Your search matched 331 sentences.
Search Terms: *入

Sentence results (showing 211-310 of 331 results)


Some companies are still debating whether to get Internet access

とうきょ
東京
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
おうべい
欧米
しょくりょうひん
食料品
こう
かく
価格
もん
文句
Foreign businessmen living in Tokyo often complain of the high prices for imported western food

The cost of living has risen so quickly that it is almost impossible for us to make both ends meet

へいしゃ
弊社
かい
機械
ゆにゅう
輸入
We specialize in the import of machinery parts

He tried to make both ends meet

しゅうにゅう
収入
ない
せいかつ
生活
Try to live within your income

ちょじゅ
著述
しゅうにゅう
収入
He derives his income from writing books

かれ
かいけい
会計簿
きんがく
金額
きにゅう
記入
He entered up the sum in his account book

せい
政府
べつ
別の
さいにゅ
歳入
げん
さが
探さ
かれ
しゅちょ
主張
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue

ぼく
かれ
たんとうちょくにゅう
単刀直入
たず
尋ねた
I asked him point-blank

わた
私たち
せいかつ
生活
がいこく
外国
ゆにゅう
輸入
せき
石油
おお
大きく
ぞん
依存
Our life depends largely on oil imported from other countries

かれ
ぜん
しゅうにゅう
収入
さけ
He consumed all his income on drinking

しゅうにゅう
収入
はん
範囲
ない
You should live within your means

いん
事務員
げん
原簿
きにゅう
記入
The clerk made an entry in his ledger

だい
ごう
富豪
よう
費用
かんけい
関係なく
けっさく
傑作
こうにゅ
購入
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost

すう
数字
げん
原油
ゆにゅう
輸入
げん
はんえい
反映
This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil

You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means

かれ
彼の
しょしつ
図書室
しゅつにゅう
出入
きょ
許可
I have access to his library

かいけい
会計士
かくしゅ
各週
かいしゃ
会社
しゅうにゅう
収入
ししゅつ
支出
さんしゅ
算出
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week

しょうが
小学
ねん
むす
息子
しずおか
静岡
名古屋
しょうがっこ
小学校
てんにゅ
転入
My fifth-year junior school son has transferred into a school in Nagoya from Shizuoka

かのじょ
彼女
しゅうにゅう
収入
ない
She tried to make both ends meet

オバマ
おおさか
大阪
とうきょ
東京
てんにゅ
転入
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka

ぼく
たんとうちょくにゅう
単刀直入
たず
尋ねた
I asked him point-blank

わた
私の
しゅうにゅう
収入
かれ
彼の
My income is a far cry from his

しちょう
市長
ちゅうし
駐車
しゅうにゅう
収入
げん
ちょうさ
調査
かん
考えた
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters

どうしゃ
自動車
ゆにゅう
輸入
だいいち
第一
はん
四半期
きゅうげ
急減
Auto imports will take a nose-dive in the first quarter

たか
背の高い
おと
じゅ
わた
私の
しんにゅ
侵入
A tall man intruded into my apartment with a gun

にちぎん
日銀
えん
いじょう
以上
らく
下落
、1
150
えん
てい
程度
ささ
支える
かいにゅ
介入
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar

かれ
たんとうちょくにゅう
単刀直入
He is very direct about it

The company has purchased a new computer system

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
くわ
詳しく
He's coy about his income

すうしゃ
数社
きぎょう
企業
どうこく
同国
えき
利益
たか
高い
しじょう
市場
さんにゅ
参入
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country

They have to live on his small income

くに
みんしゅてき
民主的な
かん
考え
どうにゅ
導入
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process

あた
新しい
ようひん
事務用品
こうにゅ
購入
われわれ
我々
ふるくさ
古くさい
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date

かれ
しゅうにゅう
収入
じゅうぶいち
十分の一
まず
貧しい
ひと
あた
与えた
He gave away about one-tenth of his income to the poor

しゅうにゅう
収入
かんけい
関係なく
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
You ought to work hard regardless of your income

ゲイツ
かいちょ
会長
こうこくしゅうにゅう
広告収入
かんげん
還元
こう
意向
ひょうめ
表明
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users

ないよう
内容
けんめい
件名
はんだん
判断
きにゅう
記入
I use the subject line to determine the contents so please fill it in

くん
君子
おそ
恐れて
とこ
しゃ
愚者
とつにゅ
突入
Fools rush in where angels fear to tread

かれ
彼ら
くうしょ
空所
きにゅう
記入
They filled in the blanks

Computers are being introduced into this company

せい
政府
1998
ねんがた
年型
ちゅうこしゃ
中古車
がい
以外
ちゅうこしゃ
中古車
ゆにゅう
輸入
きん
禁止
はっぴょ
発表
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models

ゆにゅう
輸入
りょ
こくかん
多国間
ぼうえき
貿易
こうしょ
交渉
あんしょ
暗礁
Multilateral trade negotiations ran aground over import quotas

They have to live on his small income

ちゅうもんし
注文書
いろ
きにゅう
記入
くだ
下さい
Indicate size, color, and style on the order form

こうにゅ
購入
ひつよう
必要な
こじんじょうほう
個人情報
To purchase a ticket, you need to enter your personal details

Japan began to import rice from the United States

だい
はん
四半期
しゅうにゅう
収入
げん
A loss in third-quarter revenues was predicted

かれ
しゅ
なんにち
何日も
はた
働かない
しゅうにゅう
収入
He works few days a week, and gets little money

わた
私たち
まいつき
毎月
しゅうにゅう
収入
しょくりょう
食料
だい
部屋代
いりょう
衣料
こうつう
交通費
Our monthly income has to cover food, rent, clothing, transportation, and so on

われわれ
我々
せんそう
戦争
あた
新しい
だんかい
段階
とつにゅ
突入
We are entering a new phase in the war

しゅくは
宿泊
しゃ
めい
名簿
きにゅう
記入
Could you please sign the register

しはらいのうりょ
支払能力
まっ
全く
しつ
気質
もんだい
問題
しゅうにゅう
収入
もんだい
問題
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income

I use Outlook's scheduler at work and I think I'd like to buy a PDA and synchronize them

しゅうにゅう
収入
ひく
低い
けんやく
倹約
A small income obliges us to thrift

にちよう
日曜日
あさ
、ジョージ
たく
自宅
居間
らんにゅ
乱入
One Sunday morning George burst into the living room and said the following

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
むず
難しい
かのじょ
彼女
はた
働きだした
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work

さくねん
昨年
ゆしゅつ
輸出
こうちょ
好調
はんめん
反面
ゆにゅう
輸入
ぼうえきしゅうし
貿易収支
かいぜん
改善
The nation's trade balance improved last year as exports were strong, while imports remained steady

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
わた
私の
さんばい
3倍
His income is three times larger than mine

きみ
君の
しゅうにゅう
収入
わた
私の
さんばい
3倍
Your income is three times larger than mine

ほん
日本
っしゅうこく
アメリカ合衆国
こめ
ゆにゅう
輸入
Japan began to import rice from the United States

がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
りゅうにゅう
流入
いき
地域
しんこく
深刻な
じゅうたくな
住宅難
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area

Your plan to buy another PC is out of the question

The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers

とつにゅ
突入
でんりゅ
電流
はっせい
発生
Noise is produced by the sudden flow of current into a solenoid

As our father got ill, we had to live on a small income

しなもの
品物
かのじょ
彼女の
ちゅうもんひ
注文品
きにゅう
記入
The goods were entered to her

ぼうえきしゅうし
貿易収支
ゆしゅつ
輸出
3140
おく
ゆにゅう
輸入
230
おく
、760
おく
くろ
黒字
けいじょ
計上
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion

しゅうにゅう
収入
かねつか
金を使って
Don't anticipate your income

ぜいたく
贅沢な
しゅ
趣味
かのじょ
彼女
しゅうにゅう
収入
はん
範囲
ない
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet

Inspector, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there

えいこくじん
英国人
しゃくにゅう
借入
The English have adopted many words from French

じっさい
実際のところ
つう
普通の
ひとびと
人々
ぜいたくひん
贅沢品
こうにゅ
購入
ゆう
余裕
As it is, ordinary people cannot afford to purchase such luxuries

きしょう
希少
せいどうぶつ
野生動物
くに
ゆにゅう
輸入
げんきん
厳禁
The importation of rare wild animals to this country is strictly prohibited

みぎ
しんにゅ
進入
くる
みちゆず
道を譲り
Always give way to traffic coming from the right

もっとじゅうよう
もっとも重要な
のう
かいぼうがく
解剖学
てき
しき
組織
けつごう
結合
ぜんたいてき
全体的な
さいにゅ
再入
けい
経路
ひつよう
必要
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures

わた
私の
しゅうにゅう
収入
ねん
まえ
ばい
2倍
Now my income is twice what it was two years ago

We might otherwise have to reconsider the purchase

しちょう
市長
ぜいしゅうにゅう
税収入
ちょうさ
調査
おも
思った
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues

かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
たいしょくご
退職後
はんげん
半減
His income was diminished by half after retirement

もうしこみし
申込書
ぜん
きにゅう
記入
ひつよう
必要
It is necessary to complete all pages of the application form

きみ
君の
しゅうにゅう
収入
ぼく
しゅうにゅう
収入
やく
ばい
2倍
Your income is about twice as large as mine

にんげん
人間
ぶつよく
物欲
しゅうにゅう
収入
おお
大きく
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income

You must live according to your income

ぜいかんしんこくしょ
税関申告書
きにゅう
記入
Please fill out the Customs Declaration Form

べいこく
米国
つう
通貨
たいりょ
大量
とうすじ
投機筋
たいこう
対抗
しゅようこく
主要国
ちゅうおうぎんこ
中央銀行
しじょう
市場
だい
大規模な
きょうちょう
協調
かいにゅ
介入
おこ
行った
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market

どうよう
同様
ほん
日本
ちゅうりゅう
中流
かいきゅ
階級
へいきんてき
平均的
しゅうにゅう
収入
ひとびと
人々
あっとうてきすう
圧倒的多数
くに
つま
やと
雇わず
ぶん
自分で
はげ
励む
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves

ぼうえき
貿易
しょうひ
商品
りょうほうこ
両方向の
なが
流れ
ゆしゅつ
輸出
ゆにゅう
輸入
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import

The news added to our happiness

Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth

きっ
切符
こうにゅ
購入
ふつ
2日
ゆうこう
有効
This ticket holds good only for two days after purchase

すく
少ない
しゅうにゅう
収入
かぎ
できる限り
Make the best of your small income

しゅしょ
首相
こくみん
国民
ごう
合意
しんぜい
新税
どうにゅ
導入
げんめい
言明
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion

He insured himself for a rainy day

きみ
君の
しゅうにゅう
収入
わた
私の
しゅうにゅう
収入
ばい
2倍
Your income is about twice as large as mine is

ぼく
しゅうにゅう
収入
きみ
君の
ばい
2倍
My income is twice as large as yours is

I would like to purchase your latest mail order catalogue

わた
私達
しゅうにゅう
収入
しょとくぜい
所得税
はら
払う
We pay an income tax at varying rates according to the size of income

ひる
昼間
れんらく
連絡がつく
でんばんごう
電話番号
きにゅう
記入
くだ
下さい
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too
Show more sentence results