Your search matched 15145 sentences.
Search Terms: *事*

Sentence results (showing 1411-1510 of 15145 results)


Doing that sort of thing makes you look stupid

His untidy room announced that he had abruptly departed

There is nothing to worry about

I know better than to quarrel with her about trifles

The accident happened before my very eyes

とき
はじ
初めて
かれ
ほんとう
本当
こと
It was not until then that he learned the truth

わた
まいにち
毎日
さん
散歩
I am in the habit of taking a walk every day

If I were in your place, I wouldn't do such a thing

Come what may, I will not break my word

かれ
事故
せきにん
責任
わた
He blamed me for the accident

You cannot be too careful about your health

けんやく
倹約
わた
私の
せいしつ
性質
じょ
Thrift is alien to my nature

Few students are interested in reading this novel

You could be right, I suppose

I believe in what they said

I can hardly understand what he says

We agreed that his actions were warranted

When will you get through with work

He can't even float let alone swim

I could make nothing of what he said

わた
かれ
こと
のう
可能な
はや
速く
はし
走った
I ran as fast as possible to catch up with him

かのじょ
彼女
いえ
おそ
遅く
かえ
帰った
ちちおや
父親
あや
謝った
She apologized to his father for coming home late

He must have forgotten all about the promise

I refuse to consent to that plan

I know quite clearly what he thinks

Much caution does no harm

わた
かのじょ
彼女
かな
必ず
かのじょ
彼女の
ははおや
母親
おも
思い出す
I never see her without thinking of her mother

わた
私の
じょうし
上司
わた
私の
ごと
仕事
まんぞく
満足
My boss was satisfied with what I did

You must talk with him about the matter

It is feared that those citizens now present will run away

You cannot be too careful when you drive

Please don't take my mind off the work

I said nothing, which made her angry

わた
まいしゅ
毎週
さん
散歩
I make it a rule to take a walk every morning

We're not a bit too soon

I cannot tell you everything that happened to me yesterday

If he dies now, the situation will become serious

から
だい
お大事に
Take care of yourself

さんすう
算数
きょうい
教育
ひじょう
非常に
だい
大事
つうせつ
痛切に
I was acutely aware of how very important mathematical education was

ごと
仕事
じょ
じん
知人
でん
電話
ばんごう
番号
My business acquaintances know this number

If you should do that, you would come in for severe criticism

かな
必ず
ぜん
事前
すべ
全ての
くうらん
空欄
ぶん
部分
きにゅう
記入
くだ
下さい
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand

From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest

けん
事件
かのじょ
彼女の
せつめい
説明
きみ
君の
せつめい
説明
いっ
一致
Her account of the incident accords with yours

もの
食べ物
かね
お金
ぜん
全部
つか
使う
わた
かれ
ちゅうこ
忠告
I advised him not to spend all his money on food

けっきょ
結局
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
The enterprise turned out to be a failure in the end

She has decided to live in America for good

You cannot be too careful about your health

I am very grateful to you for your help

Almost no one believed her

I acknowledged that I want to do strange things

わた
まいあさ
毎朝
さん
散歩
I make it a rule to take a walk every morning

I will watch TV as soon as I get through my job

We can know the past, but the future we can only feel

たん
単語
はつおん
発音
わた
むず
難しい
It is difficult for me to pronounce the word

How pretty is this flower

こと
おこ
行う
こと
べつ
To say is one thing, and to do quite another

けんこう
健康
とみ
ぜんしゃ
前者
こうしゃ
後者
だい
大事な
Health is above wealth, for the former is more important than the latter

かれ
きみ
した
明日
つよ
強く
He is eager that you come tomorrow

With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them

He has already finished his work

かれ
彼の
すいそく
推測
けっきょ
結局
ただ
正しい
はんめい
判明
His guess turned out to be right

I remember well the time I first met him

かれ
かのじょ
彼女
しゅちょ
主張
She insisted that he play the piano

The time will come when you will understand this

He was thinking about his work with his eyes closed

The slightest mistake may lead to a fatal disaster

She has done him many kindnesses

ふた
二人
らいげつ
来月
けっこん
結婚する
こと
They decided to marry next month

There's nothing left to do aside from packing

Why did you say such a stupid thing

You are not to do that

Remember I will always be at your back

わた
かれ
かんぜん
完全に
かい
理解
I can understand him perfectly

さいきん
最近
かれ
あた
新しい
じぎょう
事業
はじ
始めた
Recently he launched a new business

たてもの
建物
15、000
、10、000
The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars

I cannot thank you enough for your kindness

I am sure he would be the last person to do it

Do tell me what he said

わた
ごと
仕事
いそ
忙しい
I'm busy with the work all the time

I find it difficult to believe

Don't be afraid to ask questions

What made you say such a stupid thing as that

He expressed himself clearly

To hear him talk, you might take him for a girl

Everybody in the village looks up to him

I must acquaint myself with the details of the new plan

It was apparent that he did not understand what I had said

To tell the truth, I didn't solve this question

わた
ほん
日本
まっ
全く
I don't know anything about Japan

Drive more slowly, or you'll get a ticket

ごと
仕事の
てい
予定
まえ
I'm ahead of my work schedule

だいとうりょ
大統領
しつもん
質問
こた
答える
てい
否定
The President refused to answer the question

There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others

Regardless of the bad weather, I decided to go out

しゅ
知事
みず
自ら
しゅつえ
出演
The governor appeared on TV in person

Don't talk to others during the class

Do this work by tomorrow if possible

ジョーンズ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
えき
利益
Mr Jones believes in hard work and profits

だいいち
第一
かい
つぎ
次の
よう
土曜日
ひら
開く
Originally the meeting was planned for next Saturday
Show more sentence results