Your search matched 58 sentences.
Search Terms: *凡*

Sentence results (showing 11-58 of 58 results)


わた
50
はら
払った
I paid a matter of fifty dollars

かれ
へいぼん
平凡な
おと
He is just an ordinary person

わた
私の
じんこう
人口
じんこう
人口
2/3
The population of my city is about two-thirds as large as that of this city

しゅうか
週間
In about two weeks

ちきゅう
地球
50
おく
ねん
まえ
The earth came into existence about five thousand million years ago

わた
ひと
一目
かれ
ぼん
非凡な
おと
I saw at a glance that he was an extraordinary man

わた
私の
たいじゅ
体重
60
I weigh about 60 kilos

かれ
地位
めいせい
名声
へいぼん
平凡な
ひと
He is a mere nobody

そうがく
総額
50$
おも
思う
We make the total about $50

げんざい
現在
、65
さい
3100
ばんにん
万人
At present there are about 31 million Americans over the age of sixty-five

The hole is about five feet across

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
おお
多く
ぶん
自分
へいぼん
平凡な
にんげん
人間
Many factory workers consider themselves just an average Joe

The village lay in a valley about half a mile in breadth

This was built some 500 years ago

1991
ねん
げんざい
現在
まち
じんこう
人口
100
ばんにん
万人
As of 1991, the population of this city is around one million

I have a rough idea where it is

へいぼん
平凡な
ものがた
物語
It's just another story

That hotel was established about 50 years ago

Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London

かのじょ
彼女
ぼん
非凡な
おんがく
音楽
さいのう
才能
She has an extraordinary ability in music

かのじょ
彼女
ぼん
非凡な
うで
しめ
示した
She showed great skill on the piano

What's their approximate worth

ひか
そく
速度
びょうそ
秒速
186、000
The velocity of light is about 186,000 miles per second

こうじょ
工場
300
にん
ろうどうしゃ
労働者
いちかい
一時解雇
The factory has dismissed some three hundred workers

ぜんだんたい
慈善団体
20
おく
えん
寄付
じんぶつ
人物
まえ
名前
That charity is named after a person who donated about two billion yen

まえ
気前
だんせい
男性
にじゅう
二十
おく
えん
ぜんだんたい
慈善団体
寄付
A generous man contributed some two billion yen to charity

The pianist is endowed with extraordinary talent

かれ
ぼん
凡打
He hit an easy fly

かれ
しゅうにゅう
収入
じゅうぶいち
十分の一
まず
貧しい
ひと
あた
与えた
He gave away about one-tenth of his income to the poor

いず
170
たか
高さ
おんすい
温水
The fountain sends hot water to a height of 170 feet

さん
富士山
六甲
さん
よん
ばい
たか
高さ
Mt. Fuji is about four times as high as Mt. Rokko

かのじょ
彼女の
ぼん
非凡な
さいのう
才能
けいけんそく
経験不足
おぎ
補う
Her genius makes up for her lack of experience

まえ
気前の良い
歯科医
20
おく
えん
ぜんじぎょう
慈善事業
The generous dentist contributed some two billion yen to charity

きょうだしゃ
強打者
かんたん
簡単に
ぼんたい
凡退
The slugger was easily put out

かれ
ぼん
非凡な
すうがくてき
数学的
さいのう
才能
He is endowed with unusual ability in mathematics

よう
模様
いろ
じつ
実に
へいぼん
平凡な
The colors of the pattern are very ordinary

よう
不器用な
おと
かのじょ
彼女の
ぼん
非凡な
さいのう
才能
うら
羨んだ
The clumsy man envied her extraordinary talent

まいとし
毎年
4500
しゅ
LP
とうじょ
登場
Each year some 4500 different Pop LPs appear

かのじょ
彼女
はな
話し
きわ
極めて
ぼんぞく
凡俗
She is extremely vulgar in her speech

かれ
しゅじんこう
主人公
めず
珍しい
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed

かれ
ぼんぞく
凡俗
ちょうえ
超越
He rises above the rest of mankind

ちち
げいじゅつて
芸術的な
ひと
My father is far from artistic

とうこういちらん
投稿一覧
した
はんれい
凡例
げんいん
原因
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it

We can only know her approximate age

He always stands aloof from the masses

がくせいひん
化学製品
とうしゃ
当社
ゆしゅつひん
輸出品
ぶん
分の
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports

さんしゃぼんたい
三者凡退
The three batters were struck out quickly

Ahh ... well I was young but what a stupid mistake