Your search matched 2721 sentences.
Search Terms: *入*

Sentence results (showing 1211-1310 of 2721 results)


Don't speak with your hands in your pockets

Don't speak with your hands in your pockets

The bowl contains many kinds of candy

わた
かれ
土地
こうにゅ
購入
じょげん
助言
あた
与えた
I gave him some good advice about buying land

りょうし
猟師
もり
なか
ふか
深く
はい
入り込み
二度と
The hunter went deep into the forest, never to return

It goes against the grain with me

べいこく
米国
ぜん
全土
まいとし
毎年
ぼうだい
膨大な
かず
わかもの
若者
だいがく
大学
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year

いぬ
いちにちじゅ
一日中
いえ
なか
Don't leave your dog in the house all day

ふね
みょうちょう
明朝
にゅうこ
入港
てい
予定
The ship is arriving in harbor tomorrow morning

むぎ
小麦
ゆにゅう
輸入
きん
禁止
ほうりつ
法律
てい
規定
A wheat import ban was enacted

かれ
りくぐん
陸軍
はい
入った
He entered the army

He put air in his tires

しょくぶ
植物
せいちょ
生長
せいさんせい
生産性
おん
気温
しつ
湿度
つく
作り出す
かんけい
関係
びんかん
敏感に
はんのう
反応
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture

ほん
日本
かいがい
海外
さまざま
様々な
げんざいりょ
原材料
ゆにゅう
輸入
Japan imports various raw materials from abroad

リンダ・ウッド
ぐち
入口
Linda Wood was standing at the door

2、3
ふん
まえ
はい
入る
I saw him go into the toilet a few minutes ago

ちち
かのじょ
彼女
My father doesn't approve of her

かのじょ
彼女
トム
二度
でん
電話
She put two calls in for Tom

Accepting the other's norms is submitting to the other's power

The hall allows children in only on that day

きゃ
にゅうし
入室
とき
わた
私達
When the visitor entered the room, we stood to greet him

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
私達
ちゃ
お茶
She was kind enough to make tea for us

We import grain from the United States

おう
応募
しょるい
書類
きにゅう
記入
じゅうにがつ
十二月
ふつ
二日
おくかえ
送り返して
Please fill in the application form and send it back by November 2nd

He was listening to the music in his room

When are you going on summer vacation

He was going accept the offer, but thought better of it

太郎
だいがく
大学
にゅうし
入試
ごうかく
合格
Taro is very likely to pass the university entrance examination

しゅうにゅう
収入
そうおう
相応
Try to live within your means

かれ
ねん
粘土
かた
固めた
He hardened clay by putting it into a fire

ぼく
きみ
君の
たいまん
怠慢
I'm displeased at your negligence

He belongs to our tennis team

ほん
日本
げんりょ
原料
ゆにゅう
輸入
Japan depends on imports for raw materials

We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness

かれ
けいしょ
刑務所
He was put in prison

Would you like some sugar

わた
にゅうし
入試
じゅんび
準備
I'm prepared for the entrance examination

ひんもく
品目
にゅうし
入手
こんなん
困難
These items are rather hard to obtain

風呂
はい
入った
Did you take a bath

Excuse me, but let me have another look at the photo

ボブ
えんげき
演劇
Bob is in the drama club

けいさつかん
警察官
しょうこ
証拠
さが
探す
部屋
にゅうね
入念に
しら
調べた
The policeman went over the room in search for evidence

かれ
みんしゅとう
民主党
にゅうと
入党
とう
離党
He entered the Democratic Party but soon left it

おと
けいしょ
刑務所
He should be put in prison

The fork made its way to Western tables several hundred years later, but it was not immediately accepted

The door was locked, so I couldn't get in

If I were a boy, I could join a baseball team

By means of monthly payments, people can purchase more than in the past

Did you put in any salt

Could you put these bags in the trunk

かれ
彼の
えい
映画
さくひん
作品
じつ
事実
こと
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality

おと
男の子
りょうて
両手
なか
So the little boy put his hands in his pockets

かのじょ
彼女
しゅうにゅう
収入
まいとし
毎年
こと
ことが出来る
Her large income enables her to go to Paris every year

We are not able to put a young boy in prison

ボブ
まど
いえ
はい
入った
Bob entered the house through a window

マユコ
部屋
はい
入った
Mayuko entered the room

かれ
ひそ
密かに
にわ
He entered the garden secretly

わた
きっ
切手
ひつよう
必要
I need to get a stamp

Come into the room after me

あた
新しい
てんしゃ
自転車
I've got a new bike

Do I have to stay in the hospital

かのじょ
彼女
ぶん
自分
部屋
はい
入った
No sooner had she entered her room than she began to cry

がいこく
外国
にゅうこ
入国
ひつよう
必要
You need a passport to enter a foreign country

そと
さむ
寒い
なか
はい
入り
Come inside because it's cold outside

Do you belong to any clubs

あか
赤字
はっせい
発生
さいにゅ
歳入
そく
不足
けっ
結果
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall

It was brave of you to go into the burning house

The drunken man awoke to find himself in prison

I'm on the football team

ちち
ゆうしょ
夕食
まえ
にゅうよ
入浴
Father makes a point of taking a hot bath before supper

I was informed that they had gone on strike

Get me a ticket, please

ほうもんしゃ
訪問者
つうじょ
通常
ほんしき
日本式
いえ
はい
入る
まえ
くつ
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house

かのじょ
彼女
ほん
しゅうにゅう
収入
だいぶん
大部分
つい
費やす
She spends most of her income on books

以下
くうらん
空欄
ぶん
部分
きにゅう
記入
いた
頂く
けっこう
結構
All you have to do is fill in the blanks below

I saw her enter the room

Where should I put my laundry

かっこう
格好
The first thing to do is just to get a nice outfit for it

どろぼう
泥棒
かい
しんにゅ
侵入
It seems that the burglar broke in through an upstairs window

ハルヨ
にゅうし
入試
せつ
季節
かな
必ず
きんちょ
緊張
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season

I got a new camera

There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills

As long as you're here, you'd better take a bath

せんせい
先生
わた
東大
はい
入る
のうせい
可能性
ひじょう
非常に
そっちょ
率直
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University

I got it for next to nothing

ふう
夫婦
みず
水入らず
らく
気楽
It's so nice to be by ourselves

I saw him enter the room

こうつうかん
交通機関
ろうどうしゃ
労働者
ちんぎん
賃金
こう
抗議
とつにゅ
突入
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts

なんにん
何人か
しょうね
少年
きょうし
教室
はい
入って
Some boys came into the classroom

Put some water into the vase

It's my favorite song

Can't you keep your dog from coming into my garden

らいしゅ
来週
わた
だいがく
大学
にゅうがくしけん
入学試験
Next week, I will sit a university entrance examination

I like this. I'll take it

さくねん
昨年
ゆにゅう
輸入
ゆしゅつ
輸出
Imports exceeded exports last year

わた
かのじょ
彼女
部屋
はい
入る
I saw her enter the room

Come under my umbrella, or you'll get wet

わた
ながいだ
長い間
にゅうい
入院
I have had to be in the hospital for a long time

はんにん
犯人
たい
逮捕
けいしょ
刑務所
The criminal was arrested and put into prison

Join us, won't you
Show more sentence results