Your search matched 26006 sentences.
Search Terms: 為る*, する*

Sentence results (showing 6311-6410 of 26006 results)


He should have arrived by this time

He can read and write English as well

He made a tour of Europe

だれ
誰も
いじょう
以上
へいかい
閉会
Nobody having any more to say, the meeting was closed

I felt very awkward

かのじょ
彼女
びょうき
病気の
はは
かんびょ
看病
She is attending on her sick mother

医師
しゅじゅ
手術
こと
The doctor decided to operate at once

How can I succeed in getting a date with Nancy

しょくみんち
植民地
どくりつ
独立
せんげん
宣言
The colony declared independence

しつぼう
失望
Keep up your courage

We did nothing in particular

あね
わか
若い
りき
力士
おうえん
応援
My sister cheers young sumo wrestlers

No one can deny the fact that there is no smoke without fire

Can't you do something to help me

Ai finds it difficult to make friends with Ken

Have you learned the poem by heart

はな
あた
暖かい
くにぐに
国々
せいそく
生息
These flowers grow in warm countries

かのじょ
彼女
かれ
かい
理解
She got what he said

かれ
ぶん
分野
けんきゅ
研究
無駄
おも
思った
He thought that there was no point in studying further in this field

ほん
日本
いちにち
一日
さんかい
三回
しょくじ
食事
Japanese eat three meals a day

きみ
しゃざい
謝罪
ひつよう
必要
You don't have to make an apology

われわれ
我々
どうしゃ
自動車
ひん
部品
きょうきゅう
供給
We supply parts to the auto manufacturer

You mustn't be nervous about tomorrow's exam

かのじょ
彼女
むす
息子
あつ
扱い
ふんがい
憤慨
She was indignant at the way her son had been treated

かのじょ
彼女
はんざい
犯罪
もくげき
目撃
She witnessed the crime

ほん
日本
けいざい
経済
さくねん
昨年
4%
せいちょ
成長
The Japanese economy grew by 4% last year

まんぞく
満足
ひと
こうふく
幸福
Happy is a man who is contented

かれ
彼ら
おうさま
王様
つく
作った
ほうりつ
法律
はんこう
反抗
They defied the laws of the king

かれ
えんぜつ
演説
とちゅう
途中
とつぜん
突然
ちゅうし
中止
He broke off in the middle of his speech

だい
時代
ちょうりゅう
潮流
きゅうそ
急速に
へん
変化
The sweep of the times is changing rapidly

The implications of this did not at first sink in

かのじょ
彼女
かれ
そんけい
尊敬
She thinks highly of him

They used to live in luxury

かれ
ゆうじん
友人
あくしゅ
握手
He shook hands with his friend

He denied having done it

かれ
けいかく
計画
だんねん
断念
He abandoned the plan

He ought to know better than to quarrel with such a fellow

Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed

They don't do a lick of work

かれ
くる
そく
加速
わた
He accelerated his car and overtook me

どう
道路
おうだん
横断
とき
とく
特に
ちゅうい
注意
You should be very careful in crossing the road

わた
かのじょ
彼女の
ぢか
間近に
しゅじゅ
手術
きんちょ
緊張
I was keyed up over her impending operation

われわれ
我々
あた
新しい
じぎょう
事業
ちゃくし
着手
We began on a new project

しゃ
医者
ぼく
あし
ちりょう
治療
The doctor did a good job on my leg

けってい
決定
しょくん
諸君
ぜん
全部
こうそく
拘束
This decision is not binding on all of you

How is this phrase to be interpreted

Please be careful not to trip over the carpet

むす
息子
きゅ
けん
試験
もく
科目
ごうかく
合格
My son passed in three subjects at A level

Still others simply travel around America in recreational vehicles, seeing parts of the country they had been too busy to see before

They are looking into the problem

Maybe they will come and maybe they won't

He saved all of what little money he earned

Try to control yourself

わた
かのじょ
彼女
せっとく
説得
かれ
けっこん
結婚
I talked her into marrying him

かい
世界
しょくりょう
食料
せいさん
生産
そくしん
促進
ひつよう
必要
The world today needs to advance its production of food

ろんそう
論争
われわれ
我々
かれ
かた
味方
We sided with him in the controversy

He knocked at the door

そうだいじん
総理大臣
にん
辞任
The Prime Minister has resigned

A loud knocking at the door woke him up

けいかん
警官
そく
時速
80
うんてん
運転
わた
とが
咎めた
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour

I must apologize to you for breaking the vase

She will leave the hospital soon

He seemed disappointed at the results

ほん
日本
りょこう
旅行
ちゅうし
中止
We must cancel our trip to Japan

Time passes quickly when we are doing something we like

スミス
やくそく
約束
あら
現れない
Mr Smith hasn't turned up yet though he promised to

かれ
彼ら
しゅうしょく
就職
せいこう
成功
They succeeded in getting that job

かれ
けつだん
決断
おそ
遅い
こうどう
行動
はや
速い
He is slow to decide, but he is quick to act

ほん
日本
かみ
たいりょ
大量に
しょうひ
消費
Japan consumes a lot of paper

かい
世界
しょくりょう
食糧
せいさん
生産
そくしん
促進
ひつよう
必要
The world today needs to advance its production of food

こっかい
国会
ちか
近く
かいさん
解散
The Diet will soon be dissolved

Don't interfere with Tom while he is reading

Please adjust the television picture

The little boy is used to talking with grown-ups

80
さい
いじょう
以上
なが
長生き
ひと
すく
少なく
Not a few people live to be over eighty

ほんじつ
本日
とくべつ
特別
りょうり
料理
せつめい
説明
Let me tell you about our special

かれ
はつてき
自発的に
こうふく
降伏
He surrendered of his own accord

かれ
けん
事件
せいかく
正確な
ほうこく
報告
He made an accurate report of the incident

A purple carpet will not go with this red curtain

だい
しょ
とちゅう
途中
ぶん
自分
なに
何も
かい
理解
こと
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in

われわれ
我々
しんちょ
慎重に
こうどう
行動
We've got to move very carefully

じょうほ
情報
はっぴょ
発表
さき
先に
しんぶん
新聞
The information was given away to the newspaper prior to the announcement

You don't need to worry about it

I cannot thank you enough for your kindness

What would it cost to have this chair repaired

かれ
どお
文字どおりの
意味
せつめい
説明
He explained the literal meaning of the phrase

The result of my exams was not what I had expected

わた
かいけつ
解決
どく
独自の
ほうほう
方法
I have my own way of solving it

スティーブ
たく
帰宅
Steve did not come home

まいしゅ
毎週
にちよう
日曜日
、たかし
くる
ちょうせ
調節
Every Sunday, Takashi loves to adjust his car's engine

We must make allowances for her youth

He led a sober life

かれ
彼の
ゆう
勇気
かんしん
感心
わた
かれ
しんらい
信頼
Because I admired his courage, I trusted him

What you said surprised me

We have to call on him tomorrow at any rate

ジョン
しゅうにゅう
収入
せいかつ
生活
John lives above his means

けんびきょう
顕微鏡
もの
100
ばい
かくだい
拡大
This microscope magnifies objects by 100 times

かれ
しょうば
商売
せいこう
成功
He made good in business

じょうほ
情報
どくしょ
読書
ひと
Some people read that they may get information

You should exert yourself to get better results
Show more sentence results