Your search matched 168 sentences.
Search Terms: *像*

Sentence results (showing 11-110 of 168 results)


Just picture to yourself the horror with which I saw the scene

つき
りょこう
旅行
そうぞう
想像
Just imagine traveling to the moon

そうぞう
想像
I'll leave it up to your imagination

The statue was cast in a mold

てつがく
哲学
そうぞう
想像
むず
難しい
がっ
学科
Philosophy is not so difficult a subject as you imagine

Can I have this film developed

I couldn't even guess

She is not such a girl as you imagine

かのじょ
彼女
きみ
そうぞう
想像
おん
女の子
She is not such a girl as you imagine

Can you imagine walking on the moon

わた
かれ
彼の
ろん
議論
ぜんたい
全体
ぞう
あく
把握
I grasped the entire structure of his argument

ぶん
自分
そうぞう
想像
わた
私たち
こうふく
幸福
こう
不幸
We are not as happy or unhappy as we imagine ourselves to be

This film develops fast

The statue is carved out of stone

I cannot conceive why she has done such a thing

かれ
かいがい
海外
そうぞう
想像
I can hardly imagine him going abroad

No one can imagine what has become of him

つき
うえ
そうぞう
想像
Imagine yourself to be on the moon

The statue is missing its head

ぶつぞう
仏像
ねんだい
年代
せいかく
正確に
すいてい
推定
This Buddhist image cannot be dated exactly

わた
ほか
他の
わくせい
惑星
せいぶつ
生物
そうぞう
想像
I can't imagine life on another planet

きみ
わた
つく
作る
そうぞう
想像
こと
Can you imagine me making a cake

ぞう
じゅ
ねん
まえ
This statue was erected ten years ago

I can't picture her playing the piano

I can't imagine life without you

When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself

I couldn't think who she was when she spoke to me

わた
つき
せいかつ
生活
そうぞう
想像
I tried to imagine life on the moon

しんろん
進化論
わた
私の
そうぞう
想像
はん
範囲
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination

かれ
だいせき
大理石
きざ
刻んで
ぞう
つく
作った
He carved marble into a statue

しょうせ
小説
とき
わた
私達
そうぞうりょ
想像力
はっ
発揮
When we write a novel, we exercise our imagination

わた
私の
そうぞう
想像
はん
範囲
This is beyond the scope of my imagination

せつ
仮説
がく
科学
そうぞう
想像
We cannot conceive science without a hypothesis

かれ
そうぞうりょ
想像力
He has a very vivid imagination

I never imagined meeting you here

The TV picture was blurred

かれ
彼ら
ほん
日本
さん
富士山
そうぞう
想像
They often connect Japan with Mt. Fuji

ガンジー
ねん
記念
ぞう
They erected a statue in memory of Gandhi

ぞう
だい
土台
かれ
彼らの
ねが
願い
Their wish is engraved on the base of the statue

You cannot imagine how happy she was

きっ
切手
だれ
しょうぞ
肖像
いんさつ
印刷
Whose image is on this stamp

Today no one can imagine a life without television

I cannot see you behaving like that

The image is not in focus

かれ
ぶつぞう
仏像
He carved a Buddhist image out of wood

かれ
彼ら
えいゆう
英雄
どうぞう
銅像
They set up a bronze statue of the hero

He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times

わた
私たち
じゅうぶ
十分
ちゅうい
注意
ちょうぞ
彫像
うご
動かさ
We must move this statue very carefully

ぞう
ゆう
自由
しょうちょう
象徴
The statue expresses freedom

かれ
かんぜんあい
完全試合
すこ
少しも
そうぞう
想像
Little did I imagine he would achieve a perfect game

ほん
ない
きじゅつ
記述
ぞう
画像
しゃしん
写真
だん
無断
てんさい
転載
てんよう
転用
きん
禁止
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited

You can't imagine it, can you

This book will awaken your imagination

かね
お金
かい
世界
そうぞう
想像
Can you imagine the world without money

こと
言葉
かい
世界
そうぞうりょ
想像力
ぜん
自然に
ないざい
内在
ちか
ひと
一つ
In the world of words, the imagination is one of the forces of nature

てんらんかい
展覧会
かれ
そうぞうりょ
想像力
さんぶつ
産物
The exhibition was a product of his imagination

しょうぞうが
肖像画
じゅんび
準備
わた
私の
ともだち
友達
たいしょ
対象
かんさつ
観察
しゃしん
写真
たくさん
沢山
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely

かれ
たいへん
大変
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

かれ
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

You cannot think how good a time we had

ミロ
ビーナス
かんぜん
完全
ぞう
うで
When the Venus de Milo was entire, there were arms on the statue

かれ
ひじょう
非常に
そうぞうりょ
想像力
っか
作家
He is a very imaginative writer

しょうせ
小説
そうぞうりょ
想像力
This novel is very imaginative

We can hardly imagine our daily life without television

There used to be a statue of a lion at the gate

Even if the opinions of others can be suppressed, I cannot imagine to what results my speech may lead

おんがく
音楽
そうぞうりょ
想像力
ゆた
豊か
Music feeds our imagination

Little did I imagine that my plan would go wrong

わた
私たち
ぞう
もくざい
木材
つく
作った
We made statues out of wood

The image is out of focus

かれ
彼ら
だいせき
大理石
ぞう
They are chiseling a statue out of marble

じょそう
女装
エド
そうぞう
想像
Can't you just picture Ed in woman's disguise

かれ
らいにん
依頼人
にんげん
人間
そうぞう
想像
He tried to imagine what the client was like

ぶん
自分
おくまんちょうじ
億万長者
そうぞう
想像
Imagine yourself as a billionaire

われわれ
我々
ダーウィン
しんろん
進化論
そうぞう
想像
We associate Darwin with the theory of evolution

Please advise us, if possible, of a company which has developed image processing software

かれ
そうぞうりょ
想像力
しょうね
少年
He used to be an imaginative boy

そうぞうりょ
想像力
ぶんめい
文明
こんげん
根本
Imagination is the root of all civilization

Imagine a problem such as this: Suppose your brother has a car accident

I can't figure out how to upload an image

しょうぞうが
肖像画
わた
むか
ひと
おも
思い出す
That portrait reminds me of someone I knew a long time ago

かれ
そうぞうりょ
想像力
ゆた
豊か
He has a rich imagination

かれ
彼ら
せいどう
青銅
ぞう
ちゅうぞ
鋳造
They cast bronze into a statue

ぞう
じつぶつだい
実物大
This statue is as large as life

The statue was cast in bronze

わた
私たち
そうぞうりょ
想像力
つか
使う
しょうれ
奨励
We are encouraged to use our imagination

かれ
ねん
粘土
ぞう
かたちづ
形作った
He shaped the statue from clay

わた
あた
頭がよく
びんかん
敏感
そうぞうりょ
想像力
I am clever, sensitive and imaginative

If in this self-portrait I seem to be staring at you, I'm not

I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong

かれ
おど
驚くべき
そうぞうりょ
想像力
He has a very surprising fancy

さくひん
作品
かんぜん
完全に
せいこう
成功
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
はた
働く
余地
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination

おんがく
音楽
わた
私の
そうぞうりょ
想像力
The music set my imagination to work

Can you imagine a time when the world is free of war

A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device

そうぞうりょ
想像力
はた
働かせた
I used my imagination

わた
とく
特に
しきさい
色彩
しょうぞうが
肖像画
I am pleased with this vivid portrait in particular

こうじょ
工場
じゅぞう
受像機
せいぞう
製造
They are manufacturing TV sets in this factory

わた
かれ
たか
背の高い
ひと
そうぞう
想像
I imagined him a tall man

しょくも
食物
いじょう
以上
こうてき
効果的な
かた
やり方
そうぞう
想像
It is hard to imagine a more efficient way of catching food
Show more sentence results