Your search matched 6061 sentences.
Search Terms: *分*

Sentence results (showing 1211-1310 of 6061 results)


いま
ぶん
自分
なお
直し
Now is the time I got to speak out

He is too wise not to see the reason

いえ
なか
けん
喧嘩
とき
わた
私の
おっ
わた
ぶん
自分
はは
がわ
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me

11
ふん
まえ
すこ
少し
It is a little after a quarter to eleven

ゆうしょ
夕食
ころ
、キング
ぼく
牧師
ぶん
自分
部屋
そと
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room

I'm not sure as to when he will turn up

As a man lives, so shall he die

You must do what seems right to you

Can you tell the difference between these two pictures

She wished the lovely dog belonged to her

Please adjust the seat to fit you

I found it easy to solve the problem

I don't understand what you are saying

I do not understand you

You can get there in less than thirty minutes

His face showed that he was annoyed

What he said proved true

とお
通り
よこ
横切る
とき
くる
ちゅうい
注意
じゅうぶ
十分
You cannot be too careful of traffic when you cross the road

すうふん
数分
ある
歩く
こうえん
公園
A few minutes' walk brought me to the park

かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
まんぞく
満足
He is pleased with his work

くに
さいりょ
最良
ほうほう
方法
ぶん
自分
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes

ひょうろんか
評論家
ぼうえい
防衛
けいかく
計画
めん
じゅうぶ
十分
けんとう
検討
The critic considered every aspect of the defense program

わた
にちよう
日曜日
ぶん
自分
部屋
I clean up my room every Sunday

かれ
彼等
へい
兵士
たち
みず
しょくりょう
食料
じゅうぶ
十分
きょうきゅう
供給
They supplied the soldiers with enough food and water

ずいぶん
随分
気持ち
てん
天気
The weather's rather jolly today

ぶん
自分
てい
家庭
ひと
There is no man but loves his home

ぶん
自分
ぞく
家族
ひと
There is no man but loves his home

The prediction was falsified by the result

かのじょ
彼女
かい
機会
じゅうぶ
十分
よう
利用
She took full advantage of the opportunity

うわ
けっきょ
結局
しんじつ
真実
The rumor turned out to be true

こうしゅ
公衆
なか
ぶん
自分
かい
理解
むず
難しい
とき
It is sometimes difficult to make yourself understood in public

かれ
ぶん
自分
だい
偉大な
じん
詩人
He thinks himself a great poet

かいしゃ
会社
せいかつ
生活
じゅうぶ
十分な
ねんきん
年金
あた
与えた
The company gave him enough pension to live on

わた
私達
あそ
遊ぶ
じゅうぶ
充分な
しょ
場所
There is enough room for us to play

It doesn't make sense to me

れっしゃ
列車
ぜん
午前
15
ふん
はっしゃ
発車
The train departs at 7:15 a.m

かれ
彼ら
ぶん
自分
とお
見通し
けいかく
計画
へんこう
変更
ぼう
希望
They hoped to change their outlook and plans

What he said may well be true

There is no telling what would happen if she doesn't show up

I felt like talking to someone

ぶん
自分
こう
利口
ひと
しあ
幸せ
Happy are those who think themselves wise

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うつ
美し
まん
自慢
She boasts about her beauty

かのじょ
彼女
ぶん
自分
くる
まん
自慢
She boasts of her car

わた
おんがく
音楽
I have no ear for music

わた
おんがく
音楽
I don't have an ear for music

How do you feel today

かのじょ
彼女
ぶん
自分
せいかつ
生活
まんぞく
満足
She was content with her life

He cannot speak well that cannot hold his tongue

You always make excuses for not doing your share of the work

かのじょ
彼女
ぶん
自分
まえ
名前
She repeated her name slowly

Don't trust a man whose past you know nothing about

かれ
かのじょ
彼女
ぶん
自分
びょうき
病気
なん
非難
He blamed her for imagining that she was sick

かれ
ぶん
自分
意志
した
従わせる
He bends everybody to his will

I don't know who to turn to

I don't understand English

A man is known by the company he keeps

It turned out to be true

かれ
ぶん
自分
みと
認めた
He admitted that he was wrong

I found the box empty

かのじょ
彼女
ぶん
自分
もど
戻った
She is her old self again

ぶん
自分
にん
他人
かく
比較
Don't compare your children with others

I can figure out what he is trying to say

むじゅん
矛盾
ほうこく
報告
やくいん
役員
ぶん
自分
たち
立場
かんなお
考え直した
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position

The chances are that he has not heard the news yet

ぶん
自分
こと
せきにん
責任
One is responsible for one's own words

The time will come when you will understand what I mean

きた
汚い
しょうね
少年
へんそう
変装
おう
王子
The dirty boy turned out to be a prince in disguise

かれ
ぶん
自分
ごと
仕事
He got through his work

He had to reduce the price of his wares

わた
いくぶん
幾分
つか
疲れ
I'm feeling kind of tired

Do you have any non-alcoholic drinks

かれ
ざっ
雑誌
ひら
開く
ぶん
自分
ほしうら
星占い
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first

I really don't understand what's up with her

I don't see what he says

Not knowing what to say, I kept silent

かれ
ぶん
自分
みょ
妙な
こうどう
行動
めいかく
明確
せつめい
説明
He offered no specific explanation for his strange behavior

I didn't catch what he said

You can not appreciate the poem until you have read it many times

He knew it all along

The play was only a partial success

I don't know if she will come

かれ
もんだい
問題
10
ふん
It took him ten minutes to solve the problem

いっしゅうか
一週間
ぶん
るい
衣類
はい
入る
The bag will easily carry enough clothes for a week

わた
ぶん
自分
あや
謝る
ひつよう
必要
I don't have to apologize for what I said

They couldn't think where to go

There is a chance that he will pass the exam

He repeated his name slowly

You must have known what she meant

かれ
ぶん
自分
いぬ
まん
自慢
He took pride in his dog

かれ
ぶん
自分
えき
利益
こうどう
行動
He is acting on his own behalf

かれ
えんぜつ
演説
なか
ぶん
自分
過去
けいけん
経験
げんきゅ
言及
He referred to his past experience in his speech

ヘレン
じゅうぶ
十分な
しょくじ
食事
Helen does not eat enough and she is getting thin

She was brave and cheerful, and always made little of her troubles

It took five minutes to get to the station

かれ
とし
ぶん
自分
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
He set up his company that year

Try it out yourself

Reflect on what you have done

I took one, and gave the other apples to my little sister

10
ふん
ある
歩く
わた
私達
かいがん
海岸
Another ten minutes' walk brought us to the shore

He wouldn't lower himself to apologize
Show more sentence results