Your search matched 809 sentences.
Search Terms: 近*

Sentence results (showing 11-110 of 809 results)


I have seen little of him lately

ちかごろ
近ごろ
しょうね
少年
はんざい
犯罪
Recently juvenile delinquency has been on the rise

My heart was pounding as my turn got nearer

Please stay close by

Have you met the new family on the block

Could you recommend a nice restaurant near here

Children should keep away from the river. It's dangerous

There are a number of nice restaurants near here

かれ
ちか
近づく
あい
合図
I signed for him to approach

かのじょ
彼女
がみ
手紙
ちか
近く
たよ
便り
She added in her letter that she would write again soon

ちかごろ
近ごろ
てん
天気
わる
悪い
We have had bad weather recently

ちかごろ
近頃
ぎゅうに
牛肉
たか
高い
Beef is expensive nowadays

The dark clouds announced the coming of a typhoon

A strange man came up to me and asked for money

If you come my way, drop in on me

ものがた
物語
れきてき
歴史的
しんじつ
真実に
ちか
近い
The story approximates to historical truth

かれ
えき
れっしゃ
列車
30
ふん
ちか
近く
まえ
しゅっぱ
出発していた
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before

おそ
遅く
おんがく
音楽
きんじょ
近所
へい
平気
Is loud music OK with the neighbors at this hour

あた
辺り
ちかごろ
近頃
ごうとう
強盗
Recently, there are a lot of burglaries around here

Come closer and have a good look at this picture

ビル
きんじょ
近所
いちばん
一番
おお
大きな
くる
まん
自慢
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood

10
ねん
ちか
近く
うつ
美しい
It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever

ちかごろ
近頃
わか
若い
ひと
かみ
髪の毛
なが
長く
Young people wear their hair long these days

わた
私の
たんじょうび
誕生日
きみ
君の
たんじょうび
誕生日
ちか
近い
My birthday is close to yours

ちかごろ
近頃
かれ
I have seen much of him lately

ちかごろ
近頃
どうしゃ
自動車
かず
きゅ
急に
ぞう
増加
まいにち
毎日
こうつう
交通事故
The sudden increase of cars is causing a large number of traffic accidents every day

There was a weak earthquake toward dawn this morning

きんねん
近年
がく
科学
しん
進歩
In recent years, science has made remarkable progress

いちばん
一番
ちか
近い
きょうか
教会
おし
教えて
くだ
下さい
Can you tell me where the nearest church is

I prefer a hotel by the airport

きんねん
近年
ぶっ
物価
じょじょ
徐々に
Prices have been gradually rising in recent years

I live near her house, but I seldom see her

ちかごろ
近ごろ
かのじょ
彼女の
りょうり
料理
うで
She has improved her skill in cooking recently

The price of books is getting higher these days

くる
ちかごろ
近ごろ
こしょう
故障
This car is always breaking down lately

けいさつ
警察
くる
事故
げん
現場
ちか
近く
The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened

Winter is approaching

While living near the beach, I often enjoyed swimming

ゆうがた
夕方
Evening is drawing on

Evening was drawing near

He lives somewhere about here

ちょうさ
調査
けっ
結果
かわ
ちかごろ
近頃
せん
汚染
Research has shown how polluted the rivers are these days

わた
私の
たんじょうび
誕生日
My birthday is coming near

In recent years, they have often moved

おお
大きな
たいふう
台風
A big typhoon is approaching

いちばん
一番
ちか
近い
かんない
館内
でん
電話
おし
教えて
くだ
下さい
Can you tell me where the nearest courtesy phone is

He is getting along with his neighborhood

I moved nearer in order to hear better

They are on good terms with their neighbors

A stranger came up and asked me the way to the hospital

Well, I watch television, take a nap, or take a walk in the park nearby

Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays

わた
私の
がっこう
学校
ちか
近く
おお
大きな
こうえん
公園
There is a big park near my school

Keep away from that pond, please

わた
私の
いえ
えき
ちか
近い
My house is near the station

The mountain is easy of access

わた
私の
いえ
ちか
近く
こうえん
公園
There is a fine park near my house

10
ちか
近い
It is almost ten o'clock

いちばん
一番
ちか
近い
ぎんこう
銀行
Where is the nearest bank

いちばん
一番
ちか
近い
えき
Where's the closest train station

30
ふん
ちか
近く
I was kept waiting nearly half an hour

わた
私の
いえ
ちか
近く
うつ
美しい
こうえん
公園
There is a beautiful park near my home

He beckoned me nearer

きんじょ
近所
火事
Last night there was a fire in the neighborhood

Last night there was a fire in the neighborhood

こうえん
公園
にしがわ
西側
ちか
近い
どう
道路
そうおん
騒音
おお
大きい
おく
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more

いちばん
一番
ちか
近い
きょうか
教会
Where's the nearest church

どうぶつ
動物
ちか
近く
とき
わた
私達
きょうふ
恐怖
When we saw the animal so near us, we ran away in terror

かれ
彼の
はな
しんそう
真相
His description approximated to the truth

As I happened to be in the neighborhood, I went and paid him compliments

わた
私の
いえ
ちか
近く
ひろ
広い
どう
道路
There is a broad street near my house

I wonder if you could tell me if there is a post office in this area

近藤
かいしゃ
会社
いちばん
一番
ねっしん
熱心に
はた
働きます
Mr Kondo is the most hardworking in his company

40
ちか
近い
He must be nearly forty

The air feels cold this morning; winter is approaching

いちばん
一番
ちか
近く
しょうね
少年
I know the boy who is sitting closest to the door

かれ
彼ら
こうえん
公園
ちか
近く
あた
新しい
いえ
They live in a new house near the park

Christmas is fast approaching

He is getting along with his employees

ぼく
いえ
ちか
近く
My apartment is near here

かれ
わた
私の
きんじょ
近所
He doesn't live in my neighborhood

The tower was easy of access

わた
きんじょ
近所
ひと
たの
楽しい
かい
会話
I had an interesting conversation with my neighbor

He lives in this neighborhood

かれ
むら
ちか
近く
かわ
He went fishing in a river near the village

しょうご
正午
ちか
近い
かれ
It's nearly noon and he's still in bed

ちかごろ
近ごろ
にく
たか
高い
Meat is very expensive nowadays

わた
ゆうがた
夕方
ちか
近く
いけ
まわ
回り
さん
散歩
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening

ちかごろ
近頃
ども
子供
そと
Nowadays children do not play outdoors

かれ
まえ
ピサロ
まち
ちか
近く
部下
じゅ
かく
隠した
Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town

かのじょ
彼女
ちか
近く
うんてん
運転
なら
習う
She is going to learn how to drive

A fire broke out in the neighborhood yesterday

かれ
かのじょ
彼女
あくしゅ
握手
He went up to her and they shook hands

ちか
近い
ちゅうし
駐車
しょ
場所
じゅうや
重役
せんよう
専用
The parking spaces nearest the door are reserved for executives

Tell her not to get near the dog

The whole neighborhood was surprised at the news

The accident took place near his home

ねんしゅ
年収
1500
まん
えん
ちか
近い
おも
思う
My annual income approximates fifteen million yen, I suppose

This horse kicks when anyone comes up from behind

I warned you off about him
Show more sentence results