requires individual analysis

There is nothing special interest to me

I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it

The twins were so alike that it was difficult to tell them apart

ざいさん
財産
じんかく
人格
べつ
別の
What we have is one thing and what we are is quite another

How can you tell good English from bad English

Please let us know if we can be of help in other ways

かれ
彼ら
かた
固い
あくしゅ
握手
わか
別れた
They parted with a firm handshake

かれ
ほんもの
本物
にせもの
偽物
べつ
区別
He can't tell the real thing from the fake

かのじょ
彼女
とくべつ
特別な
さいのう
才能
She is endowed with a special talent

わた
かれ
とお
通り
わか
別れた
I parted from him on the street

こくせき
国籍
せいべつ
性別
しょくぎょう
職業
ひと
べつ
差別
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation

One magazine is for boys, and another for girls

What is right in one society can be wrong in another

Saying and doing are two different things

ふう
夫婦
わか
別れた
あと
二度と
こと
The couple separated, never to see each other again

He rewrote the story into a completely different one

Indeed he is still young, but he is very prudent

ほんじつ
本日
とくべつ
特別
りょうり
料理
せつめい
説明
Let me tell you about our special

あめ
あい
場合
べつ
別の
にってい
日程
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement

かれ
とくべつ
特別
しょ
He was awarded a special prize

These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds

かれ
彼ら
わか
別れて
二度と
ふた
再び
こと
They parted, never to see each other again

べっそう
別荘
せいけつ
清潔
せいぜん
整然と
The cottage was clean and tidy

ぶん
自分
べつ
別の
おんひと
女の人
Who she saw was not herself but a different woman

さいきん
最近の
げんぱつ
原発
事故
だいとうりょ
大統領
とくべつ
特別に
せいめい
声明
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor

My friend broke up with his girlfriend and now he wants to go out with me
Show more sentence results