Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 17911-18010 of 32887 results)


きゅうか
休暇
みじ
短い
さいだいげん
最大限
かつよう
活用
We must make the most of our vacation, as it is so short

How about playing tennis

Do you play tennis

Shall I clean the room

かのじょ
彼女
びょうき
病気
なんねん
何年
かお
She looked as if she had been sick in bed for years

He works for the good of the country

Did he have his trousers pressed

The time when he did it was not known

せい
政府
とうきょ
当局
ぼうどう
暴動
ちんあつ
鎮圧
ぐん
しゅつど
出動
The authorities sent in troops to quell the riot

You'd better wear a sweater under your jacket

そらよう
空模様
はんだん
判断
した
明日
Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow

Turn to the right, and you'll find the hotel

On average, these packages weigh two pounds

ほん
日本語
えいやく
英訳
Put this Japanese into English

かのじょ
彼女
しゃかいふく
社会福祉
こうえん
講演
しゅっせ
出席
She attended the lecture on social welfare

わた
なんにん
何人か
わか
若い
っか
作家
そんけい
尊敬
I respected some young writers

マサル
けっぱく
潔白
しゅちょ
主張
Masaru claims that he is innocent

Open the door

You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter

40%
せい
生徒
だいがく
大学
しんがく
進学
No less than 40 percent of students go on to university

I wish my father had lived longer

すうじつ
数日
がいしゅ
外出
You shouldn't go out for a few days

わた
いえ
がいしゅ
外出
I prefer going out to staying home

It is no inconvenience to drive you home

How do you assess your students

DTP
ほん
つく
作れば
やす
安い
はや
早い
いっきょりょうと
一挙両得
Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone

はは
しょくた
食卓
しょくじ
食事
よう
用意
Mom spread the table

Poor though they were, they didn't worry about their future

かれ
どりょく
努力
ざい
He has made a fortune through hard work

Write your answer with a pen

わた
つう
普通
たく
帰宅
I usually get home by six o'clock

わた
私たち
げん
言語
しゅだん
手段
つか
使って
意思
つう
疎通
We communicate by means of language

わた
私たち
せんせい
先生
こう
講義
ちゅ
がくせい
学生
しつもん
質問
いや
嫌がる
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture

がくしゃ
科学者
ろん
理論
じっけん
実験
けんしょ
検証
しゅちょ
主張
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments

It's characteristic of him to behave like that

He is probably angling for an invitation

What is he up to now

Tell the teacher your name

しゃかい
社会
げんだい
現代の
かんきょうほ
環境保護
だい
なが
流れ
かんてん
観点
とく
特に
きょうちょう
強調
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism

わた
ほん
ちゅうも
注文
I ordered some books from London

We must take our pet into account when we make a trip

Drug money and Mafia money are often blood money

Do you have a headache

I like to walk in the country

わた
おお
多く
なん
苦難
けいけん
経験
I have gone through many hardships

わた
事故
おく
遅れた
I was late on account of an accident

わた
ぶん
自分
くる
たび
I like going on trips in my car

さむ
寒い
あさ
くる
どう
始動
むず
難しい
It's difficult to get the car going on cold mornings

When shall we have the party

The company has already established its fame as a robot manufacturing company

しょうご
正午
いえ
Stay at home till noon

ぼく
いちがつ
一月
じゅうご
十五
にち
しょかん
図書館
ほん
へんきゃ
返却
I've got to take my library books back before January 25th

へいたい
兵隊
かれ
彼ら
せいふく
征服
ひとびと
人々
しょくも
食物
ぼっしゅ
没収
The soldiers seized food from the people they conquered

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
うし
失った
かん
時間
She made up for lost time by working hard

かれ
ころ
転んで
あしくび
足首
ねん
捻挫
He fell, twisting his ankle

かれ
しゃかいがく
社会学
けんきゅ
研究
He is doing research in sociology

My wish is to study painting in Paris

You must be friendly with your neighbors

ナンシー
とちゅう
途中
もの
買い物
Nancy did some shopping on the way

はいきょ
廃虚
こうけい
光景
かれ
せんそう
戦争
意味
つうかん
痛感
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war

けいさつかん
警察官
わた
私の
はな
とちゅう
途中
The policeman cut me short in my talk

I'll take a shower

He made her clean the room

You had better not make a noise here

My mother was happy about the news, and so was I

Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished

けいさつかん
警察官
きん
勤務
ちゅ
さけ
きん
禁止
The police aren't allowed to drink on duty

You are not to blame, nor is he

えん
10%
じょうしょう
上昇
The yen appreciated 10 percent against the dollar

げき
しょうせ
小説
かいさく
改作
The play was adapted from a novel

This plan has not yet been cleared by the committee

なんかん
何時間
とうちゃ
到着
When will we arrive

ろうじん
老人
ども
子供たち
おもしろ
面白い
はな
The old man told the children an amusing story

What do you say to a bus tour next Saturday

We must have a new supply of forms

かれ
とうきょ
東京
地理
せいつう
精通
He is at home with the geography of Tokyo

たしょう
多少
ふんべつ
分別
りょこう
旅行
ちゅうし
中止
If you have any sense, cancel the trip

さき
しゅくだ
宿題
Do your homework first of all

ひと
ひと
せってん
接点
こと
言葉
かん
考え
きょうゆ
共有
ろん
議論
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out

Do you have a reservation

I asked him to reconcile them with each other

かのじょ
彼女
がみ
手紙
とうかん
投函
わす
忘れた
She forgot to mail the letter

He works for the sake of money

We did everything for the welfare of our children

If I were rich, I would study abroad, but as it is I can't do so

It won't take long to do the job

Ask the policeman the way

かれ
彼ら
ほう
放課後
やきゅう
野球
They are going to play baseball after school

かれ
彼の
どりょく
努力
のりくみいん
乗組員
ぜんいん
全員
きゅうじ
救助
Thanks to his efforts, all the crew were saved

Draw a line on your paper

You go first

You just messed up once. You don't need to agonize over it

げいじゅつさくひ
芸術作品
なか
さいこう
最高
さくひん
作品
なか
こと
じつげん
実現
わた
なに
何も
あた
与える
こと
わた
私の
ここ
じゅどうてき
受動的に
こと
仕舞う
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation

You must take care of yourself

かれ
わた
私たち
かい
会話
ぼうがい
妨害
He broke in on our conversation

One must take good care of oneself

Come along with us

はいにん
支配人
かれ
かい
解雇
おど
脅した
The manager threatened him with dismissal

きみ
はや
早く
かいふく
回復
I hope that you will get well soon

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
けんきゅ
研究
She went to Italy for the purpose of studying music
Show more sentence results