Your search matched 931 sentences.
Search Terms: 貰*

Sentence results (showing 311-410 of 931 results)


I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this

I never meant to have you pay the bill

I want this letter registered

It was not until Kay received the doll that she stopped crying

Can you make yourself understood in English

I must get a new suit made

Since this heater seems to be out of order, I'll have him repair it

Go to the barber's to have your hair cut

I haven't had a reply to my letter

I want you to stay here until I get back

りょうし
両親
かれ
だいがく
大学
His parents want him to go to college

He had a hard time making himself understood at the meeting

Blessed are those who give without remembering and take without forgetting

I hope you'll make up your mind quickly

Where did you get this photo taken

Can I borrow your car

May I use your phone

May I share your umbrella

Would you be kind enough to pass the salt

I want you to sing the song

わた
かのじょ
彼女
むず
難しい
ごと
仕事
I want her to do the difficult work

I have a friend waiting for me in the lobby

I was wondering if you'd let me stay with you for a few days

I wanted her to come here this evening

Can you call a taxi for me

I wanted my hair cut short

I'm cooked meals by my mother

I must get a bad tooth pulled out

Can you open the window

The mirror on a compact I got from a friend has cracked

Can you deliver that

Do to others as you would have others do to you

I want you to read this letter

He got his wife to mend his shirt

You need to see a doctor

わた
げしゅく
下宿
こうかん
交換
リー
ども
子供
えい
英語
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board

かれ
ろうどう
労働
きゅうりょう
給料
なに
何も
He wasn't given any reward for his service

かのじょ
彼女
がみ
手紙
I received a letter from her

I hope you'll think better of it

Finders keepers, losers weepers

He wanted the taxi driver to turn left

わた
りょうし
両親
けっこん
結婚
なっとく
納得
こと
ことが出来た
I was able to get my parents to consent to my marriage

She's a widow and a pensioner, and faces many hardships

わた
かれ
彼の
むす
つま
I want to have his only daughter for my wife

One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching

Could you carry my bags for me

Excuse me, but could you tell me the way to the station

Can you make yourself understood in English

Do as you would be done by

かいしゃ
会社
ぎじゅつ
技術
じょうほ
情報
みつ
機密
保持
けいやく
契約
むす
結ば
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement

If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world

かれ
まいにち
毎日
けつあつ
血圧
はか
計って
He has to have his blood pressure taken every day

May I have your next dance

Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor

I'm going to have my eyes examined

I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment

わた
かれ
しゅくだ
宿題
つだ
手伝って
I intend him to help me with my homework

かれ
げっきゅ
月給
50
まん
えん
His monthly salary is no less than 500,000 yen

I got these old coins from her

Could you show me another one, please

わた
さくぶん
作文
ちが
間違い
あに
なお
直して
I had my brother correct the errors in my composition

Ask your dad to help you

What would it take to have this chair repaired

ゆうじん
友人
がみ
手紙
I received a letter from my friend

Can you cash these for me

He asked me if I could do him a favor

I will do it on condition that I am paid

I've got no answer to my letter

I want you to go

I want to have this letter translated into English by tomorrow

The duty must be discharged by every one of you

I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting

わた
なん
難なく
ちち
せっとく
説得
りゅうが
留学
きょ
許可
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad

I have received no reply from you yet

I want him to solve the problem

わた
ほん
日本
ゆうじん
友人
がみ
手紙
I got a letter from a friend of mine in Japan

He's learning French so he can get a better salary

She had wonderful food and, what was more, she was given a New year's gift

I want you to read this English letter

しゃ
医者
おうしん
往診
Let's send for the doctor

I would like you to post this letter

He finally talked his father into buying a new car

I received my bonus

He was debarred from entering the club

Will you drive me home

I had him write it

I had him carry my luggage to the platform

Your car makes too much noise. You should have it looked at

Didn't your parents give you anything

As soon as she got her salary, she spent it all

わた
むす
息子
ゆうしょ
夕食
つく
作って
I got my son to cook supper

かれ
ろうどう
労働
ほうしゅ
報酬
なに
何も
He wasn't given any reward for his service

Get your friend to help you

わた
はは
まいつき
毎月
たよ
便り
I hear from my mother every month

I'm your wife and I like to look nice to please you

われわれ
我々
かのじょ
彼女
びょうに
病人
かん
看護
We got her to attend to the patient

Why not see the doctor

わた
かれ
つき
いち
一度
たよ
便り
I hear from him once a month

さいきん
最近
かのじょ
彼女
がみ
手紙
Have you heard from her recently
Show more sentence results