Your search matched 1433 sentences.
Search Terms: *上

Sentence results (showing 111-210 of 1433 results)


Take the jam down from the top shelf

I stayed at a hotel on a hill in that town

こめ
かく
価格
いじょう
以上
The price of rice rose by more than three percent

I will pay 7 dollars in addition

かのじょ
彼女
たな
うえ
上の
ざっ
雑誌
She reached out for the magazine on the shelf

There is a bridge about one kilometer up this river

かのじょ
彼女の
さい
負債
はら
支払い
げん
限度
いじょう
以上
Her debts amount to more than she can pay

地図
うえ
上の
ふと
太い
せん
どう
道路
しめ
示す
The broad lines on the map correspond to roads

がく
まん
えん
いじょう
以上
たっ
達した
The sum came to over 20,000 yen

かれ
彼の
さい
負債
はら
支払い
げん
限度
いじょう
以上
His debts amount to more than he can pay

だいすう
大多数の
ほんじん
日本人
じゅうぎょういん
従業員
なつやす
夏休み
いじょう
以上
れんぞく
連続
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation

わた
私の
つく
うえ
おもしろ
面白い
ほん
There is an interesting book on my desk

There are plenty of fresh eggs on the table

わた
かん
時間
いじょう
以上
べんきょ
勉強して
あと
後で
I studied for more than two hours, and afterward I went to bed

I don't think this old car will make it to the top of the hill

かれ
彼の
せいかく
性格
たん
単なる
しょうじ
正直
いじょう
以上
There is more in his character than simple honesty

It was cold, and, in addition, it was windy

ひつよう
必要
いじょう
以上
みず
There is more water than is needed

じゅうみ
住民
70
いじょう
以上
けいかく
計画
さんせい
賛成
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program

そう
予想
いじょう
以上
わる
悪い
てんこう
天候
This bad weather is more than I bargained for

Is this the last price

わた
私の
ほん
つく
うえ
My book is on your desk

No sooner had the monkey caught sight of him than it jumped up to his shoulders

ひつよう
必要
いじょう
以上
かね
お金
There is more money than is needed

やま
ちょうじょう
頂上
ねんじゅ
年中
ゆき
The mountain top is covered with snow almost all year

かれ
しき
知識
うえ
その上
けいけん
経験
He has knowledge and experience as well

He drank some beer besides a bottle of whisky

I was too tired to walk any more

うえ
ちい
小さな
ちゃわん
茶碗
たま
There is a small teacup and an egg on the table

かん
時間
いじょう
以上
I've waited two whole hours. I can't wait any longer

My son has read every book on that shelf

He is too tired to go any farther

けい
時計
かいしゃ
会社
ねんかん
年間
100
まん
いじょう
以上
あた
新しい
けい
時計
せいぞう
製造
そく
予測
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year

わた
うえ
目上
ひと
ほうもん
訪問
おも
思う
とき
さいしょ
最初
がみ
手紙
めんかい
面会
ゆう
理由
When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why

I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail

かれ
わた
じょげん
助言
うえ
かね
お金
He gave me money as well as advice

かれ
しょ
辞書
6
さつ
いじょう
以上
He has more than five dictionaries

けい
余計な
どりょく
努力
けっ
結果
かれ
彼の
けつあつ
血圧
つうじょ
通常
いじょう
以上
The extra effort raised his blood pressure above normal

Take the book which is lying on that table

The boy was so tired that he could walk no longer

The cat on the table is sleeping

A rock fell from above

I left my keys on the table; could you fetch them for me

I can't thank you more

He can't endure my selfishness any more

He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides

かれ
彼の
がっこう
学校
たか
高い
おか
うえ
His school stands on a high hill

ほん
つく
うえ
Put the book on the desk

ものごと
物事
はじ
始めた
いじょう
以上
とちゅう
途中
ほう
放棄
Once you have begun to do something, don't give up

Feel the top and see how warm it is

かれ
10
てん
いじょう
以上
He will chalk up more than ten points

No more can be said

しょかん
図書館
まん
さつ
いじょう
以上
しょもつ
書物
This library has over 50,000 volumes

かん
時間
いじょう
以上
つづ
続いた
The party lasted more than three hours

せいぶつ
生物
じつ
はじ
始める
、30
おく
ねん
いじょう
以上
あい
まっ
全く
ゆう
理由
ちきゅうじょ
地球上
そんざい
存在
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them

Father has now got a superior position in his office

ちょうじょう
頂上
ゆき
やま
Can you see the snow-topped mountain

The stream becomes shallower as you move upriver

I hear Mr Inoue has put up at that hotel

If you enjoy the work you do, you have something worth more than money

わた
私の
しんしつ
寝室
うえ
ま上
My bedroom is just above

じじつじょう
事実上の
しょうに
承認
Being silent is regarded in effect as approval

I've got no more to do

かれ
わた
私の
うえ
上の
かい
He lives above me

ジョン
たい
期待
いじょう
以上
John did even better than was expected

なお
治す
いっしゅうか
一週間
いじょう
以上
It took me more than a week to get over my cold

いっしゅうか
1週間
いじょう
以上
I've been waiting for you for over a week

かのじょ
彼女
ひつよう
必要
いじょう
以上
ようきゅ
要求
She demanded one above the necessity

ジャック
たな
うえ
上の
ざっ
雑誌
Jack reached out for the magazine on the shelf

かれ
かいしゃ
会社
売上
はんぶん
半分
いじょう
以上
えいぎょ
営業
せいせき
成績
かれ
そうとう
相当な
たい
期待
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie

わた
いじょう
以上
かれ
彼の
ふちゅう
不注意
まん
我慢
I cannot put up with his carelessness any longer

わた
私の
せいせき
成績
へいきん
平均
いじょう
以上
My grade is above the average

She does not eat cake, so as not to put on any more weight

ほん
日本
おお
大きな
しま
、3、000
いじょう
以上
ちい
小さな
しま
めんせき
面積
おな
同じ
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area

おか
うえ
上の
ふる
古い
きょうか
教会
12
せい
世紀
The old church on the hill dates back to the twelfth century

やま
ちょうじょう
頂上
ゆき
The top of the mountain is always covered with snow

Nothing can be worse than that

ちょうじょう
頂上
ちか
近づく
むず
難しい
Access to the mountaintop is difficult

I cannot put up with his idleness any longer

It is not rare at all to live over ninety years

I don't want to take on any more work

わた
私の
ざい
不在
ちゅ
ほこ
つく
うえ
Dust had accumulated on my desk during my absence

ちょうじょう
頂上
みん
「ヤッホー」
さけ
叫んだ
When we reached the summit, we all yelled out into the void

いじょう
以上
うつ
美しい
こうけい
光景
こと
I had never seen a more beautiful sight

だいとうりょ
大統領
はってん
発展
とじょう
途上
しょこく
諸国
じゅうぶ
十分な
えんじょ
援助
ていきょ
提供
The President decided to provide developing countries with sufficient aid

かれ
彼ら
やま
ちょうじょう
頂上
とうたつ
到達
At last, they reached the top of the mountain

てき
いじょう
以上
ていこう
抵抗
こうさん
降参
The enemy gave in without further resistance

He was too tired to walk any further

The job is interesting, and then again, the pay is good

Look at the train going over the bridge

The house which stands on the hill is very old

いじょう
以上
せい
生徒
かん
時間
I don't have time to take any more pupils

がい
被害
そうがく
総額
おく
えん
いじょう
以上
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen

かのじょ
彼女
ものごと
物事
ひつよう
必要
いじょう
以上
かじょう
過剰
She is probably just making a mountain out of a molehill again

かのじょ
彼女の
としうえ
年上
ほう
むす
けっこん
結婚している
Her elder daughter is married

ひと
ときどき
時々
ひつよう
必要
いじょう
以上
もの
People are sometimes tempted to eat more than they should

しゅうにゅう
収入
いじょう
以上
He lives above his means

More than one bottle of coke was consumed

かのじょ
彼女の
しんしつ
寝室
うえ
Her bedroom is just above

He can read and write English as well
Show more sentence results